Субсидиарную - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Чтобы установить субсидиарную ответственность, суды должны сначала установить, что существуют отношения работника и работодателя. |
To establish vicarious liability, the courts must find first that there exists a relationship of employee and employer. |
Отделение Конфедеративных Штатов Америки от Соединенных Штатов было закреплено версией субсидиарности, найденной в доктринах Джона К. |
Secession of the Confederate States of America from the United States was anchored by a version of subsidiarity, found within the doctrines of John C. Calhoun. |
В этих условиях возникает некоторое представление о тирании, и принцип субсидиарности может быть использован для оспаривания Центрального решения. |
In these conditions some perception of tyranny arrives, and the subsidiarity principle can be used to contest the central decision. |
В Соединенных Штатах Америки субсидиарная ответственность за автомобили с тех пор была отменена в отношении лизинга и аренды автомобилей во всех 50 штатах. |
In the United States, vicarious liability for automobiles has since been abolished with respect to car leasing and rental in all 50 states. |
Субсидиарная ответственность-это отдельная теория ответственности от небрежного доверительного управления. |
Vicarious liability is a separate theory of liability from negligent entrustment. |
Это понятие является параллельным понятию субсидиарной ответственности и строгой ответственности, когда одно лицо привлекается к уголовной или деликтной ответственности за действия или бездействие другого лица. |
That is a parallel concept to vicarious liability and strict liability, in which one person is held liable in criminal law or tort for the acts or omissions of another. |
Работодатель может быть привлечен к ответственности в соответствии с принципами субсидиарной ответственности, если работник совершает санкционированное действие несанкционированным образом. |
An employer may be held liable under principles of vicarious liability if an employee does an authorized act in an unauthorized way. |
Субсидиарное право на право на жизнь - это право защищать эту жизнь. |
A subsidiary right to the right to life, is the right to DEFEND that life. |
Статья 5 устанавливает принципы предоставления, субсидиарности и соразмерности в отношении пределов его полномочий. |
Article 5 sets out the principles of conferral, subsidiarity and proportionality with respect to the limits of its powers. |
Сегодня основная субсидиарная поддержка ветроэнергетики осуществляется за счет федерального производственного налогового кредита. |
Today the wind industry's main subsidy support comes from the federal production tax credit. |
Субсидиарная ответственность применяется к дискриминации, домогательствам, и несчастным случаям. |
Vicarious liability applies to discrimination, harassment, and accidents. |
Наиболее сложная особая способность правительства заключается в том, что оно функционирует, так или иначе, в качестве Субсидиатора речи, о которой идет речь. |
The most complex special capacity of the government is when it functions, in one way or another, as the Subsidizer of the speech in question. |
Это может произойти из-за юридического принципа субсидиарности, что законодательство ЕС не применимо в ситуациях, чисто внутренних для одного государства-члена. |
This can happen because of the legal principle of subsidiarity that EU law is not applicable in situations purely internal to one Member State. |
Европейская мантра о «субсидиарности» стала следствием разделения властей между федеральным правительством Германии и её землями (Lander). |
The EU’s gospel of “subsidiarity” reflects the division of powers between Germany’s federal government and states (Länder). |
В-третьих, она была основана на модели субсидиарного государства. |
Third, it was based on a subsidiary state model. |
Я удалил список и поместил в резюме только то, что говорит об общем флоте субсидиариев. |
I removed the list and put in a summary just saying the total fleet of the subsidaries. |
- субсидиарное право - subsidiary law
- субсидиарная ответственность - vicarious liability
- привлекать к субсидиарной ответственности - pursue secondary liability
- на субсидиарной основе - on a subsidiary basis
- на основе принципа субсидиарности - based on the principle of subsidiarity
- субсидиарное применение - subsidiary application
- солидарности и субсидиарности - solidarity and subsidiarity
- Принцип субсидиарности - principle of subsidiarity
- применение принципа субсидиарности - application of the principle of subsidiarity
- нести субсидиарную ответственность - held jointly liable
- субсидиарное требование - subsidiary claim