Увядал - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Увядал - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
withered
Translate
увядал -


Букет пышных лилий увядал в кувшинчике с позеленевшей водой, распространяя чистый и сильный аромат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The white lilies in the jar were beginning to fade, yet they still exuded a pure and strong perfume.

По мере того как мировой рынок индиго увядал, экономика процветала или страдала от колебаний мировых цен на кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the world market for indigo withered away, the economy prospered or suffered as the world coffee price fluctuated.

Мужчины стояли у изгородей и смотрели на погибшую кукурузу, которая быстро увядала теперь и только кое-где проглядывала зеленью сквозь слой пыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men stood by their fences and looked at the ruined corn, drying fast now, only a little green showing through the film of dust.

Государство буквально увядало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The state was literally 'withering away.

Осенняя листва была прекрасна, пока держалась на ветвях, но теперь усыпавшие землю листочки быстро увядали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The raucous coats of autumn leaves had been resplendent while they lasted, but now they were but confetti on the ground, and there they faded fast.

Он также представил случаи, когда доминирующая парадигма увядала из-за того, что она утрачивала доверие, если рассматривать ее на фоне изменений в более широкой интеллектуальной среде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also presented cases in which a dominant paradigm had withered away because its lost credibility when viewed against changes in the wider intellectual milieu.

Все растения на земле горели, увядали и становились серыми, одно за другим, по мере того как огонь усиливался и приближался к поселениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the earth's plants burned, withered and turned grey, one after another, as the fire increased and neared the settlements.

И видел, как ты увядала. Знаешь, это не было похоже на то, что они собирают твоё тепловое зрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I watched you solar flare, and it didn't look like they were trying to, you know, capture your heat-vision.

Растения прорастали на солнце, но быстро увядали на жаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plants would sprout in the sunlight, but wither quickly in the heat.

И каждый день роза увядала и не могла никому отдать свой дар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And every day, the rose wilted unable to bequeath its gift to anyone.

Уходи из моего дома увядала на корню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you out of my house. withered on the vine.

Долгие годы всё, чего я касался, увядало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For many years I shrivel everything he touched.



0You have only looked at
% of the information