Reichskommissar - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Real power was wielded by the leader of the German occupation authority, Reichskommissar Josef Terboven. |
Реальной властью обладал лидер германской оккупационной власти, рейхскомиссар Йозеф Тербовен. |
It was consolidated and ruled by Reichskommissar. |
Молодого Карлоса нашли держащим за руку своего отца. |
Meanwhile, Hitler had appointed Josef Terboven as Reichskommissar for Norway. |
Тем временем Гитлер назначил Йозефа Тербовена рейхскомиссаром Норвегии. |
Most of the Ukrainian SSR was organised within the Reichskommissariat Ukraine, with the intention of exploiting its resources and eventual German settlement. |
Большая часть Украинской ССР была организована в рамках рейхскомиссариата Украина с намерением использовать ее ресурсы и в конечном итоге заселить Германию. |
John Cornwell's 1999 book, Hitler's Pope, alleged that Pius legitimised the Nazis by agreeing to the 1933 Reichskonkordat. |
В книге Джона Корнуэлла 1999 года Папа Гитлера утверждается, что Пий узаконил нацистов, согласившись на Рейхсконкордат 1933 года. |
In July 1941, the Third Reich incorporated the Baltic territory into its Reichskommissariat Ostland. |
В июле 1941 года Третий Рейх включил прибалтийскую территорию в состав своего рейхскомиссариата Остланд. |
The Nasjonal Samling, the only pro-German party, would be cultivated, but Terboven's Reichskommissariat would keep power in the meantime. |
Насьональ Самлинг, единственная прогерманская партия, будет культивироваться, но Рейхскомиссариат Тербовена тем временем сохранит власть. |
The Reichskonkordat was signed on 20 July 1933, and ratified in September of that year; it remains in force. |
Рейхсконкордат был подписан 20 июля 1933 года и ратифицирован в сентябре того же года; он остается в силе. |
It was occupied by German and Italian forces as part of the Reichskommissariat Ukraine between 16 October 1941 and 5 September 1943. |
Он был оккупирован немецкими и итальянскими войсками в составе рейхскомиссариата Украина с 16 октября 1941 года по 5 сентября 1943 года. |
It is not related to the sentence before or even to the overall paragraph which seems to be about Reichskonkordat and Mit brennender Sorge. |
Это не связано ни с предыдущим предложением, ни даже с общим абзацем, который, по-видимому, касается Рейхсконкордата и Мит бреннендера Зорге. |
On 20 July 1933, the Vatican signed an agreement with Germany, the Reichskonkordat. |
20 июля 1933 года Ватикан подписал соглашение с Германией-Рейхсконкордатом. |
Pius XI signed the Reichskoncordat in 1933, hoping to protect Catholicism under the Nazi government. |
Пий XI подписал Рейхсконкордат в 1933 году, надеясь защитить католицизм при нацистском правительстве. |
On 14 July 1933, the Weimar government accepted the Reichskonkordat. |
14 июля 1933 года Веймарское правительство приняло Рейхскондат. |
Under German occupation, Latvia was administered as part of Reichskommissariat Ostland. |
Во время немецкой оккупации Латвия находилась в ведении рейхскомиссариата Остланда. |
As Vatican Secretary of State, he advocated détente via the Reichskonkordat and hoped to build trust and respect in Hitler's government. |
Будучи государственным секретарем Ватикана, он выступал за разрядку напряженности через Рейхскондат и надеялся завоевать доверие и уважение в правительстве Гитлера. |
The Reichskonkordat signified international acceptance of Hitler]]'s government. |
Рейхсконкордат означал международное признание правительства Гитлера. |
This is what happens with our current presentation of slavery as well as our presentation of the Reichskonkordat and Mit Brennender Sorge. |
Это происходит с нашей сегодняшней презентации рабства, а также наша презентация Reichskonkordat и в MIT Brennender Сорж. |