Beefing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- beefing сущ
- усилениеср
-
- beef [biːf] гл
- жаловаться(complain)
-
verb | |||
жаловаться | complain, lament, beef, grumble, moan, bitch |
- beef гл
- beef cattle
- boeuf
verb
- toughen up, strengthen, build up, reinforce, consolidate, augment, improve
- complain, grumble, whine, carp, bitch, gripe, bellyache
- bitch, holler, squawk, bellyache, gripe, crab, grouse
crowing, delighting, rejoicing
Beefing complain.
If his body's own defenses are attacking him, then beefing them up is just going to put fuel on the fire. |
Если его организм атакует собственная защитная система, то укреплять её, только подливать масла в огонь. |
NATO is beefing up its presence in Eastern Europe and Scandinavia. |
НАТО наращивает свое присутствие в Восточной Европе и Скандинавии. |
It called for beefing up task force powers to highlight disinformation tactics and for asking the European Commission to provide more funding to independent media outlets. |
Она призывает расширить полномочия оперативной группы, чтобы определить тактику [распространения] дезинформации, и попросить Европейскую комиссию предоставить дополнительное финансирование независимым средствам массовой информации. |
She's beefing about how the cut in the dividend is hurting her stockholders. |
Она всегда жаловалась, что снижение дивидендов вредит её дорогим акционерам. |
For more than a decade now, India has assisted Vietnam in beefing up its naval and air capabilities. |
Вот уже более десяти лет Индия помогает Вьетнаму наращивать свой военно-морской и воздушный потенциал. |
You're the one that was beefing for reform in Los Angeles. |
Вы из тех, кто добивался преобразований в Лос-Анджелесе. |
Почему ты всегда напрягаешь меня в такие моменты? |
|
Oh, I'm beefing up on your cases to give the FBI's official response on your commutation. |
Я собираю как можно больше сведений по поводу твоего дела, чтобы дать ФБР оффициальный ответ насчет смягчения твоего наказания. |
She's beefing about how the cut in the dividend is hurting her stockholders. |
Она всегда жаловалась, что снижение дивидендов вредит её дорогим акционерам. |
We'll be beefing up the security for the entire leadership. |
Мы будем усиливать безопасность для всего руководства. |
Tuxhorn and his wife wanted two of the diners to go down and they was gonna lay it off on some union dude who he was beefing with. |
Таксхорн с женой хотели избавиться от двух закусочных и подставить какого-то чувака из профсоюза, с которым у них были тёрки. |
On the non-NATO periphery, Congress should continue to support beefing up security assistance to Ukraine, Georgia, and Moldova. |
Что касается не входящих в НАТО союзников США, Конгресс должен продолжить поддержку Украины, Грузии и Молдовы в вопросах обеспечения безопасности. |
He's been beefing up our domestic security initiative, since you made it rain at Pierson's fund-raiser. |
Он пересмотрел наши внутренние программы конфиденциальности с тех пор, как ты сумел добиться финансирования от сенатора Пирсон. |
David, my dear, you're very pretty but you need beefing up. |
Дэвид, милый, ты красавец, но тебя надо откормить. |
If there's anywhere in the article where the sourcing, or the information itself, could use some beefing up, this could be a good resource. |
Если где-то в статье есть место, где источник или сама информация могут использовать некоторое усиление, это может быть хорошим ресурсом. |
With only eight more days to the Inauguration, security along the parade route and in the ballrooms is beefing up... |
Осталось 8 дней до инаугурации, агенты по безопасности продолжают оцеплять маршрут парада и танцевальные залы. |
- beefing up - увеличивать
- beefing with - укрепляя с