Herringsing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Herringsing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
селедка
Translate


Penguins have wings which is shaped like herrings and make matters worse... is that she sent him to the South Pole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У пингвинов форма крыльев похожа на селедку. И, что еще хуже... она отослала его на Южный полюс.

Mamma, said Rosamond, when Fred comes down I wish you would not let him have red herrings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мама, - сказала Розамонда, - когда Фред сойдет завтракать, не давайте ему селедки.

Filth on the floors an inch thick; one could slip and fall ... We were packed like herrings in a barrel ... There was no room to turn around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грязь на полу толщиной в дюйм, можно поскользнуться и упасть ... Мы были упакованы, как сельди в бочке ... Развернуться было некуда.

The physostome fish encompass the bichirs, gars, a number of carps, trouts, herrings, catfish, eels and the lungfish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К физостомным рыбам относятся бичиры, Гары, ряд Карпов, форели, сельди, сомы, угри и двоякодышащие рыбы.

After spawning, the herrings are depleted of fat, and migrate back to feeding grounds rich in plankton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После нереста сельди истощаются от жира и мигрируют обратно в кормовые угодья, богатые планктоном.

See below for why I think the arguments against the inclusion of A&M have been red herrings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотрите ниже, почему я думаю, что аргументы против включения A&M были отвлекающими маневрами.

The well-dressed man does not go around with kippered herrings in his pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не станет прилично одетый мужчина носить в кармане копченую селедку.

There was misinformation, red herrings, malice, and I could have done without the limerick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была дезинформация, ложные наводки, ехидство, а стишок вообще был ни к чему.

What else do you hunger for- pickled herrings, spinach?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чего ещё вам хочется съесть? Может, маринованной селедки или шпината?

Can you accommodate... pickled herrings and the occasional dig in the ribs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете вы приспособить... маринованную селёдку и время от времени тыкать её в бок?

And we wanted to see a world, that was so much bigger - then coffee herrings and smalltalk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы познать мир, гораздо больший, чем... кофе, селёдка или застольная болтовня.

Then she turned to Hunter, who was demolishing a small hill of pickled herrings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом повернулась к Охотнику, которая уничтожала небольшую гору маринованной селедки.

'But I don't like the carving-knife, Mr. Hindley,' I answered; 'it has been cutting red herrings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но кухонный нож мне не по вкусу, мистер Хиндли, - ответила я, - им резали копченую селедку.

The dogs were well crammed with balls, and as dead as herrings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собаки, нажравшись шариков, издохли.

Thomas has told me of the delights of herrings, eggs, sausages, pastries...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Томас рассказал о вкусностях из селёдки, яиц, колбасы, печенья...

I apologise for the length of this reply, but DrKiernan has raised some complex issues and even a few red herrings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приношу свои извинения за столь длинный ответ, но д-р Кирнан поднял несколько сложных вопросов и даже несколько отвлекающих маневров.

So rick and grace were the red herrings!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит ложный след были Рик и Грейс!

He regarded it just as though he were trading in herrings, lime, flour, beef or lumber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он относился к ней так же, как если бы торговал селедками, известкой, мукой, говядиной или лесом.

This is the only issue here, no matter how many red herrings get thrown up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это единственная проблема здесь, независимо от того, сколько красных селедок будет выброшено.

And herrings then flocked down to eat the puke...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сельди стекались, чтобы съесть рвоту...

Instead, he allows his lawyers to speculate, to throw red herrings around to try and distract you from the truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого, он позволяет своим защитникам спекулировать, извращать факты, отвлечь вас от истины.



0You have only looked at
% of the information