Idps - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Idps - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
IDPs
Translate
амер. - американское произношение слова
брит. - британское произношение слова

internally displaced persons, internally displaced person, older persons, older people, disabled people, population displaced, persons displaced, people displaced, internally displaced population, idp population, displaced population, disabled persons, people with disabilities


Many refugees and IDPs reported that they had fled without being able to bury their dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие беженцы и ВПЛ сообщали, что они вынуждены были бежать, не имея даже возможности захоронить мертвых.

There are many different ways to draft IDPs and many have found this makes the later part of the fantasy draft more exciting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует много различных способов наброска ВПЛ, и многие из них обнаружили, что это делает более захватывающей более позднюю часть фантастического проекта.

Other organizations, such as the ICRC, regularly make use of the Principles in their daily work with IDPs in Colombia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие организации, как, например, МККК, регулярно используют принципы в своей повседневной работе с ЛПС в Колумбии.

China, at present, does not recognize IDPs and requires drivers to get an additional Chinese licence before being officially allowed on all roads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время Китай не признает ВПЛ и требует, чтобы водители получали дополнительную китайскую лицензию, прежде чем их официально допустят на все дороги.

The IDPs had fled instability in Shilluk Kingdom, which started in 2003 when Dr. Lam Akol, head of the Government-allied SPLM-United, defected to the SPLM/A.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа привела случаи злоупотреблений в Малакале, где проживают около 35000 ВПЛ. ВПЛ спасаются от нестабильности в королевстве шиллуков, и это началось в 2003 году, когда глава входящего в альянс с правительством НОДС-Объединения др Лам Аколь перешел на сторону НОДС/А.

The Panel also interviewed a large number of IDPs spread over all the four countries of the subregion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа опросила также большое число перемещенных лиц, рассредоточенных на территории всех четырех стран субрегиона.

Accordingly, it is planned to distribute to IDPs the aid in the amount of 45 GEL, instead of 22 and 28 GEL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, планируется предоставить внутренне перемещенным лицам помощь в размере 45 грузинских лари на человека, а не 22 и 28 лари.

In addition, the length of encampment of IDPs as a result of the armed conflict in northern Uganda, presents a unique challenge to the enjoyment of rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, продолжительность пребывания ВПЛ в лагерях в результате вооруженного конфликта на севере Уганды породило небывалую по своей остроте проблему для осуществления прав.

In addition, there should be stronger involvement of civil society and IDPs in the implementation and revision/update of the Action Plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, гражданское общество и ВПЛ следует более активно привлекать к осуществлению и пересмотру/обновлению Плана действий.

As of October 9, 2012, over 100,000 IDPs are taking shelter in various camps across Kachin State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 9 октября 2012 года более 100 000 вынужденных переселенцев нашли убежище в различных лагерях по всему штату Качин.

Accommodation for IDPs in areas neighbouring the conflict zone had been exhausted by this point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этому моменту возможности размещения ВПЛ в районах, прилегающих к зоне конфликта, были исчерпаны.

Even though many Kachins were already displaced internally, only around 150,000 people are reported as IDPs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что многие качины уже были перемещены внутри страны, только около 150 000 человек считаются ВПЛ.

These conditions also mean that IDPs are often not afforded protection by local or de facto authorities, in the absence of a functioning legal system” (pp. 6-7).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти условия также означают, что в отсутствие действующей правовой системы местные или фактические власти часто не предоставляют ВПЛ защиты (стр. 6-7 английского текста).

Thus, securing justice for IDPs is an essential component of long-term peace and stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому обеспечение справедливости по отношению к ВПЛ является важным составляющим элементом прочного мира и стабильности.

In recent years there have been cases of fraudulent issuance of IDPs, by-passing the legal authority and its authorized agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы имели место случаи мошеннической выдачи МВУ в обход правового органа или управомоченного им агентства.

The Director responded that UNHCR would provide technical coordination with regard to IDPs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем ответе Директор указала на то, что УВКБ будет отвечать за техническую координацию в деле решения проблем ВПЛ.

At the same time, the mood of the host communities is far from positive: 44 percent expect a deterioration in their lives because of the inflow of IDPs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем настроения местного населения далеки от позитивных: 44% ожидают ухудшение ситуации в связи с притоком внутренне перемещенных лиц.

We can follow the trail to the right in the diagram to the IDPs that contain the most volatile and primitive elements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем проследить путь справа на диаграмме до ВПЛ, которые содержат наиболее изменчивые и примитивные элементы.

Similarly, one SP may rely on and trust assertions from many independent IdPs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же один ИП может полагаться на утверждения многих независимых ВПЛ и доверять им.

According to the State Emergency Service of Ukraine, the number of registered IDPs had reached 711,209 by 13 February 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Государственной службы по чрезвычайным ситуациям Украины, к 13 февраля 2015 года число зарегистрированных вынужденных переселенцев достигло 711 209 человек.

The majority of the IDPs were Bantus and other ethnic minorities originating from the southern regions, including those displaced in the north.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство ВПЛ составляли банту и другие этнические меньшинства, происходящие из южных регионов, включая тех, кто был перемещен на севере.



0You have only looked at
% of the information