Numbskulls - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Numbskulls - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Numbskulls
Translate
амер.|ˈnʌm.skʌl| американское произношение слова
брит. |ˈnʌm.skʌl| британское произношение слова

airheads, birdbrains, blockheads, boneheads, bubbleheads, chowderheads, chuckleheads, clodpolls, clodpoles, clots, clucks, clunks, cretins, cuddies, deadheads, dim bulbs, dimwits, dips, dodoes, dodos, dolts, donkeys, doofuses, dufuses, dopes, dorks, dullards, dumbbells, dumbheads, dum-dums, dummies, dummkopfs, dunces, dunderheads, fatheads, ganders, golems, goofs, goons, half-wits, hammerheads, hardheads, idiots, ignoramuses, ignorami, imbeciles, jackasses, know-nothings, knuckleheads, lamebrains, loggerheads, loons, lumps, lunkheads, meatheads, momes, morons, mugs, mutts, naturals, nimrods, nincompoops, ninnies, ninnyhammers, nits, nitwits, noddies, noodles, oafs, pinheads, prats, ratbags, sapheads, schlubs, shlubs, schnooks, simpletons, stocks, stupes, stupids, thickheads, turkeys, woodenheads, yahoos, yo-yos

brains, geniuses, genii

Numbskulls plural of numbskull.



Barcode shipping will replace all of these numbskulls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

C системой обработки штрихкодов можно было бы повыгонять всех этих тупиц.

We did not get you this far to lose you to neo-nazi-numbskulls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы тащили тебя сюда не для того, чтобы отдать вонючим головорезам.

Now remember, you numbskulls this Ferrari cake is really important for Satan's party, so don't louse it up!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И так запомните, имбицилы, этот торт в виде Феррари очень важен для Сатаны, так что не тупите.

No way I'm leaving a pilot and my chief mechanic stranded in the bush, even if they are numbskulls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не оставлю пилота и своего главного механика бродить по лесу, Даже если они идиоты.

Because it's a legend, numbskull!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это же просто легенда, тупица!

Yeah, only the envelopes are all over the yard, you numbskull!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и конверты завалили весь двор, болван!

We're hiding you in capital city for the day... so your numbskullary won't drag down the test scores... of the children who are our future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас на день упрячут в Кэпитол-сити, чтобы своими жуткими результатами вы, дуболомы, не портили статистику тех детей, которые и правда наше будущее.

Oh, uh, Deb, speaking of which, did my advice about your faucet help you to fix numbskull's mess?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деб, кстати говоря, помог мой совет про водопровод исправить, что натворил тупица?

Some numbskull threw a grenade in the air shaft I was stuck in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой-то тупица кинул гранату в воздуховод, в котором я застрял.

And if it hadn't been for that five-car pileup on Rockaway Boulevard that numbskull would be on a plane for Seattle right now instead of looking for a parking space downstairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если бы не столкновение пяти машин на Рокавей-бульвар, этот тупица... сейчас был бы на самолёте в Сиэтл, а не в поисках места для парковки внизу.

Starring the haranguing Harlequin and numbskull Punch!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В главных ролях красноречивый Арлекин и пустоголовый Пьерро!

They're wheels, numbskull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это колёса, деревенщина.



0You have only looked at
% of the information