Premies - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Premies - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
помещения
Translate

immature babies, babies with underdeveloped organs, early born babies

Premies plural of premie.



Why don't you be honest here, and tell everyone here what what you told me privately about what you actually think of ex-premies words?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы вам не быть честным здесь и не рассказать всем, что вы сказали мне лично о том, что вы на самом деле думаете о словах экс-премьера?

Premies, ex-premies and outside writers have expressed a breadth of views on this particular topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьеры, экс-премьеры и сторонние писатели выразили широкий спектр мнений по этой конкретной теме.

Knowledge being the most obvious precious secret that all premies promise not to reveal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знание - это самая очевидная драгоценная тайна, которую все премии обещают не раскрывать.

This meant that the premie had to be told that the rules that applied to ashram premies did not apply to Maharaji.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означало, что премье нужно было сказать, что правила, применяемые к ашрамским премиям, не применимы к Махараджи.

My input on this article in it's various incarnations has been mainly to argue about the misuse of quotes by premies to accentuate their POV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой вклад в эту статью в различных ее воплощениях состоял в основном в том, чтобы спорить о неправильном использовании цитат премиями, чтобы подчеркнуть их POV.

Listen Jayen, You are simply imagining that this report is offensive to premies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, Джейен, ты просто воображаешь, что этот отчет оскорбителен для премьеров.

That is what premies called his feet quite openly in those days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно так в те дни премис совершенно открыто называл свои ноги.

It's getting to be a habit that premies resort to these kind of vapid, snarky comments when they've obviously run out of anything sensible to say in the argument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это становится привычкой, что премьеры прибегают к такого рода пустым, язвительным комментариям, когда они явно исчерпали все разумное, чтобы сказать в споре.

Downton is a good resource on premies from that time but he is not so lucid about Rawat himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даунтон-хороший источник информации о премиях с того времени, но он не так ясен в отношении самого Равата.

Downton's 220 page book on premies is of far more value to this subject that Derks & van der Lans article in a journal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

220-страничная книга Даунтона о премиях имеет гораздо большую ценность для этой темы, чем статья Derks & van der Lans в журнале.

To be frank they seem to be doing a much better job of separating fact from fiction than any ex-premies have ever done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно говоря, они, кажется, делают гораздо лучшую работу по отделению фактов от вымысла, чем когда-либо делали бывшие премьеры.

I think that this is partly due to the fact that his book is conceived as an analysis of the social phenomenon of 'premies' and not so much about Rawat personally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что отчасти это связано с тем, что его книга задумана как анализ социального феномена премий, а не столько о Равате лично.

But then again Ruminton, from what you've said to me in the past I gather that you think ex-premies arguments are way beneath you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но опять же, Раминтон, из того, что вы говорили мне в прошлом, я заключаю, что вы думаете, что аргументы экс-премьера намного ниже вас.

This means that premies have used Cagan's book as a secondary source despite arguments that it is a vanity press.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что премьеры использовали книгу Кагана в качестве вторичного источника, несмотря на доводы о том, что это тщеславная пресса.

Through the Knowledge, most premies were experiencing an unusually great degree of happiness and peace of mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этому знанию большинство премьеров испытывали необычайно большую степень счастья и душевного покоя.

I really need the help of all the premies in all respects; physically, financially and all other ways to make Millenium '73 come off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я действительно нуждаюсь в помощи всех премий во всех отношениях; физически, финансово и всеми другими способами, чтобы сделать Millenium '73 оторваться.

He further wrote that when Christians get into dialogue with premies that the lifestyle of the guru is of great importance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее он писал, что когда христиане вступают в диалог с премиями, то образ жизни гуру имеет большое значение.

On the other hand, one can mine a quote that seems to indicate it was only a perception of premies based on the benefits they felt from the Techniques.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, можно привести цитату, которая, по-видимому, указывает на то, что это было только восприятие премий, основанное на преимуществах, которые они чувствовали от техник.

Michael said that he interviewed many premies in order to determine if they met the X rated qualifications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майкл сказал, что он брал интервью у многих премьеров, чтобы определить, соответствуют ли они квалификации X-класса.

We have got hung up for ages on certain key issues like whether the extent to which Rawat encouraged premies to see him as The Lord should be made clearer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уже давно зациклились на некоторых ключевых вопросах, таких как следует ли прояснить степень, в которой Рават поощрял премиеса видеть его как господа.

My opinion remains, as it was when I started here, that this article will only be neutral when it is made by neutral editors ie. non-premies and non ex-premies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое мнение остается, как и было, когда я начал здесь, что эта статья будет нейтральной только тогда,когда она сделана нейтральными редакторами ie. не премьеры и не экс-премьеры.

Lots of personal anecdotes from SA premies who were rounded up and harassed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много личных анекдотов от премьеров СА, которых поймали и преследовали.

More tolerance is being shown as premies admit that individual experiences may differ and each should be respected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проявляется больше терпимости, поскольку премиальные признают, что индивидуальный опыт может отличаться, и каждый из них должен уважаться.



0You have only looked at
% of the information