Shockers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
squeakers, bombshells, scandals
Shockers a sensational message (in a film or play or novel).
Nevertheless, the Shockers would eventually play rival Creighton in the final game of the season for the outright conference championship, losing in Omaha. |
Тем не менее, шокеры в конечном счете сыграют с соперником Крейтоном в финальной игре сезона за первенство прямой конференции, проиграв в Омахе. |
The Wichita State Shockers football team was the NCAA Division I football program of Wichita State University in Wichita, Kansas. |
Футбольная команда Wichita State Shockers была футбольной программой NCAA Division I Университета штата Уичита в Уичите, штат Канзас. |
The Shockers are currently coached by Gregg Marshall, who replaced current Maryland coach Mark Turgeon before the 2007–08 season. |
Шокеры в настоящее время тренирует Грегг Маршалл, который заменил нынешнего тренера Мэриленда Марка Турджона перед сезоном 2007-08. |
A week later, with a dominating 68–45 win over Missouri State, the Shockers became the first Division I team to finish the regular season 31–0. |
Неделю спустя, с доминирующей победой 68-45 над штатом Миссури, шокеры стали первой командой дивизиона I, которая закончила регулярный сезон 31-0. |
In 2013–14, the Shockers become the first NCAA Division I men's team to enter the NCAA tournament unbeaten in over 20 years. |
В 2013-14 годах шокеры стали первой мужской командой NCAA Division I, которая вышла на турнир NCAA unbeaten за последние 20 лет. |
Under Marshall, the Shockers returned to the Final Four in 2013 for the first time since 1965, as champions of the West Regional. |
Под руководством Маршалла шокеры вернулись в Финал четырех в 2013 году впервые с 1965 года, став чемпионами Западного региона. |
In 2013, the Shockers qualified for their first NCAA tournament in team history after winning the Missouri Valley Conference tournament title. |
В 2013 году шокеры квалифицировались на свой первый турнир NCAA в истории команды после победы в турнире конференции долины Миссури. |
The Wichita State University Shockers have played their home games at Charles Koch Arena, a 10,506 seat on-campus arena, since 1953. |
Шокеры Университета штата Вичита играли свои домашние игры на арене Чарльза Коха, 10 506 мест на арене кампуса, с 1953 года. |
Shocker of all shockers... looks like it's a botched burglary. |
Шок всех шокеров - похоже, что это неудачное ограбление. |
The Shockers season ended with an instant classic of a game with the Kentucky Wildcats on a missed 3 pointer at the buzzer. |
Сезон шокеров закончился мгновенной классикой игры с Кентукки Уайлдкэтс на пропущенном 3 указателе на зуммере. |
I'm sorry, Mr Chou. lt never occurred to me that this might happen, but electric shockers are illegal! |
Простите, господин Чоу. Я не предполагал подобного, но электроудочки противозаконны. |
In their second and final year under head coach Melvin J. Binford, the Shockers compiled a 6–2 record during the season. |
В свой второй и последний год под руководством главного тренера Мелвина Дж. Бинфорда шокеры собрали рекорд 6-2 в течение сезона. |
Heading into the 2012–2013 season, despite being the reigning regular-season champions, the Shockers were predicted to finish fourth in the Missouri Valley Conference. |
Направляясь в сезон 2012-2013 годов, несмотря на то, что они являются действующими чемпионами регулярного сезона, шокеры должны были финишировать четвертыми в конференции долины Миссури. |
The 1945 Wichita Shockers football team represented the Municipal University of Wichita in the 1945 college football season. |
Футбольная команда Wichita Shockers 1945 года представляла муниципальный университет Уичито в футбольном сезоне колледжа 1945 года. |
The Shockers ran the table with the 2014 Missouri Valley Conference Men's Basketball Tournament, winning all three games by double digits. |
Шокеры управляли таблицей с мужским баскетбольным турниром конференции долины Миссури 2014 года, выиграв все три игры двузначными числами. |