Перейдите в раздел Настройки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
перейдите - go
Могу ли я, пожалуйста, перейдите - can i please go
перейдите к компьютеру - go to your computer
поэтому, пожалуйста, перейдите на - so please go on
перейди по ссылке - follow the link
Перейдите на вкладку Общие - click the general tab
перейдите по следующей ссылке - visit the following link
пожалуйста, перейдите на - please go to
Пожалуйста, перейдите к вопросу - please go to question
перейдите на домашнюю страницу - go to home page
вдаваться в тонкости - go into details
прыжки в воду - diving
составлять в сумме - amount to
заплетать в косу - braid
вставлять в раму - frame
два раза в день - twice a day
ставить в пару - partner
обращать в другую веру - convert
высота в свету - clear height
претворение в жизнь - implementation
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
имя существительное: section, division, divide, partition, parcelling, parceling, charter
сокращение: par.
Детский раздел - children's division
комментарии раздел - comments section
за исключением раздела - with the exception of section
полиция раздела - police section
раздел в докладе - section in the report
план раздела - partition plan
мой раздел - my section
текущий раздел - current topic
юридические консультации раздела - legal advisory section
Цель раздела - purpose of section
Синонимы к раздел: раздел, разделение, распределение, разбивка, деление, секционирование, разъяснение, критический разбор, спор, дискуссия
Антонимы к раздел: глава, ветвь, вскрытие
Значение раздел: Часть какого-н. текста.
настройка для аукциона - auction preferences
устройство для автоматической настройки инструмента по длине - automatic tool-length setter
его собственные настройки - its own settings
индивидуальные настройки пользователя - individual user settings
квоты настройки - setting quotas
настройка пианино - piano tuning
настройки формы - form settings
нажмите или для настройки - press or to adjust
Настройки общинных - community-based settings
настройка интерфейса пользователя - user interface customization
Синонимы к Настройки: настроение, дух, настройка, голосование, баллотировка, согласование, увязка, выверка, установка, регулировка
Чтобы отключить синхронизацию вкладок на определенном устройстве, откройте на нем Chrome, перейдите к настройкам синхронизации и снимите флажок Открытые вкладки. |
If you don't want to sync tabs from one of your devices, go to your sync settings, and uncheck the box next to Open tabs. |
Перейдите в Настройки телефона, а затем коснитесь Общие > Международные > Региональные настройки. |
Go to your phone's Settings and then tap General > International > Region Format. |
Перейдите в настройки и выберите Система. |
Go to settings, and then select System. |
On your console, go to Settings, and then select Family. |
|
Из панели управления Xbox перейдите в Настройки и выберите Учетная запись. |
From the Xbox Dashboard, go to settings, and then select Account. |
Перейдите в Настройки на устройстве iOS. |
On your iPhone or iPad, open the Settings app. |
Перейдите к настройке Питание и запуск и перезапустите консоль Xbox. |
Go to the Power & startup setting and restart your Xbox. |
Чтобы удалить историю просмотра или приостановить ее, перейдите в меню и выберите Настройки > Просмотренные. |
To clear or pause your watch history, go to the menu and tap Settings > History. |
Чтобы включить эту функцию, перейдите на вкладку Настройки и гаджеты. |
To enable this, go to 'preferences' and the 'gadgets' tab. |
Перейдите на страницу Настройки и выберите пункт Тюнер Kinect. |
Go to Settings, then select Kinect Tuner. |
Перейдите на страницу Настройки и выберите пункт Тюнер Kinect. |
Go to Settings, and then select Kinect Tuner. |
Чтобы переименовать консоль, перейдите в раздел Настройки Xbox One и выберите Система. |
You can rename your console by going to Settings on your Xbox One and then selecting System. |
Если друг отправляет вам слишком много приглашений от приложений или игр, перейдите в настройки блокировки и введите имя друга в разделе Блокировать приглашения от приложений. |
If a friend is sending you too many app or game invites, you can go to your blocking settings and type the friend's name into the Block app invites section. |
Чтобы узнать, какая версия запущена в настоящее время, перейдите в Настройки, затем О программе и посмотрите, какая сборка ОС используется. |
To see which version you’re currently running, go to Settings, then About, and then look for the OS Build. |
Чтобы отключить синхронизацию истории на определенном устройстве, откройте на нем Chrome, перейдите к настройкам синхронизации и снимите флажок История. |
If you don't want to sync history from one of your devices, go to your sync settings for each of your devices, and uncheck the box next to History. |
На консоли перейдите на страницу Настройки и выберите Системные настройки. |
On your console, go to the Settings and then System. |
Как только появится новое окно свойств, перейдите на вкладку Настройки. |
Once the new Properties window appears, click the Settings tab. |
В зависимости от используемого браузера перейдите во всплывающее окно установки и нажмите кнопку Запустить (в Internet Explorer), Настройка (в Chrome) или Сохранить файл (в Firefox). |
Depending on your browser, go to the install pop up that appears and click Run (in Internet Explorer), Setup (in Chrome), or Save File (in Firefox). |
Просто перейдите в свое приложение, затем выберите Продукты, затем Вход через Facebook и, наконец, Настройки. |
Just go to your app, then choose the Products, then Facebook Login, and finally Settings. |
В разделе Информация и настройки перейдите на вкладку Расширенные настройки. |
Open the Advanced Settings tab of the Info and Settings on your video. |
Чтобы дата поступления номенклатур учитывалась при их резервировании, перейдите на экспресс-вкладку Настройка и установите флажок Контроль по дате. |
To take the date of receipt of items into consideration when reserving them, click the Setup FastTab, and then select the Date-controlled check box. |
На геймпаде нажмите кнопку запуска Xbox Guide, перейдите на страницу Настройки и выберите Системные настройки. |
Press the Guide button on your controller, go to Settings, and select System Settings. |
Перейдите в раздел Настройки > Управление устройствами. |
Go to Settings > Manage devices. |
Войдите в систему, перейдите в раздел Настройки и выберите другой скин. |
Log in, go to preferences, and choose a different skin. |
Даже если отдельные ячейки помечены как заблокированные, данные электронной таблицы не будут защищены до тех пор, пока эта функция не будет активирована в настройках файла. |
Even though individual cells are marked as locked, the spreadsheet data are not protected until the feature is activated in the file preferences. |
Пакет очень легко настраивается, debconf обеспечивает его пошаговую настройку. |
It is very easy to configure it, debconf questions guide the user in a step-by-step configuration. |
Выберите язык отображения главной страницы Google, сообщений и кнопок на странице Настройки. |
Set the Google homepage, messages, and buttons to display in your selected language via our Preferences page. |
Выбранная страна вместе с выбранным языком могут повлиять на настройку локали вашей новой системы Debian. |
The selected country, together with the selected language, may also affect locale settings for your new Debian system. |
This will reset the configuration options on the current page back to the default values. |
|
Окно настроек терминала можно также открыть командой меню Сервис — Настройки либо клавишами-акселераторами Ctrl+O; |
The window of terminal settings can also be opened by the Tools — Options menu command or by pressing accelerating keys of Ctrl+O; |
Для получения дополнительной информации или консультации перейдите по ссылке www.connectsafely.org/safety-tips/tips-to-prevent-sexting. |
For more information and advice please visit www.connectsafely.org/safety-tips/tips-to-prevent-sexting. |
Если данные правильны, перейдите к Решению 2, чтобы проверить наличие на консоли лицензии для игры. |
If it is, go to Solution 2 to verify that your console has the license for the game. |
Just changing the time settings. |
|
Computer, adjustments at the rocket base were not completed. |
|
У нас с Фредо займёт немного времени запуск компьютера... для настройки платформы подготовки пуска двигателя. |
Be advised it's gonna take Freddo and I a while to power up the computer... for the alignment platform if we have to fire the engine. |
Ведь именно эта настройка оборудования позволила НАСА обнаружить метеорит. |
That convenient software fix he just described is what allowed PODS to find the meteorite. |
Get across to the other side of the sidewalk, please. |
|
Я могу задать эти настройки здесь открыть на столько, или немного больше, при условии что для этого есть место, конечно |
I can set it here to open this much, or a little bit wider, assuming there's room, obviously. |
Why is this even a setting? |
|
Станция Три вызывает Силвер Кэрриер, Станция Три вызывает Силвер Кэрриер, перейдите пожалуйста на красный диапазон чрезвычайных частот |
Station Three to Silver Carrier, Station Three to Silver Carrier, On Red band emergency frequency come in please. |
Перейдите пожалуйста на красный диапазон чрезвычайных частот. |
On Red band emergency frequency come in please. |
Они пишут, что Цукерберг надеялся... что настройки приватности помогут ему реабилитироваться... |
Cam, they wrote, Zuckerberg said he hoped the privacy options would help restore his reputation |
Появляется Каяба и говорит игрокам, что они должны пройти все 100 этажей Айнкрада, стального замка, который является настройкой SAO, если они хотят быть свободными. |
Kayaba appears and tells the players that they must beat all 100 floors of Aincrad, a steel castle which is the setting of SAO, if they wish to be free. |
Перед началом работы с фреймбуффером необходимо выполнить операцию настройки режима, а также при необходимости изменения режима приложением или пользователем. |
A mode-setting operation must be performed before starting to use the framebuffer, and also when the mode is required to change by an application or the user. |
Пожалуйста, перейдите на страницу описания изображения и отредактируйте ее, чтобы включить обоснование добросовестного использования. |
Please go to the image description page and edit it to include a fair use rationale. |
Некоторые модели, такие как Ford Escape, даже имеют настройки, предотвращающие превышение максимальной скорости автомобиля, если он был запущен с определенной клавишей. |
Some models, such as the Ford Escape, even have settings to prevent the vehicle from exceeding a maximum speed if it has been started with a certain key. |
Перейдите по этой ссылке для полного исполнения “Reflets dans l'Eau”. |
Follow this link for a complete performance of “Reflets dans l’Eau”. |
Настройки ограничены определенным диапазоном размеров и не являются безграничными. |
The adjustments are constrained to a specific range of size and are not limitless. |
Он также направит браузер на подозрительный домен и изменит настройки браузера. |
It will also direct the browser to a suspicious domain and alter browser settings. |
Это обычно используется для настройки поведения обобщенно определенной функции, часто циклической конструкции или схемы рекурсии. |
This is commonly used to customize the behavior of a generically defined function, often a looping construct or recursion scheme. |
Кроме того, каждый чип имеет низкоскоростную последовательную шину, используемую для определения его возможностей и настройки интерфейса. |
In addition, each chip has a low-speed serial bus used to determine its capabilities and configure its interface. |
Если вы хотите использовать его, дайте мне знать, и я сделаю настройку. |
If you want to use one, let me know and I'll do the setup. |
DispatcherServlet тесно связан с пружиной инверсии контейнера управления для настройки веб-слоев приложений. |
DispatcherServlet is tightly coupled to the Spring inversion of control container for configuring the web layers of applications. |
Стратегическая игра Game of Thrones Ascent связана с сериалом HBO, делая персонажей и настройки доступными для игроков, когда они появляются на телевидении. |
The strategy game Game of Thrones Ascent ties into the HBO series, making characters and settings available to players as they appear on television. |
Это избавляло пилота от необходимости постоянно регулировать настройки дроссельной заслонки и исключало риск превышения скорости двигателя. |
This relieved the pilot of having to continuously adjust the throttle settings, and avoided the risk of the engine overspeeding. |
В 1907 году Тиссо задумал совместно с Ф Пеллином кристаллический радиоприемник без утомительной настройки для приема сигналов на борту кораблей. |
In 1907, Tissot conceived, with F Pellin, a Crystal radio without tiresome adjustment to receive signals aboard ships. |
T. 38 не является протоколом настройки вызова, поэтому устройства T. 38 должны использовать стандартные протоколы настройки вызова для согласования вызова T. 38, например H. 323, SIP & MGCP. |
T.38 is not a call setup protocol, thus the T.38 devices need to use standard call setup protocols to negotiate the T.38 call, e.g. H.323, SIP & MGCP. |
С другой стороны, они требуют некоторого навыка для настройки и могут усложнить смену колес. |
On the downside, they require some skill to set up and can complicate wheel changes. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Перейдите в раздел Настройки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Перейдите в раздел Настройки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Перейдите, в, раздел, Настройки . Также, к фразе «Перейдите в раздел Настройки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.