Фахр - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Yunus and Pasha wanted to take the sanjak of Safad from Fakhr al-Din. |
|
На церемонии Фахр-Араи произвел в него пять выстрелов с расстояния около трех метров. |
At the ceremony, Fakhr-Arai fired five shots at him at a range of c. three metres. |
Средневековые мусульманские писатели, такие как Фахр ад-Дин Аль-Рази и Мухаммад аль-Бакир, поддерживали космический плюрализм на основе Корана. |
Medieval Muslim writers like Fakhr al-Din al-Razi and Muhammad al-Baqir supported cosmic pluralism on the basis of the Qur'an. |
Абу Фахр был членом муниципального комитета Шуейфата в качестве представителя ливанской Прогрессивной социалистической партии. |
Abou Fakhr was a member of the Municipal Committee of Choueifat as a representative of the Lebanese Progressive Socialist Party. |
Однако гият пощадил Фахр-ад-Дина и восстановил его в качестве правителя Бамиана. |
Ghiyath, however, spared Fakhr al-Din and restored him as the ruler of Bamiyan. |
Fakhr al-din returned from Italy, marched across the Bekaa. |
|
Ибн аль-Байтар и Фахр ад-Дин Аль-Рази описали некоторые положительные лекарственные эффекты на дыхательную систему. |
Ibn al-Baitar and Fakhr al-Din al-Razi described some positive medicinal effects on the respiratory system. |
После расследования выяснилось, что Фахр-Араи был членом партии Туде, которая впоследствии была запрещена. |
After an investigation, it was thought that Fakhr-Arai was a member of the Tudeh Party, which was subsequently banned. |
Фахр-Араи был немедленно застрелен находившимися поблизости офицерами. |
Fakhr-Arai was instantly shot by nearby officers. |
Один из них, Фахр-ад-Дин II, укрепил его в начале XVII века, но османы отвоевали его в 1763 году. |
One of them, Fakhr-al-Din II, fortified it early in the 17th century, but the Ottomans reclaimed it in 1763. |
Он был назван в честь Фахр ад-Дина Аль-Халили, отца Шарифа ад-Дина Абд ар-Рахмана, который руководил строительством здания. |
It was named after Fakhr al-Din al-Khalili, the father of Sharif al-Din Abd al-Rahman who supervised the building's construction. |
Династия Харфуш хотела захватить семейное царство Маан во время изгнания Фахр ад-Дина. |
The Harfush dynasty wanted to take over the Ma'an family realm during Fakhr al-Din's exile. |
Вечером 12 ноября в Халде во время последовавших за этим протестов был застрелен гражданин Ливана Алаа Абу Фахр. |
On the evening of 12 November, Alaa Abou Fakhr, a Lebanese national, was shot and killed in Khalde at the ensuing protests. |
Историк исламской философии Маджид Фахри также писал, что определенную роль сыграло общественное давление со стороны традиционных Маликских юристов, выступавших против Аверроэса. |
Historian of Islamic philosophy Majid Fakhry also wrote that public pressure from traditional Maliki jurists who were opposed to Averroes played a role. |
Хуруфы бежали к султану, но донос Фахреддина был настолько яростным, что Мехмед II не смог защитить их. |
The Hurufis fled to the Sultan, but Fahreddin's denunciation of them was so virulent that Mehmed II was unable to defend them. |
Другие популярные немецко-турецкие исполнители мыльных опер в Турции включают Фахрие Эвчен, который снялся в Yaprak Dökümü и Kurt Seyit ve Şura. |
Other popular German-Turkish soap opera performers in Turkey include Fahriye Evcen who has starred in Yaprak Dökümü and Kurt Seyit ve Şura. |
Мать Абира, Фахрия, была домоседкой. |
Abeer's mother, Fakhriya, was a stay-at-home mom. |
Смерть Абу Фахра, по-видимому, не была спровоцирована, поскольку он был безоружен и присутствовал на протесте вместе с женой и ребенком. |
Abou Fakhr's death appeared to have been unprovoked, as he was unarmed and attending the protest with his wife and child. |
Аль-Караджи в своем трактате Аль-Фахри расширяет методологию, чтобы включить целочисленные степени и целочисленные корни неизвестных величин. |
Al-Karaji, in his treatise al-Fakhri, extends the methodology to incorporate integer powers and integer roots of unknown quantities. |
Хуруфы бежали к султану, но донос Фахреддина был настолько яростным, что Мехмед II не смог защитить их. |
So we loose nothing by using the unambiguously neutral term. |
Готовя костер для их казни, Фахреддин случайно поджег свою бороду. |
Even the fact that we are having this argument is evidence that country is not NPOV. |
Фахреддин спрятался в султанском дворце и слушал, как Хуруфы излагают свои доктрины. |
Fahreddin hid in the Sultan's palace and heard the Hurufis propound their doctrines. |
Кроме того, в Музее польской армии и Музее польской военной техники, расположенных в Варшаве, выставлены многочисленные Фахрпанцеры. |
There are also numerous Fahrpanzers on display in the Polish Army Museum and Museum of Polish Military Technology, both in Warsaw. |
Он был торжественно открыт тогдашним президентом Индии Фахруддином Али Ахмедом в 1974 году. |
It was inaugurated by the then President of India, Fakhruddin Ali Ahmed in 1974. |
Наиболее выдающимися деятелями в этой области являются Сабри Мдаллал, Сабах Фахри, Шади Джамиль, Абед Азри и Нур Мханна. |
The most prominent figures in this field are Sabri Mdallal, Sabah Fakhri, Shadi Jamil, Abed Azrie and Nour Mhanna. |
Это встревожило членов улемов, особенно Махмута Пашу, который тогда консультировался с Мевланой Фахреддином. |
That's a pretty common usage outside of the British Isles but in Britain and Ireland its a bit more complicated. |
Это встревожило членов улемов, особенно Махмута Пашу, который тогда консультировался с Мевланой Фахреддином. |
Acids break down soils such as lime scale, soap scum, and stains of mustard, coffee, tea, and alcoholic beverages. |
Фахреддин спрятался в султанском дворце и слушал, как Хуруфы излагают свои доктрины. |
Some solvent-based products are flammable and some can dissolve paint and varnish. |
Готовя костер для их казни, Фахреддин случайно поджег свою бороду. |
These products have been shown to emit irritating vapors. |
На видео, распространенном в социальных сетях, появился человек в штатском, который вел гражданский автомобиль, стреляя в Абу Фахра с близкого расстояния. |
A video circulating on social media appeared to show a plainclothes man who drove a civilian automobile shooting Abou Fakhr at close range. |
Кто-нибудь знает, как близко друг к другу должны быть провода в проволочной сетке, прежде чем она будет действовать как клетка Фахрэди? |
Does anyone know how close together the wires in a wire mesh would have to be before it would act as a Fahrady Cage? |
Для автомобильного транспорта у Фахрпанцеров были специально построенные конные экипажи. |
For road transport, the Fahrpanzers had purpose-built horse-drawn carriages. |
Это встревожило членов улемов, особенно Махмута Пашу, который тогда консультировался с Мевланой Фахреддином. |
This alarmed members of the Ulema, particularly Mahmut Paşa, who then consulted Mevlana Fahreddin. |
Фахрара создал собственные инструменты и использовал старинные синтезаторы, чтобы звук мог представлять роботизированную природу Коннора. |
Fakhrara created custom instruments and used vintage synthesizers in order that the sound could represent the robotic nature of Connor. |
Научные источники, в том числе Фахри и энциклопедия Ислама, назвали три богословские работы в качестве ключевых трудов Аверроэса в этой области. |
Scholarly sources, including Fakhry and the Encyclopedia of Islam, named three theological works as Averroes' key writings in this area. |
Готовя костер для их казни, Фахреддин случайно поджег свою бороду. |
While preparing the fire for their execution, Fahreddin accidentally set fire to his beard. |
Филипп Шеппард, Нима Фахрара и Джон Паэсано были композиторами для Кары, Коннора и Маркуса соответственно. |
Philip Sheppard, Nima Fakhrara, and John Paesano served as composers for Kara, Connor, and Markus, respectively. |
Фахреддин спрятался в султанском дворце и слушал, как Хуруфы излагают свои доктрины. |
Calling the UK a country carries connotations of it's legitimacy. |
На практике стрельба из пушки сильно дестабилизировала работу Фахрпанцера, снижая точность прицеливания экипажа. |
In practice the firing of the gun destabilized the Fahrpanzer badly, reducing the accuracy of the crew's aim. |