Амазонский коралловый риф - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Амазонский коралловый риф - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Amazonian coral reef
Translate
амазонский коралловый риф -

- коралловый [имя прилагательное]

имя прилагательное: coral, coralline

- риф [имя существительное]

имя существительное: reef, skerry, shelf, ledge, key



Болезнь часто убивает больше кораллов, чем само событие отбеливания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disease often kills more corals than the bleaching event itself.

успешно завершен план восстановления, который поможет ускорить восстановление и защитить будущее кораллов в этой области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

successfully completed a restoration plan to help speed recovery and protect the future of coral in this area.

Однако потери кораллов на рифе в период с 1995 по 2009 год были в значительной степени компенсированы ростом новых кораллов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, coral losses on the reef between 1995 and 2009 were largely offset by growth of new corals.

Электролиз рифов биорок усиливает рост, размножение и способность кораллов противостоять стрессу окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Electrolysis of biorock reefs enhances coral growth, reproduction and ability to resist environmental stress.

38 лет тому назад местное правительство затопило судно, чтобы инициировать размножение кораллов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thirty-eight years ago, the local government sank a ship to encourage the coral to come back.

Повышенные температуры могут повредить коралловые рифы, вызывая обесцвечивание кораллов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elevated temperatures can damage coral reefs, causing coral bleaching.

В 2016 году в результате обесцвечивания кораллов на Большом Барьерном Рифе погибло от 29 до 50 процентов кораллов этого рифа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2016, bleaching of coral on the Great Barrier Reef killed between 29 and 50 percent of the reef's coral.

Полных сажень пять— мой отец лежит, из кораллов его скелет...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Full fathom five thy father lies. Of his bones are coral made.

Без их симбионтов рост кораллов был бы слишком медленным, чтобы сформировать значительные рифовые структуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without their symbionts, coral growth would be too slow to form significant reef structures.

Потеря Симбиодиниума от хозяина известна как обесцвечивание кораллов, состояние, которое приводит к ухудшению состояния рифа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The loss of Symbiodinium from the host is known as coral bleaching, a condition which leads to the deterioration of a reef.

Это зона гнездовья амазонского лесного перепела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are near the nesting grounds of the Amazonian Wood Quail.

Добыча песка, кораллов и других агрегированных полезных ископаемых с пляжей и прибрежных рифов увеличивает прибрежную эрозию почв и может приводить к загрязнению морской среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The extraction of sand, coral and other aggregates from beaches and near-shore reefs increases coastal erosion and can cause marine pollution.

Факт обнаружения видов, служащих основным индикатором УМЭ, определяется по критерию количества живых кораллов и губок, попавших в улов при промысловой операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An encounter with primary VME indicator species was defined in terms of a quantity of live corals and sponges caught in a fishing operation.

Это были Амазонские индейцы, на саом деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was Amazonian Indians, in fact.

Да, я стану амазонской плотоядной рыбой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I'll be an amazonian carnivorous fish.

Женщины из амазонских племен выражали свою любовь, плюя в лица их партнеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women from Amazonian tribes expressed their love by spitting in their partners' faces.

Учитывая жалобу Пышки на расстройство желудка, это либо амазонская лихорадка или H1N1 вирус. Или это просто отравление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the fact that Weezy's complaining about an upset stomach, it's either Amazonian dengue fever or the H1N1 super virus.

Подошвы туфель Глории сделаны из натурального мягкого каучука, добываемого в Амазонских лесах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The soles of Gloria's shoes were made of natural soft rubber harvested from the Amazonian sharinga trees.

Вообще, это список всех, у кого есть лицензия для импорта Амазонских рыб Фугу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's actually a list of all the people who do have a license to import Amazonian Puffer fish.

То амазонское племя было атаковано просто стаями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those Amazonian tribesmen were all attacked by swarms.

У меня дома заправляет амазонский питон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got an amazonian boa that's the ruler of my house.

Отсюда она проделывает весь путь до самой Южной Америки, где - невероятно но факт - удобряет амазонские джунгли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It blows from here all the way to South America, where, astonishingly, it fertilises the Amazon Rainforest.

Делается из растений амазонской сельвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Made from plants from the amazon rainforest.

Она вертела в руках нитку кораллов, только что подаренную ей матерью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was trifling with a string of coral beads which her mother had just given her.

Перо из хвоста амазонского Ара, одной из прекраснейших птиц джунглей Однако она и наполовину не так прекрасна, как вы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tail feather of an Amazonian macaw, quite the loveliest bird in the jungle, yet not half so lovely as you.

И, пока она не нашла свое амазонское лекарство,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And up until she found her Amazon cure.

Есть две группы джедаев: первая в нижнем центре города, а вторая освобождает пленных у основания кораллов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are two groups of jedi, one in the lower city center and two releasing the prisoners near the coral base.

Увидели бы в нем пользу для кораллов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They would see it as a friendly, coral-loving thing.

Одежда была сделана из высококачественного шелка, а некоторые элементы аксессуаров или символических атрибутов были сделаны из кораллов, жемчуга, драгоценных камней, бивней и верблюжьей кости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clothes were made of high quality silk and certain elements of the accessories or symbolic attributes were made of corals, pearls, jewels, tusks and camel bone.

В июле 2017 года ЮНЕСКО опубликовала проект решения, в котором выразила серьезную озабоченность по поводу воздействия обесцвечивания кораллов на Большой Барьерный риф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2017 UNESCO published in a draft decision, expressing serious concern about the impact of coral bleaching on the Great Barrier Reef.

Способность цианакрилатного клея противостоять воде сделала его популярным среди любителей морских аквариумов для фрагментации кораллов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cyanoacrylate glue's ability to resist water has made it popular with marine aquarium hobbyists for fragmenting corals.

Вид, особую озабоченность вызывает медленный рост, глубоководных кораллов Lophelia pertusa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A species of particular concern is the slow growing, deep water coral Lophelia pertusa.

В отличие от кораллов, родолиты не прикрепляются к скалистому морскому дну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike coral, rhodoliths do not attach themselves to the rocky seabed.

Например, выращивание кораллов приводит к постоянному изменению тонкой структуры рифов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Growing coral, for example, produces constant change in the fine structure of reefs.

Усилия по расширению размеров и количества коралловых рифов обычно связаны с поставкой субстрата, позволяющего большему числу кораллов найти свой дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Efforts to expand the size and number of coral reefs generally involve supplying substrate to allow more corals to find a home.

Личинки кораллов не могут поселиться на песке; они могут строить только на существующих рифах или совместимых твердых поверхностях, таких как скала или бетон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coral larvae cannot settle on sand; they can only build on existing reefs or compatible hard surfaces, such as rock or concrete.

Аллелопатия характерна для некоторых растений, водорослей, бактерий, кораллов и грибов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where may I get a recording of those closing programs?

Основной причиной обесцвечивания кораллов является повышение температуры воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The leading cause of coral bleaching is rising water temperatures.

В 2016 году было зафиксировано самое продолжительное событие обесцвечивания кораллов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2016, the longest coral bleaching event was recorded.

Самое продолжительное и разрушительное событие обесцвечивания кораллов произошло из-за Эль-Ниньо, которое произошло в 2014-2017 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The longest and most destructive coral bleaching event was because of the El Niño that occurred from 2014–2017.

Глобальное массовое обесцвечивание кораллов происходит с 2014 года из-за самых высоких зарегистрированных температур, поражающих океаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A global mass coral bleaching has been occurring since 2014 because of the highest recorded temperatures plaguing oceans.

За тот же период было произведено 44% кораллов на западном Мауи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the same period, 44% of the corals on west Maui were effected.

В то время как некоторые колонии передних рифов понесли некоторый ущерб, смертность кораллов в лагуне была катастрофической.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While some fore reef colonies suffered some damage, coral mortality in the lagoon was catastrophic.

Считается, что это происходит из-за серьезных нарушений в недавней истории из-за событий отбеливания и поедания кораллов морскими звездами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is believed to be because of major disturbances in recent history from bleaching events, and coral eating starfish.

Глобальное обесцвечивание кораллов обнаруживается раньше благодаря спутниковому дистанционному зондированию повышения температуры моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Global coral bleaching is being detected earlier due to the satellite remote sensing the rise of sea temperatures.

Эль-Ниньо 2014-2017 годов был зарегистрирован как самый продолжительный и наиболее разрушительный для кораллов, который нанес ущерб более чем 70% наших коралловых рифов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2014–2017 El Niño was recorded to be the longest and most damaging to the corals, which harmed over 70% of our coral reefs.

В результате этого макроалгии образуют устойчивые сообщества, которые затрудняют повторный рост кораллов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, macroalgae forms stable communities that make it difficult for corals to grow again.

Рут Гейтс и Мадлен Ван Оппен проводят эксперимент в некоторых резервуарах для выращивания кораллов и исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An experiment is being done in some coral growth and research tanks by Ruth Gates and Madelaine Van Oppen.

Этот проект может помочь пополнить наши рифы, но процесс выращивания кораллов в исследовательских резервуарах занимает очень много времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This project may be helping to replenish our reefs, but the growing process of corals in research tanks is very time-consuming.

Другие живут в норах в головах кораллов и в расщелинах скал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others live in holes in coral heads, and in rock crevices.

Все сооружение было сделано из красного кирпича и кораллов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole structure was made of red bricks and coral.

Все сооружение было сделано из красного кирпича и кораллов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This led to the creation of gamma radiation bombs.

Карбонат кальция, из которого сделаны скелеты кораллов, составляет чуть более 60% углекислого газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The calcium carbonate from which coral skeletons are made is just over 60% carbon dioxide.

Дайверы пересаживают фрагменты кораллов с других рифов, прикрепляя их к каркасу ковчега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In parallel, Teleperformance acquired the company TPH Services Telecoms, and several SFR sites.

Одним из ярких примеров является мальдивское море во время потепления 1998 года, во время которого сохранилось менее 5% естественных рифовых кораллов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One prominent example was in the Maldives during the 1998 warming, during which fewer than 5% of the natural reef corals survived.

По сайту biorock есть рифы, 80% кораллов процветала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On biorock reefs there, 80% of corals flourished.

Естественные рифы предотвращают эрозию, рассеивая около 97% энергии волн, и выращивают пляжи, откладывая скелеты мертвых кораллов и водорослей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Natural reefs prevent erosion by dissipating around 97% of wave energy, and grow beaches by depositing skeletons of dead coral and algae.

По состоянию на 2012 год кораллов было так много на структуре, что клетку трудно различить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2012, coral was so abundant on the structure that the cage is difficult to discern.

Таким образом, эти коралловые рифы не подвержены обесцвечиванию кораллов, вызванному повышением температуры, как это происходит в других частях индопацифического Кораллового моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence, these coral reefs are not affected by coral bleaching caused by rise in temperature as elsewhere in the indopacific coral sea.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «амазонский коралловый риф». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «амазонский коралловый риф» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: амазонский, коралловый, риф . Также, к фразе «амазонский коралловый риф» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information