Анестетик для внутривенного наркоза - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Анестетик для внутривенного наркоза - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
intravenous anesthetic
Translate
анестетик для внутривенного наркоза -

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward

- наркоза

anesthesia



Пропофол обладает более выраженными гемодинамическими эффектами по сравнению со многими внутривенными анестетиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Propofol has more pronounced hemodynamic effects relative to many intravenous anesthetic agents.

Кому-то, кто уже находится в асистолии, нельзя помочь электрическими средствами, и обычно требуется срочное искусственное дыхание и внутривенное введение лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone who is already in asystole cannot be helped by electrical means, and usually needs urgent CPR and intravenous medication.

Просто так получилось, что она умерла в ванной, но смерть наступила в результате дыхательной недостаточности с последующей остановкой сердца согласуется с чрезмерным внутривенным видением героина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She just happened to die in the tub, but death resulted from respiratory depression and subsequent cardiopulmonary arrest consistent with intravenous heroin abuse.

В случае внутривенного приема наркотиков убедитесь, что ваши шприц и иголка стерилизованы, перед тем как их использовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In drug- injection cases, you must be sure your equipment has been sterilized before using it.

И соединяет артериальный и внутривенный катетеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And connects the arterial line to a venous line,.

Один из примеров: Вы ответили правильно на два вопроса из трех; президент выступает против обмена шприцов (для наркоманов, принимающих наркотики внутривенно) по моральным соображениям, независимо от результата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One example: You're two for three; the president opposes needle exchange [for intravenous drug users] on moral grounds, regardless of the outcome.

Думал, ты будешь лезть на стенку, вводить новости внутривенно и вдыхать мелкие частицы записей конгресса через нос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thought you might be huddled in the corner, mainlining c-span and trying to snort shredded pieces of the congressional record up your nose.

Я перейду сразу к внутривенным инъекциям... сильных наркотиков, пожалуйста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll proceed directly to the intravenous injection of hard drugs, please.

Дайте ей нефракционированный гепарин внутривенно и гепарин с низким молекулярным весом, посредством подкожной инъекции, быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Give her unfractionated IV heparin and low-molecular-weight heparin by subcutaneous injection, stat.

Это просто анестетик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, it's just an anaesthetic.

Около машина Лауры был найден дротик с анестетиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The technicians have found an anaesthetic dart near Laura's car.

Но лигнокаин - местный анестетик...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But lignocaine is a local anaesthetic...

Вы для тройных швов берёте больше местных анестетиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're using more local anesthetic for three sutures

Будем продолжать давать жидкости внутривенно и проверим ее через час, если только не будет признаков повреждений плода или...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, we should keep the fluids running for now and check her again in an hour unless there are signs of fetal distress or...

Откроем мотель и будем подавать гостям кленовый сироп внутривенно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can open a bed-and-breakfast and serve intravenous maple syrup to our guests.

Эти таблетки типа по восемьдесят баксов за штуку, а внутривенные вообще по двести за мешок, так что зачем, ты, чёрт возьми, делаешь дырку в мешке, Кригер?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those pills are like eighty bucks each, and the IV stuff is literally two grand a bag, so why the hell are you poking a hole in my bag Krieger?

Я подвержен тяжелым приступам малярии церебрального типа, - объяснил он. -Почувствовав приближение очередного приступа, я собирался сделать себе внутривенную инъекцию хинина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was in for a bad bout of malaria - cerebral type, he explained. For that I proposed to treat myself by an intravenous injection of quinine.

Он оттянул капельницу, через которую ему в вену должен был подаваться общий анестетик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pulled the IV line intended to deliver the general anesthetic out of his vein.

Внутривенный препарат доступен в Великобритании с 1985 года, но парентеральный препарат не доступен в США; ближайший эквивалент-ампициллин/сульбактам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An intravenous preparation has been available in the UK since 1985, but no parenteral preparation is available in the US; the nearest equivalent is ampicillin/sulbactam.

Прием добавок через рот также полезен там, где нет внутривенного лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supplementation by mouth is also useful where no intravenous treatment are available.

Контроль параметров при коррекции внутривенным фосфатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monitoring parameters during correction with IV phosphate.

Угрожающая жизни природа гангрены требует лечения внутривенными антибиотиками в стационарных условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The life-threatening nature of gangrene requires treatment with intravenous antibiotics in an inpatient setting.

Внутривенная трубка ведет в комнату рядом с камерой казни, обычно отделенную от осужденного занавесом или стеной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The intravenous tubing leads to a room next to the execution chamber, usually separated from the condemned by a curtain or wall.

Большинство из них вводят перорально, однако их также можно вводить внутривенно, внутримышечно или ректально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most are administered orally; however, they can also be given intravenously, intramuscularly, or rectally.

Аналогичным образом, введение внутривенного вливания нейтрализует вредные антитела и воспаление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, administration of IVIG neutralizes harmful antibodies and inflammation.

Хлопковая лихорадка-это состояние, которое указывает на лихорадку, которая следует за внутривенным употреблением наркотиков, где хлопок используется для фильтрации лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cotton fever is a condition that indicates as a fever that follows intravenous drug use where cotton is used to filter the drugs.

Например, они могут вносить до 40% по весу в внутривенные медицинские пакеты и до 80% по весу в медицинские трубки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, they can contribute up to 40% by weight to intravenous medical bags and up to 80% by weight in medical tubing.

Периодическое лечение с использованием внутривенного иммуноглобулина также может улучшить выздоровление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Periodic treatment using intravenous immunoglobulin can also improve recovery.

Его можно вводить внутримышечно, внутривенно, интратекально, интраназально, буккально или перорально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be administered intramuscularly, intravenously, intrathecally, intranasally, buccally, or orally.

Внутривенное введение флумазенила в основном используется для лечения передозировки бензодиазепина и для помощи в обратном обезболивании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intravenous flumazenil is primarily used to treat benzodiazepine overdoses and to help reverse anesthesia.

Местная анестезия, общая анестезия, закись азота и внутривенное успокоение используются во время обычных процедур, чтобы помочь притупить и контролировать боль и беспокойство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local anesthesia, general anesthesia, nitrous oxide and intravenous sedation are all used during common procedures to help dull and control pain and anxiety.

Внутривенный путь-самый эффективный, но и один из самых опасных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intravenous route is the most efficient, but also one of the most dangerous.

Крэк-кокаин можно также вводить внутривенно с тем же эффектом, что и порошковый кокаин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crack cocaine can also be injected intravenously with the same effect as powder cocaine.

Ректальные, внутримышечные и внутривенные пути могут быть неудобными, особенно при длительном лечении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rectal, intramuscular, and intravenous routes may be inconvenient, especially for long-term treatment.

Долгосрочное клиническое испытание внутривенного силибинина началось в США в 2010 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A long-term clinical trial of intravenous silibinin began in the US in 2010.

Комплекс Burkholderia cepacia был вовлечен в вертебральный остеомиелит у внутривенных потребителей наркотиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Burkholderia cepacia complex has been implicated in vertebral osteomyelitis in intravenous drug users.

Линия PICC или центральный венозный катетер могут быть помещены для длительного внутривенного введения лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A PICC line or central venous catheter can be placed for long-term intravenous medication administration.

Иногда питательные вещества необходимо вводить через внутривенную линию, известную как парентеральное питание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Occasionally nutrients need to be given through an intravenous line, known as parenteral nutrition.

В больницах часто применяют внутривенную декстрозу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In hospitals, intravenous dextrose is often used.

Если ребенок находится без сознания, дают глюкозу внутривенно или через назогастральную трубку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the child is unconscious, give glucose by intravenous or nasogastric tube.

АДР, связанные с применением внутривенного лидокаина, аналогичны токсическим эффектам от системного воздействия, описанного выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ADRs associated with the use of intravenous lidocaine are similar to toxic effects from systemic exposure above.

Внутривенный иммуноглобулин и плазмаферез доказали свою пользу в рандомизированных двойных слепых плацебо-контролируемых исследованиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intravenous immunoglobulin and plasmapheresis have proven benefit in randomized, double-blind, placebo-controlled trials.

Лечение может включать внутривенные жидкости, активированный уголь, слабительное, дыхательную поддержку и дополнительные лекарства для облегчения симптомов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Treatment may involve IV fluids, activated carbon, laxativea, breathing support and additional medications to alleviate symptoms.

Миссия видела множество пациентов, которых лечили с помощью самодельных наборов для внутривенного введения пивных бутылок, явно не стерильных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My article is about a notable and respected taxonomic journal which is one of the most famous among Russian journals on this subject.

Внутривенная терапия - это стандартный способ доставки аугментационной терапии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IV therapies are the standard mode of augmentation therapy delivery.

При отравлении цианидом большое количество гидроксокобаламина может вводиться внутривенно, а иногда и в комбинации с тиосульфатом натрия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For cyanide poisoning, a large amount of hydroxocobalamin may be given intravenously and sometimes in combination with sodium thiosulfate.

Пациентам, получающим внутривенное парентеральное питание, также может потребоваться прием внутривенных лекарственных препаратов с использованием того же Y-сайта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patients who are receiving intravenous parenteral nutrition may also need to receive intravenous medications as well using the same Y-site.

К факторам риска формирования абсцесса относится внутривенное употребление лекарственных препаратов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Risk factors for abscess formation include intravenous drug use.

Другие исследования, которые могут быть использованы, включают эндоскопическую визуализацию, компьютерную томографию грудной клетки с пероральным и внутривенным контрастированием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other studies that can be used include endoscopic visualization, Chest CT scan with oral and intravenous contrast.

Для тех, кто не улучшается через три дня или у кого есть тяжелое заболевание, следует использовать внутривенные антибиотики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For those who do not improve after three days or who have severe disease, intravenous antibiotics should be used.

У макак-резусов БЦЖ показывает улучшенные показатели защиты при внутривенном введении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In rhesus macaques, BCG shows improved rates of protection when given intravenously.

Замена через рот удовлетворительна для большинства людей, но некоторым может потребоваться внутривенное введение жидкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Replacement by mouth is satisfactory for most people, but some may need to receive fluids intravenously.

Внутривенное введение обычно ассоциируется с тромбофлебитом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intravenous administration is commonly associated with thrombophlebitis.

При тяжелых заболеваниях циклофосфамид часто назначают в дополнение к высоким дозам внутривенных стероидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For severe disease cyclophosphamide is often given in addition to high dose intravenous steroids.

Пероральный и внутривенный циклофосфамид эффективны для индукции ремиссии ГПА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oral and intravenous cyclophosphamide are both effective for induction of GPA remission.

Его обычно лечат хирургическим путем для удаления инфицированной ткани и внутривенным введением антибиотиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is usually treated with surgery to remove the infected tissue, and intravenous antibiotics.

Его можно использовать перорально или внутривенно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be used by mouth or intravenously.

Его можно использовать перорально, в виде таблеток, капсул или суспензии, а также внутривенно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be used by mouth, as a tablet, capsule or suspension, or intravenously.

Септический шок может быть определен как вызванное сепсисом низкое кровяное давление, которое сохраняется, несмотря на лечение внутривенными жидкостями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Septic shock may be defined as sepsis-induced low blood pressure that persists despite treatment with intravenous fluids.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «анестетик для внутривенного наркоза». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «анестетик для внутривенного наркоза» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: анестетик, для, внутривенного, наркоза . Также, к фразе «анестетик для внутривенного наркоза» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information