А завтра утром - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

А завтра утром - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
and tomorrow morning
Translate
а завтра утром -

- а [союз]

союз: and, but

- завтра [сущ.]

наречие: tomorrow, next day, manana

имя существительное: tomorrow, morrow, morn

сокращение: morn.

- утром [наречие]

наречие: in the morning



И мы просто хотим, чтобы ты знал, что мы душой будем здесь с тобой завтра утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll be there with you in spirit tomorrow.

Но если она бросит тебя, у неё уже завтра утром будет новый парень а у тебя новая девушка когда ты изобретёшь способ её сконструировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if she dumps you, she'll have a new boyfriend by tomorrow morning and you'll have a new girlfriend when you figure out how to build one.

Пристань Кехи, завтра утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keehi Small Boat Harbor, tomorrow morning.

У моего внука крещение завтра утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My grandson gets baptized tomorrow morning.

Эссе по английскому надо сдать завтра утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got an English essay to do by tomorrow morning.

Он проведёт вскрытие завтра утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll be performing a full autopsy first thing in the morning.

Ты будешь работать в отеле завтра утром?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will you be working at the hotel tomorrow in the morning?

Завтра утром большой черный Даймлер доставит перебежчика с семьей в Сомерсет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There would be a large back Daimler automobile to take the arriving defectors out to Somerset in the morning.

Никто не хочет завтра утром где-нибудь посидеть?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, do any of you guys want to catch a matinee tomorrow?

Я хочу письменный отчет обо всей афере, и я хочу его получить уже завтра утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want a written report on the whole affair, and I want it tomorrow morning, first thing.

Завтра утром у тебя назначена встреча, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've arranged a meeting for tomorrow morning, no?

Завтра утром они ограбят эту аптеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tomorrow morning, they are going to rob that store.

Альбер! Сделайте одолжение, сходите к парикмахеру завтра же утром!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

albert, get a haircut tomorrow morning.

Завтра утром в вашем порту - если не случится ничего непредвиденного - должны ошвартоваться пять кораблей Народного Комиссариата Внешней Торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The five cargo boats of the Commissariat for Foreign Trade are expected to arrive tomorrow morning, weather permitting.

Поэтому, если у тебя что-то есть, расскажи завтра утром об этом судье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if you've got something, let's me and you do a little dance in front of the beak in the morning.

Будьте уверены, охрана завтра утром будет без изъяна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rest assured, security tomorrow morning will be airtight.

Контейнеровоз Талко Лайн, называется Каспия. Причаливает завтра утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Container ship on the Talco line, name of Caspia, docks tomorrow a.m.

Завтра утром я буду свеженьким и готовым к тренировке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gonna be up bright and breezy tomorrow for some extra training.

Она сказала, что говорила об этом с почтальоном и что багаж будет доставлен завтра утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She told him she had mentioned the matter to the postman, and that the carrier could bring them over on the morrow.

Я уезжаю в Лондон завтра утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I leave for London tomorrow morning.

Не отдавайте ключа, - сказал он ей, - и завтра утром по возможности не оставляйте отца одного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do not give this key to your father, said he, and to-morrow morning, if possible, do not quit him for a moment.

Я покажу их завтра утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will show you the microfarms tomorrow morning.

Завтра утром я подам заявку, чтобы меня перевели в другую программу и... вы больше меня не увидите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tomorrow morning, I am gonna file a request to be rematched with another program, and... you will never have to see me again.

Завтра утром я буду в Уолнат-Гров, чтобы подписать бумаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll be in Walnut Grove tomorrow mornin' to sign the papers.

Завтра утром у Его Милости суд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's tomorrow morning, that big court case with His Nibs.

Завтра утром твои люди сопроводят нас к Флоринскому проливу, где каждый корабль в моей армаде ждет, чтобы отвезти нас в свадебное путешествие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tomorrow morning, your men will escort us to Florin Channel... where every ship in my armada... waits to accompany us on our honeymoon.

Так что завтра утром, когда мы по случайному совпадению переставим будильник на час позже и с удовольствием поспим на час дольше, а день покажется немного длиннее и немного радостнее, задумайтесь о великой силе сна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So tomorrow morning, when coincidentally we get to set our clocks back by an hour and you get that delicious extra hour of sleep, and the day seems a little longer, and a little more full of hope, think about the tremendous power of sleep.

Агент Лисбон, либо вы его отпускаете, либо завтра утром я подам в суд на вас и КБР по обвинению в преследовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agent Lisbon, either release him now, or I'm bringing a harassment lawsuit against you and the CBI first thing tomorrow morning.

Ну, теперь, когда Вы имеете, Я не увенчаю своего лодочника и освободите фонды завтра утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, now that you have, I will uncap my waterman and release the funds tomorrow morning.

Завтра утром принесешь мне воды для умывания

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the morning you'll bring me water for washing

Американской спичке грозит крах - и не позже как завтра утром, если сегодня же не будут приняты какие-то экстренные меры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

American Match is likely to come down with a crash in the morning if something very radical isn't done to-night.

Завтра утром я могу потерять и то и другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tomorrow morning I may lose both.

Может быть кто-то из нас выиграет в Бинго, и Джако сделают шунтирование завтра утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, maybe one of us will win the jackpot at the bingo then Jacko can have his operation in the morning.

Ты должна немного поспать и завтра утром я сам тебя провожу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should get some rest and I'll go with you tomorrow morning.

Но срок ультиматума истекает завтра утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tomorrow morning is the deadline.

Предварительные бюджет и расписание - завтра утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prelim budgets and schedules, by tomorrow morning.

Завтра утром мы спустимся к магистрали и примерно через милю у ресторана водителей поймаем попутку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tomorrow morning, bright and early, we'll go down to the highway, follow it about a mile to the freighters' restaurant south of here and catch the haulers as they come out from breakfast, feeling good.

Завтра утром он не придет на работу в этом воскресном наряде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He won't have on them Sunday clothes when he comes to work in the morning.

Завтра утром техники будут готовы к проcлушиванию его телефона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Tech. Team will be ready tomorrow morning for the wiretapping.

Чуть не забыл - я разговаривал с его надсмотрщиком, и, в случае, если вы вдруг решите отвергнуть мое предложение, завтра утром не станет вашего друга-доктора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've arranged with his supervisor that if you should decide to decline my offer, tomorrow it will be your doctor friend who will be gone.

Завтра рано утром я за тобой вновь прилечу, и ты снова побреешь этого отрока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll fly over for you again early tomorrow morning, and you'll shave this youth once more.

Передайте ему завтра утром - немедленный и категорический запрет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Send him tomorrow the immediate and categorical prohibition.

Завтра утром вы будете руководить...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tomorrow morning, you will preside...

Я буду исполнять эту мелодию на концерте завтра утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will be playing this piece at a recital tomorrow.

Я думаю нам нужно пригласить родителей Хирут завтра утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we should invite Hirut's parents tomorrow morning.

Пусть завтра же утром приходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have her come in tomorrow morning.

Потом он сказал, что недавно купил гидроплан и собирается испытать его завтра утром - из чего я заключил, что он живет где-то по соседству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evidently he lived in this vicinity, for he told me that he had just bought a hydroplane, and was going to try it out in the morning.

Мне нужно подстричь волосы на ушах завтра утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to get my ear hair trimmed in the morning.

Теперь я хочу чтобы вы обои начали упаковку завтра утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I want both of you to start packing tomorrow morning.

Джеймс должен прибыть в Гонконг завтра утром, для траспортировки раритетного автомобиля для одного из своих клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

James is set to arrive in Hong Kong tomorrow morning, transporting a vintage car for one of his clients.

Можно ли погладить этот костюм завтра к утру?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can I have this suit pressed by tomorrow morning?

Завтра сделаем на ней зарубку, - подумал он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' I'll cut a notch in it tomorrow,' he thought.

Большое жюри соберется завтра, чтобы выдвинуть обвинение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grand jury will get around to charging him tomorrow.

Завтра ты оденешься как следует или будешь наказана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tomorrow you are wearing a headscarf otherwise you'll be sitting in the sun.

Вы должны завтра утром взять из кабинета вашего начальника маленькие электрочасы, что лежат на полке, и принести их мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need you to go to your boss's study tomorrow and take the little, electric clock from the bookshelf and bring it to me.

Поспите завтра подольше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should sleep late tomorrow.

Тебе нужно отдохнуть, или завтра в офисе от тебя не будет толку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need your rest. You won't be any good at the office tomorrow.

Я завтра снова приду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll come again tomorrow.

Уйдем завтра или через день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We leave tomorrow or the next day.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «а завтра утром». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «а завтра утром» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: а, завтра, утром . Также, к фразе «а завтра утром» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information