А также дальнейшее - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

А также дальнейшее - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
as well as further
Translate
а также дальнейшее -

- а [союз]

союз: and, but

- также [наречие]

наречие: also, as well, too, likewise, either, both, eke, so, farther, item



Они также подчеркнули важность содействия профилактическим мероприятиям среди молодежи и поощрения использования социальных сетей для дальнейшего распространения информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also emphasized the importance of promoting preventive activities among youth, encouraging the use of social networks to broadcast the message further.

Также в 1986 году он стал президентом Всеафриканской конференции церквей, что привело к дальнейшим поездкам по континенту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also in 1986, he became president of the All Africa Conference of Churches, resulting in further tours of the continent.

Дальнейшие вопросы могут привести к тому, почему в выхлопных газах также присутствуют оксиды азота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further questions might lead to why there are also oxides of nitrogen in the exhaust gas.

Все более тесное китайско-российское сотрудничество в рамках обоих форумов, а также на уровне Совета Безопасности ООН приведет к дальнейшей консолидации «незападных» стран на фоне продолжающегося изменения мирового порядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ever-closer Sino-Russian cooperation in both fora and at the UN Security Council level would lead to a further consolidation of the “non-West” as the global order keeps changing.

Смотрите также американское веганское Общество для дальнейшего определения веганства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also see The American Vegan Society for a further definition of veganism.

В том же году он также представил декларацию о доверии через Королевского поверенного в Учительский колледж Армидейла, официально указав условия своего дальнейшего дара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that year he also presented a Declaration of Trust through the Crown Solicitor to the Armidale Teachers' College, formally stating the terms of his continuing gift.

В период после обретения независимости также наблюдался дальнейший рост сектора высшего образования в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The post-independence period has also seen further growth in the higher education sector in the city.

Это могло бы помочь здоровым людям, а также пациентам, которые уже побеждали рак раз или два и которые не хотят допустить дальнейших рецидивов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This could help healthy people as well as people who've already beaten cancer once or twice and want to find a way to keep it from coming back.

Немецкие планы дальнейшей экспансии на восток, а также отсутствие решимости у западных держав противостоять ей, становились все более очевидными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

German plans for further eastward expansion, as well as the lack of resolve from Western powers to oppose it, became more apparent.

Дальнейшее промедление может также привести к вспышке насилия в Косово и подорвать международную поддержку независимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further delay might also generate violence in Kosovo and undermine international support for independence.

Следует также принять особые меры предосторожности для предотвращения дальнейших травм от преступника к жертве в условиях больницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Special precautions should also be taken to prevent further injury from a perpetrator to the victim in a hospital setting.

В 1963 году де Голль наложил вето на британскую заявку на членство в ЕЭС, что также привело к дальнейшему антагонизму между другими участниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Britain's application for membership of the EEC was vetoed by de Gaulle in 1963, which also further antagonized the other participants.

Длительное применение противовирусных препаратов также может снизить риск дальнейшего распространения инфекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The long term use of antivirals may also decrease the risk of further spread.

Необходимы также дальнейшие усилия по поощрению диалога между национальными органами, многонациональными организациями и частным сектором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further efforts to facilitate ongoing dialogue between national authorities, multinational organizations and the private sector are welcome.

По инициативе национальных правительств также был проведен ряд семинаров, посвященных дальнейшему обсуждению и доработке проектов методологических указаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several workshops sponsored by national Governments were also held to further discuss and refine the draft methodology sheets.

Португальская армия в дальнейшем использует комплекс для минометной и артиллерийской подготовки, а также для обучения противотанковым ракетам в Милане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Portuguese Army makes further use of the complex for mortar and artillery training and MILAN anti-tank missile instruction courses.

Мусоросжигательные заводы твердых бытовых отходов также обычно включают очистку дымовых газов для дальнейшего снижения загрязняющих веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Municipal solid waste incinerators also normally include flue gas treatments to reduce pollutants further.

Стекло может также иметь рисунок в виде пятен и одно или два антибликовых покрытия для дальнейшего повышения прозрачности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The glass may also have a stippling pattern and one or two anti-reflective coating to further enhance transparency.

Эти поля также включаются в возвращаемый документ запроса предложения, который отправляется поставщикам, если, например, необходимы дальнейшие переговоры относительно цены или сроков поставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These fields are also included on the RFQ return document that you can send to vendors if, for example, you want to negotiate prices or delivery times.

Там также могут быть ссылки на другие программы или веб-сайты, которые обеспечивают дальнейшее понимание системы правил и того, какой вклад должен быть сделан пользователем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There may also be gloss links to other programs or websites that provide further understanding of the rule system and what input should be given by the user.

В конце 18-го и начале 19-го веков будут происходить дальнейшие сражения, также в основном выигранные англичанами, но они обычно считаются отдельными конфликтами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There would be further battles in the late 18th and early 19th centuries, also mainly won by the British, but these are generally considered separate conflicts.

Наконец, отрицательные отзывы также приводят к снижению оценки актуальности, что в дальнейшем может оказать влияние на частоту показа рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, negative feedback also leads to a lower relevance score, which can further impact how often it gets shown.

Необходимо также без какого-либо дальнейшего промедления передать в суды дела лиц, совершивших действия, подлежащие судебному преследованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also necessary to transfer to the courts without further delay the cases of those individuals who have committed prosecutable acts.

Закон о сохранении и восстановлении ресурсов был также принят для дальнейшей защиты здоровья человека и окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Resource Conservation and Recovery Act was also passed to further protect human and environmental health.

Закон о сохранении и реставрации направлен на предотвращение и замедление ухудшения состояния объекта, а также на защиту объекта для дальнейшего использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The act of conservation and restoration strives to prevent and slow the deterioration of the object as well as protecting the object for future use.

Это, в свою очередь, может привести к дальнейшему сокращению спроса, а также снижению налоговых поступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, in turn, can lead to further drops in demand as well as falling tax revenue.

Коэн в дальнейшем адаптировал его как фильм в 1917 году, и он был адаптирован для кино еще шесть раз, а также для телевидения и радио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cohan further adapted it as a film in 1917, and it was adapted for film six more times, as well as for TV and radio.

Определенные приемлемые уровни риска также означают, что ресурсы не расходуются на дальнейшее снижение рисков, которые уже находятся на приемлемом уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Defined acceptable levels of risk also means that resources are not spent on further reducing risks that are already at an acceptable level.

Это также предотвратит дальнейшее заражение клещами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will also prevent further tick infestations.

Дальнейшие успехи также имели место в средневековой исламской математике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further advances also took place in medieval Islamic mathematics.

Суд также заявил, что при всех арестах магистрат должен изучить вопрос о необходимости дальнейшего содержания под стражей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Court also stated that in all arrests the magistrate must examine whether further detention was necessary.

Существует также AES плагин для шифрования трафика и stcpio плагин для дальнейшего запутывания трафика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also an AES plug-in for traffic encryption and an STCPIO plug-in for further obfuscation of the traffic.

Такие карты также позволяли осуществлять военные завоевания и делали их более эффективными, а имперские нации в дальнейшем использовали их для демонстрации своих завоеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such maps also enabled military conquests and made them more efficient, and imperial nations further used them to put their conquests on display.

При концентрации переносимых в воздухе волокон в пределах 700 - 1200 волокон на кубический метр требуется дальнейшая очистка и фильтрация, а также регулярные проверки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An airborne fibre count between 700 and 1,200 per cubic metre requires further purification and filtration and regular inspections.

Он назвал текущее состояние судебной и правоохранительной системы, а также правительственный стиль взаимодействия с народом «ключевыми препятствиями для дальнейшего развития».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He called the current state of the judicial and law enforcement systems and the government's style of interacting with society key obstacles for further development.

Для дальнейшего продвижения гуманистической идентичности эти слова также свободны от каких-либо прилагательных, как рекомендовали видные члены IHEU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To further promote Humanist identity, these words are also free of any adjectives, as recommended by prominent members of IHEU.

В совокупности они раскрывают путь Дао на протяжении всей истории человечества и Вселенной, а также его дальнейший путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When combined, they lay out the journey of the Tao throughout the history of mankind and the universe, as well as its way forward.

Отмечается также вызывающий серьезную обеспокоенность рост безработицы, обусловленный дальнейшим ухудшением политико-экономической обстановки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gloomy political and economic situation has caused a very disturbing rise in unemployment.

Мы также сконцентрировали свои усилия на дальнейшей активизации холодной войны с Россией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We also committed ourselves to a still more frigid cold war with Russia.

Следует также предпринять действия с целью снять озабоченности НРС в связи с эрозией преференций в результате дальнейшей либерализации торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Action should also be taken to address the concerns of LDCs with regard to erosion of preferences resulting from further trade liberalization.

Исключения также допускают ранний выход, но имеют дальнейшие последствия, и поэтому рассматриваются ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exceptions also allow early exit, but have further consequences, and thus are treated below.

Он отметил, что на чертеже не в том месте показали штуку под названием «отверстие для высвобождающего штифта», а также составил для меня список дальнейших действий, которые надо было выполнить перед сборкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pointed out that the blueprint had misplaced something called a “takedown pin hole,” and he made a further to-do list of necessary fixes before it could be assembled.

Дальнейшие оценки также показали синтетическую летальность недостаточной экспрессии WRN и ингибиторов топоизомеразы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further evaluations have also indicated synthetic lethality of deficient expression of WRN and topoisomerase inhibitors.

Мы также приветствуем сообщения о дальнейшем укреплении отношений Тимора-Лешти с Индонезией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We also welcome the news that Timor-Leste's relationship with Indonesia has been further strengthened.

Тем не менее, сердитый пользователь, который также является нарушителем, может быть заблокирован, чтобы предотвратить дальнейшее нарушение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, an angry user who is also being disruptive can be blocked to prevent further disruption.

Комиссия постановила также предложить организациям представить Председателю Комиссии дальнейшую информацию относительно положения в Индонезии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Commission also decided to invite the organizations to submit further information to the Chairman of the Commission regarding the situation in Indonesia.

Гранулы также сливаются с плазматической мембраной и модифицируют zona pellucida таким образом, чтобы предотвратить дальнейшее проникновение сперматозоидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The granules also fuse with the plasma membrane and modify the zona pellucida in such a way as to prevent further sperm entry.

В 1824 году весь остров, а также Теменггонг стали британским владением после дальнейшего договора с султаном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1824, the entire island as well as the Temenggong became a British possession after a further treaty with the Sultan.

Вскоре после этого Каликуа также стали называть себя Чероки, демонстрируя явное дальнейшее слияние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Calicua also began to refer to themselves as Cherokees soon after, showing an apparent further merger.

Этот этап также полезен фирме как источник данных и информации о продукте, которые она может использовать в дальнейшем в маркетинге и продвижении продукта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This stage is also useful to the firm as a source of data and information about the product that it can use at a later date in marketing and promoting the product.

Было также предложено взять на вооружение опыт малийской диаспоры в целях поощрения перевода средств экспатриантов в их страны происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also suggested that the example of the Malian diaspora should be used to encourage expatriate workers to remit money to their home country.

Родители могут также привлекаться к уголовной ответственности за серьезные нарушения прав детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parents may also be subjected to criminal proceedings for severe violations of the child's rights.

На диаграмме также видно, что после 2002 года показатели как промышленного производства, так и производства бумаги и картона в США повысились, при этом в 2004 году их рост был весьма мощным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The graph also shows that both US industrial production and production of paper and paperboard have climbed since 2002, with robust growth in 2004.

Кроме того, стороны заранее должны знать и согласовывать ожидаемые выгоды, а также прямые и косвенные издержки, связанные с использованием внешнего подряда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, expected outsourcing benefits and direct and indirect costs must also be known and agreed beforehand by the parties.

Комитету также следует задуматься о крайних мерах, которые могут быть приняты в том случае, если государство-участник не представит никакого ответа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee should also consider what measures to take as a last resort when States parties failed to respond.

Необходимо также неотступно стремиться к тому, чтобы политика в области развития была направлена на обеспечение социального охвата и справедливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Development policies also need to be relentless in their pursuit of social inclusion and equity.

Сотрудникам было предоставлено подходящее оборудование для проведения полевых замеров радиации, а также медицинское оборудование и средства защиты, и они прошли обучение по его использованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The staff members were provided with suitable radiation field measurement and health and safety equipment, and were trained in its use.

Предлагая Вам персональное обслуживание, отель Mouragio, несомненно, станет Вашей базой для дальнейшего исследования острова Тасос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With our personal service Mouragio will certainly become your base for further exploring the beautiful island of Thasos.

Поскольку Мадрид купил Сами Хедиру, Диарра столкнулся с дальнейшей конкуренцией, чтобы попасть в команду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because Madrid bought Sami Khedira, Diarra faced further competition to get into the squad.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «а также дальнейшее». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «а также дальнейшее» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: а, также, дальнейшее . Также, к фразе «а также дальнейшее» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information