Базы и сооружения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
базы данных обучения - training database
базы данных рынка - market database
базы данных созданы - databases set up
базы данных студента - student database
базы данных управления конфигурациями (CMDB). - configuration management database (cmdb).
базы знаний, экспертные системы - knowledge bases, expert systems
из этой базы - from this base
кормить базы данных - feed the database
содержит базы данных - database comprises
пресс-базы данных - press database
Синонимы к базы: база, основание, основа, фундамент, базис, цоколь
сборник гимнов и псалмов - gradual
арестовать и посадить в тюрьму - run in
и опомниться не успеешь - and do not have time to recover
глава министерства связи и мультимедиа - Minister of Communications and Multimedia
инструкция по консервированию и хранению воздушного судна - aircraft storage instruction
выключить и включить - off and on
назад и вперед - back and forth
идти туда и обратно - go back and forth
в изумлении и оцепенении - in a daze and numb
белка и стрелка - Belka and Strelka
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
эстакадное причальное сооружение - open jetty
адмиралтейство (комплекс сооружений) - Admiralty (complex structures)
религиозное сооружение - religious building
основные исходные данные для технического проектирования морских сооружений - basic engineering design data for offshore facilities
здания и сооружения - buildings and constructions
биологические очистные сооружения - biological treatment plants
взаимодействие сооружения с грунтом - soil structure interaction
детские сооружения - nursery facilities
водохозяйственные сооружения - water management facilities
снос сооружений - removal of structures
Синонимы к сооружения: постройки, строения, пирамиды из камней, кенотафии
В игре игрок должен атаковать вражеские базы, защищенные многочисленными оборонительными сооружениями. |
In the game, the player must attack the enemy bases protected by numerous defenses. |
Над всей постройкой царила круглая башня, несомненно самое высокое сооружение в городе. |
The entire structure was surmounted by a round tower that was easily the highest edifice in the whole city. |
Технические требования к оборудованию портовых сооружений и других приемных станций. |
Technical requirements for the equipment of port facilities and other reception stations. |
Эти организации провели 74 исследования в соответствующих частных портовых сооружениях. |
This Security Organization conducted 74 studies of relevant private port facilities. |
Сооружение должно закончиться к 1945 году. |
Construction will be finished in December 45. |
Во многих случаях для расшифровки и обработки космических данных решающую роль играют базы справочных картографических данных. |
Background cartographic databases are often essential for interpretation and manipulation of space data. |
Проект, реализация которого уже началась, включает строительство нового терминала, объектов для обработки грузов и гражданских инженерных сооружений, а также удлинение взлетно-посадочной полосы. |
The scope of the project, which has already begun, includes a new terminal, cargo facilities, civil works and extension of the runway. |
Администратор базы данных изучит вопрос о том, как можно внести временные изменения в базу данных. |
The database administrator would investigate how to make a temporary change to the database. |
В период с июля 2014 года доступ к базе данных файлов регистрации ограничен, его имеет только администратор этой базы данных, отвечающий за серверы баз данных. |
From July 2014, access to database audit logs is restricted and can only be accessed by the Database Administrator, who is responsible for the database servers. |
В их число входили подозрительные объекты с возможными подземными сооружениями. |
They included suspected facilities with possible underground structures. |
Из этой базы нужно сгенерировать тест в том виде, в котором его привыкли видеть абитуриенты. |
From this base you need to generate test in the form in which it is accustomed to see students. |
Здесь нет автомобильных дорог, добраться до базы отдыха можно только по воде. |
You will find there lots of cedar and larch trees, pure pebble beaches and small cliffs. |
Одной из основных проблем в области индустриализации в Африке является недостаточная развитость технического потенциала и технической базы. |
A major problem facing African industrialization is the weak engineering capability and base. |
Как отмечалось выше, нередко проблема заключается не в отсутствии ресурсов, а в слабости институциональной базы. |
As noted, the problem is not a lack of resources but often the weak institutional framework. |
В вопросе о российских военных базах в Грузии Грузия ответила отказом на просьбу России оставить ее базы на грузинской территории. |
On the issue of Russian military bases in Georgia, Georgia refused Russia's request to keep its Georgian-based bases. |
Такие территории включают в себя российские военные базы, до сих пор действующие в Грузии. |
Such territories include Russian military bases still operating in Georgia. |
Кроме того, в существующих аванпостах было построено 125 новых сооружений, в том числе 30 постоянных домов. |
Furthermore, 125 new structures have been added to existing outposts, including 30 permanent houses. |
RiSearch PHP не требует наличия базы данных для хранения индекса. |
Does not requre database backend for index storage. |
В стране не существует единой базы данных, а качество имеющейся информации не позволяет гарантировать права собственности на землю. |
There is no unified database for the whole country and the existing records lack the necessary quality for security of land ownership rights. |
They will actively participate on-site, during the construction process. |
|
Сколь немногие из человеческих сооружений венчает купол, подобный куполу Святого Петра! Сколь немногие из божьих созданий равны по размерам киту! |
Of erections, how few are domed like St. Peter's! of creatures, how few vast as the whale! |
Paul needs help with the waste treatment facility. |
|
Можно всю жизнь провести с мыслью о призрачном сооружении, которое станет замковым камнем, |
You could spend your life thinking about this ephemeral building that would be great to do y'know, it would be the. |
На том берегу, высоко над утесом, громоздилось несколько зданий, а перед ними на фоне неба четко выделялось какое-то сооружение кубической формы. |
Above the cliff, and behind the river, rose a pile of buildings, and in the front of the pile a square mass cut into the sky. |
Base admin is cutting your discharge orders right now. |
|
Прошлой ночью судья Майкл Ридон, которого мы все ласково называем Майк Молот, был укушен ядовитой змеей в шести дюймах от основной базы. |
Last night, judge Michael Reardon, who we know affectionately as Mike the Hammer, Was bitten by a poisonous snake about six inches from home plate. |
Ну, сэр, отчасти из-за небольших размеров Манхэттена,.. отчасти потому, что остров состоит из прочного гранита... и способен выдерживать такие сооружения. |
Well, sir, it was partly because of the restricted size of Manhattan Island, and partly because the island is solid granite, and therefore capable of supporting such structures. |
Постановлением Л.А. 22171.7 статус исторического памятника присваевается сооружениям, связанным с важными историческими событиями. |
L.A. city ordinance 22171.7 grants landmark status to structures associated with important historic events. |
Делегаты обеих стран проводили закрытое заседание по обсуждению договора о размещении базы США на территории Белгравии. |
Delegates from both countries have been in closed-door sessions, laying the groundwork for a treaty establishing a U.S.-forward base in Belgravia. |
Я звоню с базы ВВС в Барпельсоне. |
I'm speaking from Burpelson Air Force Base. |
Если вы ответите не все мои вопросы. Может быть, я помогу вам добраться до первой базы. |
If you answer all of my questions, maybe I'll let you get to first base. |
Не стоило ли вам больше заботиться о фундаменте вашего сооружения? |
Did you stop to secure the foundations? |
Были определенные люди, которым было выгодно закрытие базы, лучше раньше чем позже. |
There were certain people that were gonna benefit from the base closing sooner rather than later. |
Горные сооружения у дороги на юге. |
Mining structures by the road on the south. |
Эта улица является местом расположения ряда исторических сооружений, а также местом значительной концентрации розничного коммерческого землепользования. |
This street is the location of a number of historic structures and is also the locus of a considerable concentration of retail commercial land usage. |
Здание в Брунсвике было завершено в 1965 году и стало самым высоким железобетонным сооружением своего времени. |
The Brunswick building was completed in 1965 and became the tallest reinforced concrete structure of its time. |
Британским офицерам разрешалось посещать только старые линкоры класса Дойчланд, в то время как важные сооружения на британских кораблях были закрыты. |
British officers were only allowed to visit the older Deutschland class battleships, while important installations on British ships were covered. |
На западной стороне площади строилось сооружение, обычно представлявшее собой радиальную пирамиду с лестницами, обращенными в стороны света. |
A structure was built on the west side of a plaza; it was usually a radial pyramid with stairways facing the cardinal directions. |
Во время римского завоевания Балкан между 168 и 75 годами до н. э. город, известный как Наисс на латыни, использовался в качестве базы операций. |
During the Roman conquest of the Balkans between 168 and 75 BC, the city, known as Naissus in Latin, was used as a base of operations. |
Создание базы данных химических соединений требует гораздо больше усилий и гораздо лучших инструментов, чем мы имеем сейчас. |
Creating a database of chemical compounds requires much more effort, and much better tools, than we have now. |
Бассейн Витватерсранда был создан в эпоху архея, и поэтому является одним из старейших геологических сооружений на земле. |
The Witwatersrand basin was created during the Archean Eon, and is therefore amongst the oldest geological structures on earth. |
Верующие различных религий и конфессий поддерживают в Берлине множество культовых сооружений. |
The faithful of the different religions and denominations maintain many places of worship in Berlin. |
Сионистская литература, издаваемая во всем мире, использовала образ куполообразного сооружения на Храмовой горе, чтобы символизировать свои национальные устремления. |
Zionist literature published throughout the world used the imagery of a domed structure on the Temple Mount to symbolize their national aspirations. |
Производство моделей ЗИЛ прекратилось в 2002 году в связи с переходом их прежней клиентской базы на более современные западные автомобили. |
Production of ZIL models ceased in 2002 due to their previous customer base turning to more modern Western vehicles. |
Продажа базы кокаина приезжим туристам дает тем, кто находится внутри, значительный доход и необычное количество свободы в тюремных стенах. |
The sale of cocaine base to visiting tourists gives those inside a significant income and an unusual amount of freedom within the prison walls. |
Иногда эти сооружения объединялись с общественными банями, см., например, бани и прачечные в Британии. |
Sometimes these facilities were combined with public baths, see for example Baths and wash houses in Britain. |
Экстра-базовый удар, при котором бегун легко достигает базы, не скользя, то есть остается стоять, когда он касается мешка. |
An extra-base hit in which the runner reaches base easily without needing to slide, i.e. remains standing up as he touches the bag. |
Он использует PostgreSQL в качестве ядра базы данных. |
It uses PostgreSQL as its database engine. |
Он был в числе десяти лучших похитителей базы лиги в 21 различных сезонах. |
He was among the league's top ten base stealers in 21 different seasons. |
В течение этих лет изменения в высоте и структуре основания объясняют различную высоту общих сооружений. |
During those years changes in the height and structure of the base account for the differing heights of the overall structures. |
Офицер почтового отделения увидел, что он сделал, и превратил его в капитана базы, который не любил ли. |
The mailroom officer saw what he did and turned him into the base captain, who did not like Lee. |
Он строит чашечное гнездо из глиняных гранул в амбарах или подобных сооружениях и питается насекомыми, пойманными в полете. |
It builds a cup nest from mud pellets in barns or similar structures and feeds on insects caught in flight. |
По данным переписи 2010 года, численность населения ЦДП на этой части базы составляла 12 955 человек. |
The population of the CDP portion of the base was 12,955 at the 2010 census. |
Многие из первоначальных сооружений и находившихся в них артефактов считаются безвозвратными и утраченными; многие из них, возможно, были разрушены в результате нового строительства. |
Many of the original structures and the artifacts within them are considered irretrievable and lost; many may have been destroyed by the new construction. |
Немцы опустошили еврейское кладбище и использовали надгробные плиты для строительства зданий и сооружений. |
The Germans devastated the Jewish cemetery and used the tombstones for building and construction purposes. |
Причал обвайзера-это сооружение, построенное или прикрепленное для защиты другого сооружения от повреждений, например, при столкновении судов. |
A fender pier is a structure built or attached to protect another structure from damage, such as by ship collision. |
До плотины Гувера в 1930-х годах не было предпринято ни одного другого бетонного сооружения подобного размера. |
No other concrete construction of comparable size was undertaken until the Hoover Dam, in the 1930s. |
Британская атака на оборонительные сооружения вокруг города была отбита иранскими танками и пехотой. |
A British attack on the defences around the city was repelled by Iranian tanks and infantry. |
С точки зрения методов строительства, большинство сооружений, находящихся под влажными оштукатуренными стенами, представляют собой простую кирпичную кладку. |
In terms of construction methods, most of the structures, underneath the wet stucco walls, are simple brick masonry. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «базы и сооружения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «базы и сооружения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: базы, и, сооружения . Также, к фразе «базы и сооружения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.