Безоружного - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Безоружного - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
unarmed
Translate
безоружного -


Мы осуждаем полицейских за то, что они не объявили о себе, стреляли в безоружного человека и, возможно, даже подбросили ему оружие, чтобы замести следы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We censure the officers for not announcing themselves, shooting an unarmed man, and possibly even placing a drop gun in his hand to cover their tracks.

Главный информационный орган Китая обратил свое внимание на Фергюсон, где офицер полиции убил безоружного чернокожего подростка Майкла Брауна (Michael Brown), который стал своего рода индикатором «изъянов в области прав человека» в Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The major news organ in China pointed to Ferguson, where a police officer killed an unarmed black teenager, Michael Brown, as indicative of America’s human rights flaw.

Вы выстрелили в безоружного латиноамериканского мальчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You shot an unarmed 6-year-old Latino child.

В ещё одного безоружного темнокожего стреляли в Чикаго!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another unarmed black man shot in Chicago!

Они считают, что каждый раз, когда убивают безоружного человека, это военное преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They believe that any time an unarmed person is killed, it's a war crime.

Две смерти студентов, а также Расстрел безоружного протестующего в ноябре 2019 года еще больше усилили протесты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two student deaths as well as the shooting of an unarmed protester in November 2019 further intensified the protests.

10 июля израильские войска убили безоружного палестинца недалеко от границы в южной части Сектора Газа, сообщил представитель ЦАХАЛа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 10 July Israeli troops killed an unarmed Palestinian near the border in the southern Gaza Strip, an IDF spokesman said.

Случайные угрозы от безоружного американца, в которых он критикует массовые увольнения, несмотря на рекордные корпоративные прибыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Random Threats from an Unarmed American, in which he criticizes mass layoffs despite record corporate profits.

В то утро полицейский выстрелил боевыми патронами в Сай Ван Хо, ранив безоружного 21-летнего парня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That morning, a policeman fired live rounds in Sai Wan Ho, wounding an unarmed 21-year-old.

Лес — не место для безоружного путешественника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The forest is no place for an unarmed adventurer.

Ты хочешь сказать, что никогда не поднимешь руку на безоружного оппонента?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you telling me that you would never attack a defenseless opponent?

Это видео с беспилотным самолетом США, убивающим безоружного человека в Афганистане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This video is of a U.S. Predator drone assassinating an unarmed man in Afghanistan.

Пуля попала в стену и срикошетила, попав в безоружного 28-летнего Акаи Гурли из Бруклинского жилого комплекса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bullet hit the wall and ricocheted hitting an unarmed 28-year-old Akai Gurley at a Brooklyn housing project.

А другого швырнули в пасть чудовищу, безоружного, и он победил целый город лишь хитростью и красноречием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the other, strolled into the jaws of the beast. absent weapon, and brought down an entire city with but cunning and silver tongue.

Это очень расистский танец, и когда Гамбино исполняет этот танец, он стреляет в безоружного черного человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a highly racist dance and as Gambino does this dance he shoots the unarmed black man.

Шум поднялся не столько из-за того, что это была смерть из пистолета, сколько из-за убийства 17-летнего безоружного ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The uproar is not so much about the fact that it was a gun death as that it was the killing of a 17 year old unarmed kid.

Стрелять в безоружного - неспортивное поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not very sporting to fire on an unarmed opponent.

Стрельба в безоружного нападающего также имеет место и иногда становится предметом споров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shooting an unarmed attacker also occurs and becomes sometimes a subject of controversy.

Это жюри расследовало неоднозначный выстрел в безоружного человека на станции в Чикаго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This panel investigated the controversial shooting of an unarmed man on Chicago's El Train.

Он прицелился в спину вашего безоружного мужа, и застрелил его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pointed it at your unarmed husband's back, And he fired a shot that killed him.

Когда мы не двинулись с места, они подошли к нам безоружные, ведомые офицером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we didn't move they came towards us unarmed, led by an officer.

Мы договаривались, что оба корабля должны быть безоружны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agreement was that both ships were to be unarmed.

Независимо от того, что говорится на этой странице джихада, немусульманский мир все больше осознает насильственный джихад против безоружных, ни в чем не повинных гражданских лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regardless of what this Jihad page says, the non-Muslim world is increasingly aware of violent Jihad against unarmed, innocent civilians.

Мне нужен мятеж, но зачем посылать безоружных людей против вооруженных, если этого можно избежать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want riots but there is no point in sending unarmed people against armed men if we can dodge it.

10 000 безоружных мусульманских мужчин и женщин были убиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10,000 unarmed Muslim men and women were slain.

Большинство из 6 813 построенных Дженни были безоружны, хотя некоторые имели пулеметы и бомбодержатели для повышения квалификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the 6,813 Jennys built were unarmed, although some had machine guns and bomb racks for advanced training.

Мы безоружны. Окружены толпой Землян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're unarmed, surrounded by hundreds of Grounders.

Я отправляюсь на орбиту сражаться в парадном мундире и верховых сапогах, зато абсолютно безоружным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going into orbital battle wearing dress blacks and riding boots, and I'm totally disarmed.

Приговоренные к смерти будут отправлены на арену, голые и безоружные, чтобы встретиться лицом к лицу со зверями смерти, которые буквально разорвут их на куски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those condemned to death would be sent into the arena, naked and unarmed, to face the beasts of death which would literally tear them to pieces.

Три миллиона безоружных лунарей против одиннадцати миллиардов землян с космическими кораблями, бомбами и всяческим вооружением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three million, unarmed and helpless-and eleven billion of them... with ships and bombs and weapons.

В совместном заявлении четко признается, что были убиты безоружные гражданские лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The joint statement clearly admits that unarmed civilians were killed.

Вы безоружны и без стражи, потому что знаете, что я не настолько глуп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are unarmed and unguarded because you know me better than that.

Сегодняшняя ситуация характеризуется постыдной агрессией оккупирующей державы в отношении беззащитного безоружного народа, находящегося под его оккупацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation today is one of shameful aggression by an occupying Power against a defenceless, unarmed people under its occupation.

Другая история утверждает, что он никогда не принимал ванну, потому что не хотел быть застигнутым врасплох безоружным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another story claims that he never took a bath because he did not want to be surprised unarmed.

Они прибыли безоружными, но импровизированные установки позволяли нести в башнях спаренные 7,62-мм пулеметы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These arrived unarmed, but improvised mounts enabled twin 7.62mm machine guns to be carried in the turrets.

Многие танки Т-34 и КВ-1 были отправлены в бой безоружными, и в конечном итоге их экипажи были вынуждены покинуть их, когда у них закончились боеприпасы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many T-34 and KV-1 tanks were sent into battle underarmed and eventually had to be abandoned by their crews when they ran out of ammunition.

Думаешь, он - безоружный?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think he's on the level?

Любой великий полководец знает Не нужно посылать безоружных на поле боя

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every great leader knows you don't send your girls into the field unarmed.

Он никак не мог смириться с тем, что Мария Селеста могла проделать столь долгий путь, будучи безоружной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could not accept that Mary Celeste could have traveled so far while unmanned.

Даже по словам рейд-Дейли, большинство убитых были безоружными партизанами, стоявшими в строю для парада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even according to Reid-Daly, most of those killed were unarmed guerrillas standing in formation for a parade.

Там была кровь повсюду, по всей квартире, и тела, наваленные в кучу. А я безоружный...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was blood everywhere, all over the apartment and there were bodies lying in heaps.

Та, на встречу с которой нельзя идти безоружной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone you should be prepared for.

По некоторым сведениям, остался только один товарищ-комиссар Борисов, безоружный телохранитель Кирова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to some reports, only a single friend, Commissar Borisov, an unarmed bodyguard of Kirov's, remained.

Военно-воздушные силы насчитывали около двух десятков самолетов, в том числе четыре биплана Potez 25, но все они были безоружны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The air force consisted of about two dozen aircraft, which included four Potez 25 biplanes, but all of the aircraft were weaponless.

Неприемлемо и морально недопустимо, чтобы народ был одновременно безоружным и незащищенным в результате международного бездействия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is unacceptable and morally reprehensible for a people to be at once disarmed and unprotected because of international inaction.

Безоружных ассирийских женщин и детей насиловали, пытали и убивали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unarmed Assyrian women and children were raped, tortured and murdered.

Тем временем Рейджи удается убить оставшихся убийц, но оказывается безоружным перед пистолетом косы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Reiji manages to kill the remaining assassins, but finds himself weaponless in front of Scythe's gun.

Другие персонажи, такие как Smoke и Mokap, имеют не стиль оружия, а второй безоружный стиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other characters, such as Smoke and Mokap, do not have a weapon style, but a second unarmed style.

Думали, я сюда вернусь безоружной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think I'd come back here defenseless?

По словам адвоката, публициста и члена венгерского парламента Марцелла Янковича, чехословацкие легионы открыли огонь по безоружным демонстрантам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Marcell Jankovics, lawyer, publicist and member of the Hungarian Parliament, the Czechoslovak Legions opened fire on the unarmed demonstrators.

У парня на поясе висел большой охотничий нож, хотя его спутник казался безоружным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The young man bore a big hunting knife, though the other seemed weaponless.

Это не в правилах Национальной Гвардии стрелять по безоружным американцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not the National Guard's practice to fire upon unarmed Americans.

Трейвон Мартин был безоружным 17-летним афроамериканцем, которого застрелил Джордж Циммерман, 28-летний координатор общественного дозора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trayvon Martin was an unarmed 17-year-old African American male who was shot and killed by George Zimmerman, a 28-year-old community watch coordinator.

Эти ребята вошли безоружными, взяли пенни и тихо ушли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These guys got in unarmed, took the penny and made a clean exit.

Надеюсь, Ваше Величество позволит жителям города ...и его безоружным защитникам ...уйти, не опасаясь преследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I trust your Majesty will allow the inhabitants of the town and its unarmed garrison to leave unmolested and in safety.

Когда Боргезе поздно вечером отменил переворот, предполагаемые заговорщики, по сообщениям, безоружные, импровизировали поздний ужин спагетти, прежде чем вернуться домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Borghese called off the coup late that night, the presumed plotters, reportedly unarmed, improvised a late spaghetti dinner before returning home.

В конце концов безоружные и мирные демонстранты окружили БТР, сели на него и заставили экипаж покинуть площадь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually, the unarmed and peaceful demonstrators surrounded the APC, mounted it, and forced its crew to leave the square.

Мы поняли, что мы не только не одни, но и безнадёжно, глупо безоружны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We learned that not only are we not alone but we are hopelessly, hilariously, outgunned.



0You have only looked at
% of the information