Бесконечное время жизни - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Бесконечное время жизни - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
infinite lifetime
Translate
бесконечное время жизни -

- бесконечный

имя прилагательное: endless, interminable, infinite, unending, eternal, everlasting, perpetual, never-ending, spaceless, dateless

- время [имя существительное]

имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand

сокращение: t.

- жизнь [имя существительное]

имя существительное: life, living, existence, being, time, breath, this world, puff, zing

словосочетание: vital spark



Долгое время идея о том, что такое потенциально бесконечное суммирование может привести к конечному результату, считалась парадоксальной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a long time, the idea that such a potentially infinite summation could produce a finite result was considered paradoxical.

В это утро время шло настолько медленно, что Трейси казалось, что она сойдет с ума. Минуты тянулись бесконечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The morning passed so slowly that Tracy felt she would go out of her mind. The minutes seemed to drag on interminably.

Обычные термопласты колеблются от 20 000 до 500 000 Ам, в то время как термореактивные материалы, как предполагается, имеют бесконечную молекулярную массу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Common thermoplastics range from 20,000 to 500,000 amu, while thermosets are assumed to have infinite molecular weight.

Расширение Вселенной достигает бесконечной степени за конечное время, заставляя расширение ускоряться без границ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The expansion of the universe reaches an infinite degree in finite time, causing expansion to accelerate without bounds.

Это бесконечно и не служит никакой другой цели, кроме как тратить время каждого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is endless and serving no purpose other than waste everyone's time.

Сейчас ты здесь, в конце концов и ты тратишь свое время в бесконечном моделировании гиперскачков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you're here, finally here, and you're wasting your time running hyperdrive simulations.

Время восстановления может быть бесконечным при определенных конструкциях системы и сбоях, то есть полное восстановление невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recovery time could be infinite with certain system designs and failures, i.e. full recovery is impossible.

Некоторые объекты, такие как солнце и Луна, остаются в форме Ци бесконечно, в то время как объекты, подобные камням, вечно фиксируются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some objects, such as the sun and the moon, remain in qi form indefinitely, while objects like stones are eternally xing.

Во время битвы человек-бесконечность, действуя как агент для стены источника, атакует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the battle, the Infinity-Man, acting as an agent for the Source Wall, attacks.

Сам Маймонид считал, что ни сотворение мира, ни бесконечное время Аристотеля не могут быть доказуемы, или, по крайней мере, что нет никаких доказательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maimonides himself held that neither creation nor Aristotle's infinite time were provable, or at least that no proof was available.

Экстраполяция расширения Вселенной назад во времени с помощью общей теории относительности дает бесконечную плотность и температуру в конечное время в прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Extrapolation of the expansion of the universe backwards in time using general relativity yields an infinite density and temperature at a finite time in the past.

Этот закон был подвергнут критике как устаревший; в то время, когда этот закон был написан, бесконечное хранилище на веб-почтовых серверах было недоступно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has been criticized to be an obsolete law; at the time this law was written, infinite storage at webmail servers was not available.

Сушение и бесконечные скобления тюленьих шкур, чтобы они сделались мягкими и гибкими для выделки одежды, занимали у меня все свободное время на протяжении многих месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tardy curing and the endless scraping of the sealskins, so as to make them soft and pliable for garments, occupied my spare moments for months and months.

На какое-то время Меррик стал любовником Харта, но ему надоел театр с его бесконечными ночами, когда он играл одну и ту же роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Merrick became Hart's lover for a time, but tired of the theater, with its endless nights playing the same role.

Можно оглядываться назад, растягивая своё время до бесконечности...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can spend your life looking back Time stretches out to infinity...

В то время как девушка одаривала мой GT-R бесконечным числом улыбок, я пошел купить еще немного мертвой рыбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'While the girl gave my GT-R a thousand-smile service, I went to buy some more dead fish.'

Все это время он не испытывал ничего, но теперь, когда дело было сделано, он ощутил глубокую и бесконечную горечь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time he had not felt much; but now after it was all over he experienced a deep and boundless bitterness.

Я помню свое детство как бесконечно долгое и грустное время, заполненное страхом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember my childhood as a long interminable and sad time, filled with fear.

Общая теория относительности предсказывает, что вселенная когда-то была бесконечно мала, но она не давала возможности описать вселенную в то время, когда она была крошечной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General relativity makes a prediction that the universe was once infinitely small, but it loses the ability to describe the universe when it was tiny.

Я просчитываю бесконечные переменные хаоса, которые могут возникнуть во время работы, потому что люблю быть на шаг впереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I CONSIDER THE INFINITE VARIABLES OF CHAOS THAT CAN OCCUR DURING A WORKING DAY, BECAUSE I LIKE TO BE ONE STEP AHEAD.

А она в это время думала о том, что настал конец всем обманам, всем подлостям, всем бесконечным вожделениям, которые так истомили ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So she had done, she thought, with all the treachery; and meanness, and numberless desires that had tortured her.

Это становится еще более заметным, поскольку одна из главных шуток во время шоу-это кажущийся бесконечным криминальный послужной список Фиби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is made all the more prominent as one of the running jokes during the show is Phoebe's seemingly infinite criminal track record.

Они встречались годами, помогая Аквамену как Защитникам подводных царств, пока Тула не погибла от рук Химика во время кризиса на Бесконечных Землях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They dated for years, aiding Aquaman as defenders of the undersea realms, until Tula's death at the hands of Chemo during the Crisis on Infinite Earths.

Такой уровень энергии нельзя поддерживать бесконечно, а у меня есть время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That energy level cannot be maintained indefinitely, and I have time.

Если пространство и время бесконечны, то из этого логически следует, что наше существование должно повторяться бесконечное число раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If space and time are infinite, then it follows logically that our existence must recur an infinite number of times.

Я был здесь, но я был и там тоже, завороженный и в то же время испуганный бесконечным разнообразием жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was within and without, simultaneously enchanted and repelled by the inexhaustible variety of life.

Поскольку время и пространство искривлены бесконечность рано или поздно сворачивается и приходит к тому, с чего началась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since space and time are curved, the infinite sooner or later bends back upon itself and ends up where it began.

И первая, и вторая жена Сайруса в свое время отражали натиск грязи бесконечными уборками и раз в два года отскребали полы и стены ножом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The constant scrubbing by the wives who had lived there and the biannual deep-seated scourging had kept the dirt down.

Время давило меня, время длилось бесконечно долго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And time was very heavy and very long.

Время тянулось бесконечно, и он ушел бы, не будь в нем южного упорства, способного делать чудеса, когда оно идет напролом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The time seemed long; he would have left the house but for the southern tenacity of purpose which works miracles when it is single-minded.

Если время состоит из однообразных будней или лишено событий, логично предположить, что оно тянется бесконечно долго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be reasonable to suppose that a routine time or an eventless time would seem interminable.

В этом случае параметр μ стремится к бесконечности, и первое время прохождения для фиксированного уровня α имеет функцию плотности вероятности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that case, parameter μ tends to infinity, and the first passage time for fixed level α has probability density function.

Во время посещения антикварного книжного магазина он крадет любопытного вида книгу под названием Бесконечная история, и, прочитав ее, оказывается буквально втянутым в историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During a visit to an antique bookstore, he steals a curious-looking book titled The Neverending Story, and upon reading it finds himself literally drawn into the story.

Во время его пребывания в Яворове в мае 1711 года, по словам французского посла Сьера Балюзе, они бесконечно разговаривали и вместе построили лодку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During his stay in Jaworów in May 1711, according to the French ambassador Sieur Baluze, they talked endlessly and built a boat together.

Тебе нужно время и бесконечные тесты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need time and endless tests.

Во время сюжетной линии Бесконечности Аннигилус появляется в качестве члена Галактического Совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Infinity storyline, Annihilus appears as a member of the Galactic Council.

Напротив, в сценарии Большого Разрыва постоянная Хаббла увеличивается до бесконечности за конечное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By contrast in the Big Rip scenario the Hubble constant increases to infinity in a finite time.

Художники овладели формулой сложных и реалистичных сцен, размещенных на переднем плане, в то время как задний план сохранял качества огромного и бесконечного пространства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Artists mastered the formula of intricate and realistic scenes placed in the foreground, while the background retained qualities of vast and infinite space.

Время не бесконечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Time is not unlimited.

Во время дежурства не разрешалось ни читать, ни писать, ни курить; надо было просто ходить взад-вперед, и время тянулось бесконечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was not allowed to read or write or smoke, but just had to walk about, and the time hung heavily on his hands.

В то время, как я предоставляю Вам бесконечное количество плотского удовольствия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While I provide you with an infinite amount of carnal pleasure?

Полностью стандартных понятий сходимости в то время не существовало, и коши занимался сходимостью, используя бесконечно малые методы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Completely standard notions of convergence did not exist at the time, and Cauchy handled convergence using infinitesimal methods.

Русская же эскадра во время своего бесконечного путешествия вокруг Евразии столкнулась с рядом серьезных трудностей, и не была готова к бою.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russian squadron had endured a series of traumatic adventures in its interminable journey around Eurasia, and wasn’t in fighting shape.

Он работал бесконечно, но ему требовалось время, чтобы воспитать в себе любовь к искусству, природе и музыке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He worked endlessly, but took time to nurture his love of art, nature and music.

Время-это измерение движения мира, и оно бесконечно точно так же, как бесконечно целое число.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Time is the dimension of the world's motion; and it is infinite in just the way that the whole number is said to be infinite.

Растительность заканчивается на правой стороне панели, в то время как на левой она, кажется, продолжается бесконечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vegetation comes to an end on the right side of the panel, while on the left it seems to continue on indefinitely.

Время текло, не стесненное событиями, и потому казалось, что оно тянется бесконечно долго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were no boundaries to time so that it seemed endless passing.

До обеда, который подается в шесть часов вечера, время тянется бесконечно долго и нестерпимо однообразно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until dinner, which is served at six in the evening, the time drags endlessly long and with intolerable monotony.

Hypsibius dujardini имеет компактный геном из 100 пар мегабаз и время генерации около двух недель; его можно культивировать бесконечно и криоконсервировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hypsibius dujardini has a compact genome of 100 megabase pairs and a generation time of about two weeks; it can be cultured indefinitely and cryopreserved.

Время используется, чтобы вытеснить нас, или, наоборот, призвать нас к благодушию через бесконечные просьбы всего лишь потерпеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Time is used to displace us, or conversely, we are urged into complacency through endless calls to just be patient.

Просто правительство его страны не желало быть вовлечённым в конфликт с другими государствами, вести напряжённые переговоры, в то время как невинные люди продолжали испытывать трудности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the unwillingness of his government to engage in conflict with other governments, in tense discussions, all the while, innocent people were being harmed.

Потому что ты проводишь все свое время с нашей конкуренцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because you're spending all your time with the competition.

Какое-то время провел в заключении, поджег койку своего соседа по комнате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spent some time in detention, set his roommate's bunk on fire.

Сейчас компьютеры могут хранить и обрабатывать огромное количество информации за необычайно короткое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Computers can now store and process enormous amounts of information extremely rapidly.

Время от времени слышался хор голосов, что-то поющий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From time to time, he seemed to hear a chorus of voices singing something he could not distinguish.

Я перенесла трубку к другому уху, чтобы удобней было делать записи во время разговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shifted the phone to the other ear so I could make notes as we chatted.

Я ставлю себя на энергосберегающий режим во время зарядки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I put myself in an energy-saving mode during charging.

Такая добрая воля должна сохраняться и во время осуществления этих соглашений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such goodwill must continue during application of those agreements.

В то же время некоторые островные народы живут за счет традиционных знаний и их применения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, some island peoples survive on traditional knowledge and its application.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бесконечное время жизни». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бесконечное время жизни» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бесконечное, время, жизни . Также, к фразе «бесконечное время жизни» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information