Более актуальным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Более актуальным - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
more topical
Translate
более актуальным -

- более [наречие]

наречие: more, above, yet



Более типичным способом было бы удаленное зеркальное отображение диска, которое сохраняет данные DR как можно более актуальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A more typical way would be remote disk mirroring, which keeps the DR data as up to date as possible.

С появлением в 1954 году полемики вокруг замка Браво Фоллаут этот вопрос стал еще более актуальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the Castle Bravo fallout controversy in 1954, the issue became even more urgent.

С учетом увеличения размеров производственных ветряных турбин, отказы лопастей становятся все более актуальными при оценке рисков общественной безопасности от ветряных турбин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the increasing size of production wind turbines, blade failures are increasingly relevant when assessing public safety risks from wind turbines.

Я думаю, что разнообразие в целом будет становиться все более актуальной темой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Self-taught, he concentrated most of his work on trains and streetcars.

В последнее время он претерпел значительные изменения, чтобы сделать его более функционально актуальным для современных солдат, моряков, летчиков и летчиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recently, it has undergone significant changes to make it more operationally relevant to modern soldiers, sailors, airmen and airwomen.

Узбекистан считает, что Организация Объединенных Наций может и должна играть более весомую роль в решении актуальных проблем современного мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uzbekistan maintains that the United Nations can and must play a more significant role in resolving the most urgent issues of today's world.

Это значительно более важно и актуально, чем то, что я был модератором списка рассылки, что кажется мне довольно абсурдной мелочью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is significantly more important and relevant than that I was the moderator of a mailing list, which strikes me as rather absurd trivia.

Чем быстрее вы добьетесь успеха, тем лучше ... Проблема прав человека становится все более актуальной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The quicker you succeed the better ... The human rights problem is a growing one.

The Wall Street Journal отмечает, что китайские темы интернет-цензуры стали более актуальными на Всемирной интернет-конференции из-за роста фейковых новостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Wall Street Journal noted China's themes of Internet censorship became more relevant at the World Internet Conference due to the outgrowth of fake news.

Чтобы wiki оставалась актуальной, как можно более популярной и охватывала как можно более широкий круг тем, ей нужны новые пользователи, способные легко вносить свой вклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For wiki to remain current, as NPOV as possible, and cover as wide a range of topics as possible, it needs new users to be able easily to contribute.

Вы с большей вероятностью найдете его, и он будет более интересным и более актуальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're more likely to find it, and it'll be more interesting and more current.

В ряде докладов Объединенной инспекционной группы такая информация содержится, однако задача придания ей более стандартизированного характера по-прежнему является актуальной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of Joint Inspection Unit reports included such information, but it remained to become more standardized.

Проблема электронных отходов становится все более актуальной по причине увеличения их объемов, их экономической ценности и угроз, обусловленных небезопасными методами утилизации и удаления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

E-waste is becoming an issue of great importance owing to its increasing quantity, economic value and the hazards posed by unsafe recovery and disposal methods.

И это тем более актуально, что мы приближаемся к решению о продлении Договора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this will be all the more relevant as we approach the decision to extend the Treaty.

Насколько важен этот более ранний, актуальный, вандализм?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This earlier, actual, vandalism is relevant how?

Более актуальный вопрос... ..зачем такой девице рисковать своей репутацией спасая ремесленника?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The more salient question... ..is why would a noblewoman risk her reputation on a lowly artisan?

Даже в некоторых исследованиях показано, что пользователи находят информацию, основанную на опыте, более актуальной, чем информация, предписанная профессионалами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even in some studies, it is shown that users find experienced-based information more relevant than information which was prescribed by professionals.

Я был тем, кто пытался сделать этот проект более живым, хорошо видеть, что люди все еще работают, чтобы поддерживать проект в актуальном состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was the one who tried to make this Project more alive, good to see people still working to keep the project up to date.

Это значение следует выбирать, если сведения о контактах в файле являются более полными или актуальными, чем в Outlook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should choose this option if the contact info in your contacts file is more complete or more current than the contact info in Outlook.

Никогда эти проблемы не были такими большими или более актуальными, чем они являются сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never have those challenges been greater or more urgent than they are today.

Если я посвящаю ей больше времени, чем другим темам в статье, будет ли она казаться более актуальной, чем то, что уже есть здесь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I am devoting more time to it than other topics in the article, will it appear more relevant than what is already here?

Эта практика была все еще актуальна в 1960-х годах, но теперь уступила место более традиционному кормлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This practice was still current in the 1960s but has now given way to more conventional feeding.

Тем не менее, ни одна более поздняя работа не вытеснила Шуовэнь Цзецзи с точки зрения широты, и она по-прежнему актуальна для этимологических исследований сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonetheless, no later work has supplanted the Shuowen Jiezi in terms of breadth, and it is still relevant to etymological research today.

Когнитивная наука / когнитивная психология сейчас более философски актуальна, чем когда-либо, как и моральная психология.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cognitive science/cognitive psychology is more philosophically relevant now than ever, as is moral psychology.

Как вы можете получить что-то более актуальное или надежное, чем это?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can you get any more relevant or reliable than that?

Его экономические реформы успешно изменили Вьетнам и сделали его более актуальным на АСЕАН и международной арене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its economic reforms successfully changed Vietnam and making Vietnam more relevant in the ASEAN and international stage.

Поисковый маркетинг включает в себя все действия рекламодателя, чтобы сделать список веб-сайта более заметным для актуальных ключевых слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Search engine marketing includes all of an advertiser's actions to make a website's listing more prominent for topical keywords.

Более поздние обсуждения романа сравнивают его актуальность в 2000-е годы со старением, а не с тем, что он считается устаревшим литературным произведением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More recent discussion of the novel liken its relevance in the 2000s to aging rather than being considered a dated work of literature.

Хорошо, я смело заархивировал некоторые темы, которые, похоже, прошли курс или были заменены более актуальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OK, I've boldly archived some threads that seem to have run the course or been replaced with more current ones.

Если мы хотим назначить дату следующего слушания, нам следует использовать более актуальный источник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we want to put in the next hearing date, we should use a more current source.

Руководящие принципы и цели FGA, установленные более 50 лет назад, сегодня еще более важны и актуальны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FGA’s guiding principles and purposes as established more than 50 years ago are even more important and more relevant today.

Он зиждется на непоколебимых принципах и с каждым годом становится все более актуальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was built on strong foundations and it continues to grow in strength every year.

Таким образом, эта ссылка является более актуальной и фактически неправильной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This reference is therefore more agenda and factually incorrect.

Да, но я думала,что другая сторона разрушается и это более актуально,чем штраф за просроченное жилье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right, but I think the other side falling apart is slightly more pressing than a late housing fee.

Сталин, конечно, продолжает стоять особняком, делая аналогию в начале этой статьи еще более актуальной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stalin, of course, remains in a class by himself, making the analogy at the beginning of this article even more telling.

Они утверждали, что разрабатывают теорию и практику социальной трансформации, более актуальную для Западной Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They claimed to be developing a theory and practice of social transformation more relevant for Western Europe.

Оставим состав преступления в стороне, в пользу более актуальных проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let us place transgressions aside, in favor of more pressing concern.

Нам нужно иметь больше информации из его личной жизни, более развернутой и актуальной в прозе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to have more information from his personal life more fleshed out and made relevant in prose.

Ну, вы могли бы ... Она подвергает сомнению актуальность, потому что прошло более ста лет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you could... she's questioning relevance because it's a hundred years old?

Я не пытаюсь хвастаться, добавляя его, только добавить актуальность для более широкой аудитории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not trying to show off by adding it, only add relevance to a broader audience.

Это стало еще более актуальным в связи с широким использованием оборудования жизнеобеспечения, а также ростом возможностей и спроса на трансплантацию органов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This gained greater urgency with the widespread use of life support equipment, as well as rising capabilities and demand for organ transplantation.

Не стесняйтесь размещать более актуальные предложения ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feel free to post more relevant suggestions below.

Для обеспечения более своевременной передачи новостей и актуальных информационных программ изучается также возможность использования технологии электронной передачи звуковых файлов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Electronic audio file transfer technology is also being explored to ensure more timely delivery of news and current affairs programmes.

По мере того как все больше роботов разрабатывается для конкретных задач, этот метод классификации становится все более актуальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As more and more robots are designed for specific tasks this method of classification becomes more relevant.

В то время как рост государственных долгов во всем мире накладывает бюджетные ограничения (реальные и воображаемые) на восстановление мировой экономики, такое сотрудничество является более актуальным, чем когда-либо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With rising public debt worldwide placing fiscal constraints (real and imagined) on global economic recovery, such cooperation is more urgent than ever.

Но что более актуально для этой темы, адреналин против адреналина?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But more relevant to this topic, adrenaline vs epinephrine?

За свою жизнь он написал более сорока книг по британской и европейской истории, а также по актуальным политическим темам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the course of his lifetime he wrote more than forty books on British and European history, as well as current political subjects.

Я думаю, что разнообразие в целом будет становиться все более актуальной темой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that the diversity in general will be an increasing topic.

Примечание: Описанные ниже действия актуальны для Outlook 2013 и более поздних версий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note: The following procedure assumes that you have Outlook 2013 or higher.

Более крупные двигатели постепенно перекочевали в более легкие предложения на протяжении многих лет, а шестицилиндровые модели становились все менее актуальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bigger engines gradually migrated into the lighter offerings over the years, with the six-cylinder models becoming ever less relevant.

Оценка угрозы показала, что судья Риардон был более вероятной целью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The threat assessment identified judge Reardon as the probable target.

Это еще очень молодая область исследований, но если окажется, что описанные процессы действительно актуальны для людей, последствия могут быть значительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is still early days in this field of research but if these processes are relevant to humans the consequences may be significant.

Тема надежности и удобства пополнения торгового счета и снятия прибыли будет всегда актуальной для трейдеров Forex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For forex traders reliability and convenience will always be relevant when it comes to depositing and withdrawing funds.

В декабре 2017 года Instagram начал разрешать пользователям следить за хэштегами,которые отображают актуальные моменты темы в своих лентах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 2017, Instagram began to allow users to follow hashtags, which displays relevant highlights of the topic in their feeds.

Это основное редакционное решение о том, какое изображение лучше всего соответствует этому стандарту информативности, актуальности и точности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a basic editorial decision on what image best meets that standard of informative, relevant and accurate.

Через свой веб-сайт Братство также публикует The Watchman Expositor, в котором представлены актуальные религиозные статьи различных авторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through its website, the Fellowship also publishes The Watchman Expositor, featuring topical religious articles by a variety of authors.

Эти тексты не только имеют первостепенное значение для изучения Боэция, но и имеют решающее значение для истории актуальных знаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not only are these texts of paramount importance to the study of Boethius, they are also crucial to the history of topical lore.

Это особенно актуально с появлением тромболизиса и эндоваскулярного вмешательства при инсульте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A city is, in the legal sense, an incorporated borough town, which is, or has been, the place of a bishop's see.

Большая часть материала актуальна, и было бы стыдно потерять много контента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of the material is relevant and it would be shame to lose much content.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «более актуальным». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «более актуальным» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: более, актуальным . Также, к фразе «более актуальным» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information