Более дорогостоящим - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
1 или более - 1 or more
более авторитарной - more authoritarian
более дополнительный - more additional
более жесткие меры контроля - enhanced scrutiny
более законодательство - more legislation
более определенная гибкость - some more flexibility
более подходящий для - more appropriate for
более развитая экономика - more mature economies
более четко понять - understand more clearly
быть более безопасным, чем - be more secure than
Синонимы к более: еще, больше, сильнее, гораздо, побольше, свыше, паче, вяще
Значение более: Больше.
дорогостоящая электроэнергия - expensive power
менее дорогостоящий - less expensive
дорогостоящая реклама - expensive advertising
дорогостоящие входы - costly inputs
дорогостоящие и более - costly and more
дорогостоящие последствия - costly consequences
дорогостоящие простои - costly downtime
дорогостоящие ресурсы - costly resources
книга, печатаемая на дорогостоящей бумаге - higher-priced paper book
которые являются дорогостоящими - which are expensive
Синонимы к дорогостоящий: дорогой, дорогостоящий, милый, родной, любимый, возлюбленный, роскошный, пышный, великолепный
Водолазная камера, основанная на сосуде высокого давления, является более дорогостоящей конструкцией, поскольку она должна выдерживать высокие перепады давления. |
A diving chamber based on a pressure vessel is more expensive to construct since it has to withstand high pressure differentials. |
VAS, хотя и сравнительно более дорогостоящий в установке, более экономичен в эксплуатации. |
VAS, although comparatively costlier to install, is more economical in operation. |
В 1980-х годах использование компьютеров стало более широким, более гибким и менее дорогостоящим. |
In the 1980s, the use of computers grew more widespread, more flexible and less costly. |
Напротив, конгресс намерен принять новый дорогостоящий «фермерский закон», а ЕС проводит еще более дорогостоящую «общую сельскохозяйственную политику». |
To the contrary, Congress is moving forward on an expensive new “Farm Bill,” and the EU maintains the even more expensive Common Agricultural Policy. |
Это новаторское использование технологии сотовой связи пришло на смену более дорогостоящей и требующей большего времени системы сбора информации. |
This innovative use of cellular technology replaces the more expensive and time-consuming ways of collecting information. |
Там, где этого не происходит, ущерб, причиненный вышеупомянутыми природными опасностями, обычно со временем оказывается более дорогостоящим, чем затраты на субсидирование сельского хозяйства на холмах. |
Where this does not happen, the damage caused by the aforementioned natural dangers is generally more costly over time than the costs of subsidising hill farming. |
Его главное преимущество заключается в возможности использования недорогих товарных жестких дисков вместо более дорогостоящих SCSI-устройств. |
Its main advantage lies in being able to use inexpensive commodity hard drives instead of the more costly SCSI units. |
Идея состоит в том, чтобы сделать локальный минимум более дорогостоящим, чем окружающее пространство поиска, где эти функции отсутствуют. |
The idea is to make the local minimum more costly than the surrounding search space, where these features are not present. |
Если же вы воспользуетесь преимуществами Instagram и/или Audience Network, то сможете получить 15 результатов стоимостью $2, прежде чем переходить к более дорогостоящим. |
However, if you add in Instagram and/or Audience Network opportunities, you may be able to get 15 results for $2 each before having to go after higher-cost results. |
Однако для компаний, занимающихся поиском новых технологий, всегда была и остается возможность перерабатывать продукты первого этапа в значительно более сложную и дорогостоящую продукцию. |
Nevertheless, for the alert company there always was and continued to be the opportunity to process these first-step products into much more complicated and higher-priced ones. |
Студии часто будут работать вместе, чтобы создавать более сложные и дорогостоящие проекты,как это было сделано с похищенной студией Ghibli. |
Studios will often work together to produce more complex and costly projects, as done with Studio Ghibli's Spirited Away. |
Одним из неверно понимаемых аспектов профилактического обслуживания является плановая замена различных деталей, которая происходит до отказа, чтобы избежать гораздо более дорогостоящих повреждений. |
One misunderstood aspect of preventive maintenance is scheduled replacement of various parts, which occurs before failure to avoid far more expensive damage. |
В настоящее время страна зависит от дорогостоящего импорта продовольствия, главным образом из Южной Африки и Португалии, в то время как более 90% сельского хозяйства осуществляется на уровне семьи и прожиточного минимума. |
The country now depends on expensive food imports, mainly from South Africa and Portugal, while more than 90% of farming is done at the family and subsistence level. |
Он описывает, что по мере того, как наука становится все более дорогостоящей, только хорошо финансируемые люди способны на великие открытия. |
He describes how that as science became more costly, only well-funded individuals are capable of great discoveries. |
Заключительная погребальная церемония проходит через год или более после смерти, для чего выполняется дорогостоящий погребальный обряд. |
A final funerary ceremony takes places a year or more after death, for which an expensive funeral rite is performed. |
Фельзенштейн обнаружил два ключевых улучшения, которые привели к значительно менее дорогостоящему и более надежному дизайну. |
Felsenstein found two key improvements that led to a dramatically less expensive and more reliable design. |
Этот вариант также задерживает или устраняет необходимость в более профессиональном и дорогостоящем уходе. |
This option also delays or eliminates the need for more professional and costly levels of care. |
Однако те же самые различия могут сделать настройку модели 85 более дорогостоящей. |
However, those same differences can make customization of the Model 85 more expensive. |
Выдержка высококачественного красного вина требовала специальных знаний, а также дорогостоящего хранения и оборудования, что привело к еще более дорогому конечному продукту. |
The aging of high quality red wine required specialized knowledge as well as expensive storage and equipment, and resulted in an even more expensive end product. |
Состав 100% ПВХ доски делает ее более дорогостоящей, чем смесь древесного порошка и пластика, используемая в композитном настиле. |
The 100% PVC makeup of the board makes it costlier than the wood powder/plastic mix used in composite decking. |
Поскольку большее число собственников делает капитуляцию более дорогостоящей для агрессора, чем относительно авторитарный регион, уязвимость к нападению менее вероятна. |
Since the greater number of proprietors makes surrender more costly to an aggressor than a relatively authoritarian region, vulnerability to attack is less likely. |
Он занимает позицию между низкоточным, недорогим МЭМС-гироскопом и более высокоточным и дорогостоящим волоконно-оптическим гироскопом. |
It takes a position between the low-accuracy, low-cost MEMS gyroscope and the higher-accuracy and higher-cost fiber optic gyroscope. |
По сути, появление главного брокера освободило управляющего деньгами от более трудоемких и дорогостоящих аспектов управления фондом. |
Fundamentally, the advent of the prime broker freed the money manager from the more time consuming and expensive aspects of running a fund. |
Например, в определенное время эксплуатация объекта может быть гораздо более дорогостоящей. |
For example, it may be far more costly to run a facility at certain times. |
Более сложные и дорогостоящие способы обнаружения микроснейпов включают ЭЭГ, фМРТ, ЭОГ и ПСГ, привязанные к различным программным платформам. |
More complex and expensive ways to detect microsleeps include EEG, fMRI, EOG, and PSG tied to various software platforms. |
В то время как отрицание может быть адаптивным при ограниченном использовании, чрезмерное использование является более распространенным и эмоционально дорогостоящим. |
While denial can be adaptive in limited use, excessive use is more common and is emotionally costly. |
Отсутствие инфраструктуры делает репортажи более сложными и дорогостоящими, а конфликты также гораздо более опасными для военных корреспондентов. |
The lack of infrastructure makes reporting more difficult and expensive, and the conflicts are also far more dangerous for war correspondents. |
У женщин с ановуляцией это может быть альтернативой после 7-12 попыток индукции овуляции, так как последняя является дорогостоящей и более легкой для контроля. |
In women with anovulation, it may be an alternative after 7 – 12 attempted cycles of ovulation induction, since the latter is expensive and more easy to control. |
Более тонкие слои уменьшают потери, но являются более трудоемкими и дорогостоящими в строительстве. |
Thinner laminations reduce losses, but are more laborious and expensive to construct. |
Требуется намного более активная работа с Украиной, а бездействие может оказаться намного более дорогостоящим, нежели тесное взаимодействие и помощь. |
A much more active commitment to Ukraine is required; doing nothing can turn out to be much costlier than engaging heavily. |
Они решили прекратить все основания для развода по вине и использовали единые стандарты отсутствия вины, что сделало развод более легким и менее дорогостоящим. |
They chose to terminate all fault grounds for divorce and utilized single no-fault standards making divorce easier and less costly. |
Потеря листьев зимой может уменьшить ущерб от насекомых; восстановление листьев и поддержание их функционального состояния может быть более дорогостоящим, чем просто потеря и выращивание их заново. |
Losing leaves in winter may reduce damage from insects; repairing leaves and keeping them functional may be more costly than just losing and regrowing them. |
Поскольку более высокие люди RHP могут должным образом позволить себе такой дорогостоящий дисплей, эта сигнализация по своей сути честна и может быть принята как таковая приемником сигнала. |
As higher RHP individuals can properly afford such a costly display this signalling is inherently honest, and can be taken as such by the signal receiver. |
Сложность бизнеса и ИТ-среды накапливалась почти бесконтрольно в течение сорока лет, делая изменения еще более дорогостоящими. |
The complexity of business and IT environments has been accumulating almost unchecked for forty years making changes ever more expensive. |
Возврат более крупного объекта типа класса может потребовать более дорогостоящего копирования из одной ячейки памяти в другую. |
Returning a larger object of class type may require more expensive copying from one memory location to another. |
Это изобретение постепенно сделало книги менее дорогостоящими и более доступными. |
This invention gradually made books less expensive to produce, and more widely available. |
Техническое обслуживание также было более интенсивным и дорогостоящим. |
Maintenance was also more intensive and costlier. |
Во многих случаях биоремедиация является менее дорогостоящей и более устойчивой, чем другие варианты восстановления. |
In many cases, bioremediation is less expensive and more sustainable than other remediation alternatives. |
В этой революции исследования стали центральными, они также стали более формализованными, сложными и дорогостоящими. |
In this revolution, research has become central, it also becomes more formalized, complex, and costly. |
Это изобретение постепенно сделало книги менее дорогостоящими в производстве и более широко доступными. |
This invention gradually made books less expensive to produce and more widely available. |
С появлением микропроцессорной техники новые терминалы PLATO стали менее дорогостоящими и более гибкими, чем терминалы PLATO IV. |
With the advent of microprocessor technology, new PLATO terminals were developed to be less expensive and more flexible than the PLATO IV terminals. |
Динамометры электрических двигателей / генераторов, как правило, являются более дорогостоящими и сложными, чем другие типы динамометров. |
Electric motor/generator dynamometers are generally more costly and complex than other types of dynamometers. |
Эти меры были направлены на то, чтобы перенаправить ресурсы страны с дорогостоящих военных обязательств времен Холодной войны на более производительные сферы в гражданском секторе. |
These measures were intended to redirect the country's resources from costly Cold War military commitments to more productive areas in the civilian sector. |
Высококачественные цветные копировальные аппараты, способные работать с большими циклами работы и широкоформатной печатью, остаются более дорогостоящей специализацией для типографий и дизайнерских мастерских. |
Higher-end color photocopiers capable of handling heavy duty cycles and large-format printing remain a costlier specialty for print and design shops. |
Замена высокосернистого бункерного топлива на бессернистый СПГ требуется в крупных масштабах в секторе морского транспорта, поскольку жидкое топливо с низким содержанием серы является более дорогостоящим, чем СПГ. |
Replacement of high sulphur bunker fuel with sulphur free LNG is required on major scale in marine transport sector as low sulphur liquid fuels are costlier than LNG. |
Хотя они редко повреждались, их ремонт был бы значительно более дорогостоящим и трудоемким. |
While rarely damaged, they would be considerably more expensive and time-consuming to repair. |
Это будет более дорогостоящим и трудным для исправления. |
This will be more expensive and strenuous to fix. |
Техническое обслуживание также было более интенсивным и дорогостоящим. |
The orb of glass like a submarine, someone should almost mention Talhoffer. |
Можно ожидать, что беспилотные летательные аппараты станут более совершенными и приобретут более компактную форму, а также станут менее дорогостоящими и поэтому более доступными. |
Drones can be expected to become more sophisticated and available in more compact form, and also to become less expensive and therefore more accessible. |
Модернизация многопереключателей и кабелей для обеспечения двух или более каналов питания на домохозяйство обычно является дорогостоящей и инвазивной. |
Upgrading the multiswitches and cabling to provide two or more feeds per household is usually both costly and invasive. |
Их боссы на следующей неделе возвращаются и они только что оплатили твою дорогостоящую поездку. |
Their bosses are coming back next week and they just sent you on a very expensive trip. |
Но наши современные системы устанавливают еще более высокую цену, угрожая правосудию и социальной стабильности. |
But our current systems carry an even higher price, threatening justice and social stability. |
Таким образом, сотрудничество между иммигрантами и местными органами власти получает более четкие очертания и обязательно для обеих сторон. |
In this way cooperation between immigrants and the local authorities is more clearly structured and is binding on both parties. |
Приход этой авиакомпании из верхнего сегмента рынка на Украину доказывает, что сегодня все больше украинцев готовы приобретать дорогостоящие услуги. |
The arrival of this upmarket airline shows that more Ukrainians are ready to buy expensive travel services. |
Странам региона к югу от Сахара, будем надеяться, не придется повторять дорогостоящие уроки, которым другие развивающиеся страны научились за последние три десятилетия. |
Sub-Saharan Africa’s economies, one hopes, will not have to repeat the costly lessons that other developing countries have learned over the past three decades. |
Он сокращает привилегию, делая ее утверждение дорогостоящим. |
It cuts down on the privilege by making its assertion costly. |
Это решение оказалось весьма дорогостоящим, поскольку завершение строительства корабля было отложено на девять месяцев. |
The decision became a costly one, setting the ship's completion back by nine months. |
Система RTGS подходит для малообъемных и дорогостоящих транзакций. |
The RTGS system is suited for low-volume, high-value transactions. |
Испания также только что закончила дорогостоящую и неудачную войну с Францией. |
Spain had also only just finished a costly and unsuccessful war with France. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «более дорогостоящим».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «более дорогостоящим» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: более, дорогостоящим . Также, к фразе «более дорогостоящим» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.