Большое число детей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Большое число детей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the high number of children
Translate
большое число детей -

- число [имя существительное]

имя существительное: number, date, numeric, tally, tale

сокращение: n., No.

- Детей

children



Первый из них – увеличение международной финансовой поддержки стран Европы и Ближнего Востока, которые принимают большое число беженцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increased international financial support for countries in Europe or the Middle East hosting large numbers of refugees is one.

Я имею большое число друзей сети, и мы любим проводить много времени говорящий с друг другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a great number of web friends and we like to spend a lot of time talking to one another.

Одна из новых инициатив призывает к тому, чтобы местных лидеров отправляли в отставку каждый раз, когда большое число девочек перестают ходить в школу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One new initiative calls for local leaders to be dismissed whenever high numbers of girls drop out of school.

Большое число зданий в неудовлетворительном состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High number of buildings in bad condition.

Верховный комиссар считает, что, несмотря на большое число вторжений на территорию Западного берега, количество раненых и убитых значительно более высоким было в Газе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The High Commissioner observed that, despite the higher number of incursions in the West Bank, the number of injuries and deaths were significantly higher in Gaza.

Группа опросила также большое число перемещенных лиц, рассредоточенных на территории всех четырех стран субрегиона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Panel also interviewed a large number of IDPs spread over all the four countries of the subregion.

Это большое число для инвестиционного менеджера или даже группы аналитиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That’s a lot of companies for one investment manager or even a group of analysts to effectively cover.

Для проведения законодательной реформы необходимо большое число квалифицированных юристов, хорошо разбирающихся в вопросах устойчивого развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legislative reform requires a strong cadre of people trained in law and well versed in the demands of sustainable development.

Однако, почему при отсутствии больших военных или природных катастроф Европа насчитывает такое большое число сирот?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But why are there so many orphans in Europe when there hasn't been a great deal of war or disaster in recent years?

В рамках подпрограммы 4 предусматривается слишком большое число мероприятий, и в этой связи необходимо четко определить приоритетные цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under subprogramme 4, there were too many activities and therefore priorities should be defined.

Сейчас перед нами миссионерская резиденция где большое число людей батутси нашли убежище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What we are looking at now is a mission where a large number of the Watutsi people took shelter.

На практике эта отмена привела к утечке мозгов из Франции, поскольку она потеряла большое число квалифицированных мастеров, включая таких ключевых дизайнеров, как Даниэль Маро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In practice, the revocation caused France to suffer a brain drain, as it lost a large number of skilled craftsmen, including key designers such as Daniel Marot.

Было проведено большое число коллоквиумов, семинаров, встреч и конференций, посвященных вопросам насилия и дискриминации в отношении женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In theatre, cinema, television series and novels we have seen, according to the critics, an unprecedented female daring in public and personal expression.

Большое число центральных телеканалов заставляет своих зрителей смотреть рекламные объявления, так как большая часть денег, которую они получают, поступает от рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A great number of central channels make their viewers watch advertisements, as the main part of the money they get, comes from advertising.

Однако, несмотря на существование этого положения, большое число просителей убежища ожидают решения по своему делу в течение нескольких лет52.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, despite the existence of this provision, many asylum-seekers have to wait several years for a decision on their application.

Более того, большое число арестов продемонстрировало преднамеренную попытку запугать сторонников Президента Селайи и подавить выражение ему поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the number of arrests showed a deliberate attempt to intimidate and suppress expressions of support for President Zelaya.

Ежегодно большое число детей появляется на свет с врожденными дефектами, и во многих случаях матери таких детей являются наркоманками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Countless numbers of babies are born annually with birth defects, often to drug-addicted mothers.

К настоящему времени эту инициативу поддержали большое число производителей и экспортеров ковровой продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To date, a substantial number of carpet manufacturers and exporters have supported this initiative.

На Африканском континенте расположено самое большое число наименее развитых стран, имеющих наименьший средний доход в расчете на душу населения в развивающемся мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Africa has the largest number of least developed countries and the lowest average per capita income in the developing world.

Слишком большое число докладов вспомогательных органов рассматривается в течение слишком короткого промежутка времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Too many reports of subsidiary bodies are considered in too short a time.

В Гальском секторе, куда предполагается возвращение наибольшего числа беженцев, сосредоточено самое большое число военных наблюдателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Gali sector, where most of the refugees are expected to return, has the largest number of military observers.

Члены комиссии рассылают довольно большое число экземпляров каждой книги учителям и административным работникам своего района.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They would get a relatively large number of copies of each book and would give them to various teachers and administrators in their district.

Провести компьютерный эксперимент не удается, поскольку приходится учитывать большое число параметров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Computer testing hasn’t worked because the data is exceedingly complex.

На этом континенте по-прежнему насчитывается самое большое число беженцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This continent still hosts the largest number of refugees.

Хотя условные параметры и запросы обеспечивают гибкость настроек управления печатью, необходимо помнить, что сложные запросы и большое число условных параметров могут повлиять на производительность разноски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While conditional settings and queries provide flexibility in your print management settings, complex queries or many conditional settings can affect posting performance.

Основной пробел связан с охватом сферы деловых услуг, в которой насчитывается большое число наименований продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main gap lies in the coverage of business services, for which there are a large number of products.

Государства осуществляют большое число коммерческих сделок с предприятиями, не в последнюю очередь в рамках государственных закупок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

States conduct a variety of commercial transactions with business enterprises, not least through their procurement activities.

Большое число протестантских и католических молодых людей добровольно пошли воевать с Германией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large numbers of both Protestant and Catholic young men volunteered to fight Germany.

В настоящее время в общем секторе занято большое число женщин, которые трудятся в безопасных условиях, свободных от любого насилия и домогательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently in general sector lots of women are busy in works and are enjoying an immune work environment without any kind of violence and harassment.

Афганистан - страна, охваченная войной, где было установлено самое большое число наземных мин, нуждается в дополнительной помощи международного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afghanistan, a war-stricken country, where the largest number of land-mines have been laid, needs further assistance from the international community.

Виртуальный список — это метод, которые применяется в графическом интерфейсе пользователя, когда требуется отобразить нумерованные списки, содержащие большое число записей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A virtual list is a GUI technique that is employed when ordered lists containing a large number of entries need to be displayed.

Для очень больших чисел эти простые методы неэффективны, потому что они выполняют большое число умножения или деления, где один операнд очень большой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For very large numbers, these simple methods are inefficient because they perform a large number of multiplications or divisions where one operand is very large.

В современных Соединенных Штатах графическая кривая распределения доходов показывает, что в самом низу находится непропорционально большое число лиц, принадлежащих к меньшинствам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the contemporary United States, persons belonging to minority groups are disproportionately at the bottom of the income distribution curve.

Несмотря на большое число примеров правильного подхода, в различных странах мира по-прежнему применяются в основном отсталые технологии, особенно в том, что касается сбора твердых отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite many examples of good practice from around the world, inappropriate technologies, particularly for solid waste collection, are still common.

После их вступления в силу большое число европейских стран предпринимают усилия с целью подготовки более согласованных статистических данных о миграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since their entry into force, a large number of European countries have worked to deliver more harmonised migration statistics.

Пэришу доставили морем большое число деталей электроники из Китая в Нью-Йорк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parish shipped a large number of electronic components from China to New York.

На шкале нужно установить число, и я поставила слишком большое, но сейчас я уже с ним разобралась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to set the number on the dial and I set it too high but I've got the hang of it now.

Психологи уверяют, что это происходит автоматически, когда мозг накапливает достаточно большое число ассоциативных цепей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Psychologists assert it happens automatically whenever a brain acquires certain very high number of associational paths.

Фактически, чем чаще цена касается трендовой линии, тем более достоверна эта линия, поскольку в этом случае большое число трейдеров использует линию в качестве поддержки или сопротивления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Essentially, the more times the price touches a trend line, the more valid it is, because there are more traders using them as support or resistance.

В этой задаче бесконечно большое число переменных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem has an indeterminately large number of variables.

Довольно большое число людей передали мне чеки или наличные, чтобы я вручил их вдове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A good number of people passed cheques or cash to me to give to Ethel.

В то время как большое число аспектов этого соглашения еще предстоит реализовать, был принят ряд позитивных мер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While many aspects of that Agreement remain pending, several positive steps were taken.

В город пригнали большое число рабов, которым, естественно, поручали самые обременительные и удручающие задания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large number of slaves had been drafted in to the city, and the worst and heaviest tasks were given to them.

Насильственная стерилизация проводилась в Швейцарии вплоть до 1980-х годов, и большое число абортов проводилось при условии согласия на стерилизацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forced sterilizations had been carried out in Switzerland until the 1980s and many abortions had been conditional on agreement to sterilization.

Большое число младенцев и матерей страдают от нехватки железа в организме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A high number of infants and mothers suffer from iron deficiency.

Десять ураганов произошли один за другим, и это самое большое число последовательных ураганов с начала спутниковой эры в 1966 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ten hurricanes occurred in succession, the greatest number of consecutive hurricanes since the start of the satellite era in 1966.

Если цена упадет, а не вырастет, и стоп-лоссы сработают, большое число ордеров на продажу приведет к еще большему падению цены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the price falls instead and those stop losses are hit, the high number of sell orders will push the price even lower under continued selling pressure.

Финляндия имеет самое большое число зарегистрированных заемщиков книг на душу населения в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finland has the highest number of registered book borrowers per capita in the world.

На самом же деле происходило обратное, т.е. большое число нынешних внутренне перемещенных лиц было вновь перемещено из-за боестолкновений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, the opposite was the case in that large numbers of existing internally displaced persons were displaced once again by fighting.

Конструктор содержит более 500 шаблонов дизайна и большое число встроенных модулей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The constructor contains more than 500 design templates and a lot of built-in modules.

Глава клана оговаривал предварительные условия встречи и присылал нужное число заложников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The head of the clan would handle the initial negotiations and arrange for the necessary hostages.

В результате непрекращающихся ежедневных нападений Израиля число убитых и раненых палестинцев продолжает неуклонно расти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of dead and wounded Palestinians continues to steeply rise as a result of the incessant Israeli attacks each day.

Что ж, спасибо большое, что не обожгла мне лицо вместо поцелуев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, well, thank you so much for not scalding me in the face instead of giving me kisses.

И Большое жюри признало это оправданным убийством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the grand jury ruled it a justifiable homicide.

Большое количество трагедий не заставило себя ждать, когда битва якудза Хиросимы вылилась в откровенную и безжалостную бойню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fatalities keep piling up as the battle among the yakuza of Hiroshima escalates into an ever more violentstruggle.

В результате этих изменений большое число рабочих классов впервые смогли принять участие в потребительском рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of these changes, large numbers of the working classes were able to participate in the consumer market for the first time.

Бесконтактные коды производят произвольно большое количество символов, которые могут транслироваться до тех пор, пока приемники не получат достаточное количество символов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rateless codes produce an arbitrarily large number of symbols which can be broadcast until the receivers have enough symbols.

В 2012 году он стал третьей ведущей причиной, поскольку число смертей вновь возросло до 3,1 миллиона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012 it became the third leading cause as the number of deaths rose again to 3.1 million.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «большое число детей». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «большое число детей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: большое, число, детей . Также, к фразе «большое число детей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information