Бунтовщиков - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Бунтовщиков - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
rebels
Translate
бунтовщиков -


Пока здание горело, они забаррикадировали свои двери от бунтовщиков, которые карабкались по балконам, вооруженные бейсбольными битами и бутылками с зажигательной смесью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the building burned, they barricaded their doors against rioters, who were climbing over the balconies armed with baseball bats and Molotov cocktails.

Начальник полиции Хуареса Максимо Торрес приказал арестовать всех бунтовщиков, и мексиканская кавалерия разогнала бунтовщиков с моста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Communal toilets provided under slum upgrading effort were poorly maintained, and abandoned by slum residents of Jakarta.

Я думаю, он имеет в виду, что даже в газетах очень мало изображений настоящих бунтовщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think he means there are very few images of the actual rioters, even in the papers.

Университет разрешил городской страже наказывать студентов-бунтовщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The university allowed the city guard to punish the student rioters.

Спустя минуту или две он нежно отвел ее руки от лица и положил их себе на плечи так, как когда-то сделала она, защищая его от бунтовщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a minute or two, he gently disengaged her hands from her face, and laid her arms as they had once before been placed to protect him from the rioters.

Во время беспорядков многие из бунтовщиков не закрывали лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout the rioting, many of the rioters failed to cover their faces.

Менеджер Томас С. Хэмблин и актер Эдвин Форрест попытались успокоить бунтовщиков, которые потребовали извинений Фаррена и призвали к депортации чернокожих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Manager Thomas S. Hamblin and actor Edwin Forrest tried to calm the rioters, who demanded Farren's apology and called for the deportation of blacks.

Почти треть арестованных бунтовщиков были отпущены на свободу, поскольку сотрудники полиции не смогли опознать людей в толпе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nearly one third of the rioters arrested were released because police officers were unable to identify individuals in the sheer volume of the crowd.

Одна из групп бунтовщиков, как сообщается, несла с собой черную чернильницу, которой макали белых аболиционистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One group of rioters reportedly carried a hogshead of black ink with which to dunk white abolitionists.

29-го числа беспорядки продолжались, но на этот раз большинство бунтовщиков составляли мужчины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the 29th rioting continued, but this time, the majority of rioters were men.

Хотя Карлес и Спенсер присутствовали при вспышке бунта, они не пытались остановить бунтовщиков, и Брук, похоже, привела их в новую часовню собраний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although present at the riot's outbreak, Carles and Spencer made no attempt to stop the rioters, and Brooke seems to have led them to the New Meeting chapel.

Это было подавлено после того, как батон RUC атаковал националистов-бунтовщиков на Ирландской улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was quelled after the RUC baton charged nationalist rioters down Irish Street.

Некоторые автопушки и гранатометы используют механизмы, аналогичные револьверам, а некоторые ружья бунтовщиков используют подпружиненные цилиндры, вмещающие до 12 патронов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some autocannons and grenade launchers use mechanisms similar to revolvers, and some riot shotguns use spring-loaded cylinders holding up to 12 rounds.

Мам, ничего если мой друг Уолтер зайдет поиграть в Борцов-бунтовщиков 3?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mom, is it okay if my friend Walt comes over to play Rebel Fighters 3?

В понедельник вечером прошел сильный дождь, который помог утихнуть пожарам и разогнать бунтовщиков по домам, но толпы людей вернулись на следующий день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heavy rain fell on Monday night, helping to abate the fires and sending rioters home, but the crowds returned the next day.

Среди бунтовщиков была буйная банда преданных футбольных болельщиков, вернувшихся с матча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rioters contained a rowdy gang of loyalist football supporters who had returned from a match.

Полиция практически ничего не делала для защиты женщин от бунтовщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Police largely did nothing to protect the women from rioters.

Широкие прямые дороги также позволяли кавалерийским атакам усмирять бунтовщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wide straight roads also allowed for cavalry charges to subdue rioters.

Ко времени зачатия картины общественное воображение сделало бунтовщиков символами героизма и патриотизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time of the painting's conception, the public imagination had made the rioters symbols of heroism and patriotism.

Многие из них были женатыми рабочими и защищали свои дома и окрестности от полиции и белых бунтовщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many were married working men and were defending their homes and neighborhood against police and white rioters.

Он мог бы, помимо всего прочего, упрекнуть себя еще и за бунтовщика, которого доставил на улицу Сестер страстей господних, но он даже не думал о нем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He might, athwart this reverie, have also reproached himself on the subject of that insurgent who had been taken to the Rue des Filles-du-Calvaire; but he never even thought of that.

Гарольд шел тогда воевать с норвежцами, ополчившимися против него под предводительством бунтовщика Тости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was in this hall that Harold returned the magnanimous answer to the ambassador of his rebel brother.

В сумрачной беседке воцарилась такая тишина, что стали слышны и жужжанье мухи, и голоса бунтовщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a silence in the dark summer-house so sudden and complete that they could hear the buzzing of a fly and the distant murmur of the talk of the mutineers.

Беззаконное, непредвиденное, беспорядочное, провал в хаос, падение в пропасть - все это было уделом низших слоев, бунтовщиков, злодеев, отверженных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The irregular, the unforeseen, the disordered opening of chaos, the possible slip over a precipice-this was the work of the lower regions, of rebels, of the wicked, of wretches.

Во время президентства Чон Ду Хвана власти определили этот инцидент как мятеж, спровоцированный сторонниками коммунистов и бунтовщиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During Chun Doo-hwan's presidency, the authorities defined the incident as a rebellion instigated by Communist sympathizers and rioters.

Противодействие закону о бедных привело к некоторым успехам в задержке строительства работных домов, и один работный дом в Стокпорте был атакован толпой бунтовщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Opposition to the Poor Law yielded some successes in delaying the development of workhouses, and one workhouse in Stockport was attacked by a crowd of rioters.

Хасси является генеральный директор Cinequest бунтовщика студия ООО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hussey is the CEO of Cinequest’s Maverick Studio LLC.

Черные бунтовщики часто были пожилыми, состоявшимися жителями города, которые во многих случаях жили в городе более десяти лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The black rioters were often older, established city residents, who in many cases had lived in the city for more than a decade.

Теперь офицеры могли противостоять жестоким бунтовщикам, бросающим опасные снаряды, не прибегая к смертоносным методам, чтобы быстро рассеять опасность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Officers could now stand up against violent rioters throwing dangerous projectiles without having to resort to lethal methods to quickly disperse the danger.

Суровые наказания манифестантов, бунтовщиков и террористов, стремящихся к независимости, привели к жестокому обращению с тибетским и Уйгурским меньшинствами в Западном Китае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stern punishments of independence-seeking demonstrators, rioters, or terrorists have led to mistreatment of the Tibetan and Uyghur minorities in Western China.

Во время беспорядков многие корейские иммигранты из этого района устремились в корейский квартал, после того как радиостанции на корейском языке призвали добровольцев для защиты от бунтовщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the riots, many Korean immigrants from the area rushed to Koreatown, after Korean-language radio stations called for volunteers to guard against rioters.

Но в ту ночь бунтовщики все еще собирались на Натан-Роуд около Монг-Кока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that night rioters still gathered on Nathan Road near Mong Kok.

Во время беспорядков бунтовщики устроили более 1200 пожаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rioters set more than 1,200 fires during the disturbance.

Сначала бунтовщики ворвались в Китайский квартал, разбивая витрины и разбивая витрины магазинов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rioters stormed through Chinatown first, breaking windows and smashing store fronts.

Пойманных бунтовщиков судили, вешали или отправляли на пожизненное заключение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those rioters who were caught were tried and hanged, or transported for life.

Некоторые водометы позволяют полиции добавлять краситель для обозначения бунтовщиков или слезоточивый газ, чтобы помочь разогнать толпу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some water cannons let police add dye to mark rioters or tear gas to help disperse the crowds.

Бунтовщики продолжали свои действия, хотя при втором чтении некоторые из них разбежались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rioters continued in their actions, although at the second reading some ran away.

Другие бунтовщики сожгли дом банкира Джона Тейлора в Бордсли-парке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other rioters burned down banker John Taylor's home at Bordesley Park.

После этого бунтовщики обратились к японско-канадскому району.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afterwards, the rioters turned to the Japanese Canadian neighbourhood.

В 2006 году бунтовщики нанесли серьезный ущерб магазинам, принадлежащим китайцам-Тонганцам в Нукуалофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2006, rioters caused severe damage to shops owned by Chinese-Tongans in Nukuʻalofa.

Бунтовщики говорят, что это потому, что полиция преследует двух молодых мусульман, другие говорят, что это из-за безработицы и расизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rioters say it's because the police chase two young muslim others say that it's because of unemployment and racism.

В Ньюри, националистических бунтовщиков окружили станцию королевской полиции Ольстера и напал на него с бензиновыми бомбами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Newry, nationalist rioters surrounded the RUC station and attacked it with petrol bombs.

Обученные полицейские собаки также широко использовались для устрашения и разгона бунтовщиков и задержания отдельных лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trained police dogs were also commonly used to scare and disperse rioters and apprehend individuals.

Некоторые деревни, жители которых участвовали в насилии, были оштрафованы, а несколько бунтовщиков привлечены к суду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some villages whose residents had participated in the violence were fined and a few rioters were brought to trial.

Сообщалось, что один машинист канатной дороги и водитель почтового дилижанса были избиты бунтовщиками, а несколько работников средств массовой информации подверглись нападению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another common cause is mothers' faulty feeding practices, including inadequate breastfeeding and wrongly preparation of food for children.

Судьи также отказались арестовывать кого-либо из бунтовщиков и освободили тех, кто был арестован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The magistrates also refused to arrest any of the rioters and released those that had been arrested.

Когда эта новость появилась в газетах, некоторые бунтовщики остались дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As this news appeared in newspapers, some rioters stayed home.

Испытывается оружие из липкой пены, которое покрывает и обездвиживает бунтовщиков липкой пеной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sticky foam weapons are being tested, which cover and immobilize rioters with a gooey foam.

Бунтовщики выражают свои жалобы, а затем соглашаются выслушать больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rioters express their complaints, then agree to hear from More.

Согласно заявлению инспектора Пандергаста, один бунтовщик погиб, 12 полицейских и 19 гражданских лиц получили ранения, а 30 были арестованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Inspector Pandergast's announcement, one rioter died, 12 policemen and 19 civilians were injured, and 30 were arrested.

Около 60% бунтовщиков и мародеров были латиноамериканцами и белыми-факты, о которых не сообщали средства массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some 60% of the rioters and looters were Hispanics and whites, facts that were not reported by the media.

Пусть бунтовщики, пусть даже дезертиры, но это народ, господа, вот что вы забываете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may be rebels, even deserters, but they're the people, gentlemen, that's what you forget.

Его назвали бунтовщиком и предателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was appointed as head of uprising and called a traitor.

Крайне правый французский политик Жан-Мари Ле Пен согласился, заявив, что натурализованные французские бунтовщики должны быть лишены гражданства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The far-right French politician Jean-Marie Le Pen agreed, stating that naturalized French rioters should have their citizenship revoked.

Чаще всего это устройство и другие подобные конструкции использовались для разгона протестующих и бунтовщиков в борьбе с толпой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More commonly this device and others of similar design have been used to disperse protesters and rioters in crowd control efforts.

К воскресенью 8 апреля, когда город считался умиротворенным, 13 человек были убиты в пожарах, полицейскими или бунтовщиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By Sunday, April 8, when the city was considered pacified, 13 people had been killed in fires, by police officers, or by rioters.



0You have only looked at
% of the information