Было важно для него - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
начало которому было положено - which was the beginning
единственной проблемой было то - the only problem was that
было предложено включить - it was suggested to include
бедность не было - poverty was not
большинство из которых было - most of which was
было бы благословением - would be a blessing
было бы весьма признателен - would be greatly appreciated
было бы возможно - would it be possible
было бы лучше быть - it would be better to be
было бы сказать, - it would tell
Синонимы к было: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, сила
важно ли это - is it important
важно не упускать из вида - important not to lose sight
важно перестраховка - important reassurance
как вы думаете, это важно - what do you think is important
в качестве важного источника - as an important source
еще более важно, чем - even more important than
Жизненно важно, чтобы все - vital that all
жизненно важно, чтобы уточнить - it is vital to clarify
я думаю, что это очень важно - i think it very important
это было важно установить - it was important to establish
Синонимы к важно: что надо, на все сто, имеет большое значение, серьезно, не шутка, значительно, имеет важное значение, вопрос жизни и смерти, прекрасно, ценно
Антонимы к важно: важность, неважно, скромно, незначительно, ничтожно, униженно, пофиг
сделанный для определенной цели - occasional
ящик для комнатных растений - planter
стойло для быка - bullpen
крем для загара - suntan cream
подходит для - fit to
для всех намерений и целей - for all intents and purposes
комната для переговоров - meeting room
бокал для вина - wine glass
предназначенный для - disposed to
хорош для - good for
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
от него - From him
вопросы для него - questions for him
для него, чтобы прийти - for him to come
и действовать на него - and act on it
самое лучшее для него - the best thing for him
нажмите на него, - push it in until
я попал в него - i got into it
у него не было при себе /с собой/ денег - he hadn't any money about /on/ him
отказ от него - abandoning him
потому что у него было - because he was having
Синонимы к него: тот, город, дерево, спирт, дьявол, симпатия, немая, некто, возлюбленный
Тем не менее, важно отметить следующее: даже если этого было бы достаточно, то наша галактика была бы эквивалентна новорожденному ребенку, появившемуся на свет всего 6 часов назад — не слишком большой результат. |
Still, it's important to note that even if that were all it took, our galaxy would presently be the equivalent of a 6 hour old baby: not too bright. |
И я вспомнила, что нужно остановиться и подумать, потому что было действительно важно, как я отвечу на этот вопрос. |
And I remember stopping and thinking that it was really important how I answered this question. |
Это было жизненно важно, ведь когда я повзрослела, я поняла, что я не смогу выполнять физическую работу. |
This was vitally important, I discovered as I grew older and realized I wasn't going to be able to do a physical job. |
После разговора с Лорен, я действительно поняла, почему для неё было так важно участвовать в марше, и почему она взяла своих сыновей с собой. |
After talking to Lauran, I really understood not only why she felt it was so important to march, but why she had her boys with her. |
Очень важно, чтобы оборудование было в полностью рабочем состоянии. |
It is essential the equipment is in full working order. |
Им не важно, сколько людей было убито и ранено, для них главное, что Соединенным Штатам была нанесена рана. |
Nor does it matter very much how many people were killed and injured, provided that the United States was wounded. |
Смотри, чтобы это было в последний раз! И удалилась, важно задрав хвост и посмеиваясь. |
Mind it doesn't occur again!' and swaggered off, sniggering. |
To him, all that is good and innocent must be decimated. |
|
But to her, it mattered deeply. |
|
В эти дни, книга должна получить максимально широкое освящение, не важно, как много было хвалебных отзывов. |
These days, a book needs as much press as it can get, no matter how many glowing reviews there are. |
Breeding was very important to my father. |
|
В связи с этим важно, чтобы члены Комитета сами ограничивали свои выступления и, в частности, избегали повторения того, что было сказано другими членами Комитета. |
Committee members should endeavour to keep their own statements brief and to avoid repeating one another. |
Нет, ты перевернул нашу жизнь, потому что это было так важно для тебя. |
No, you upended our lives because it was extremely important to you. |
И я думаю, В течение долгого 50-летнего периода мы решали расовые проблемы, юридическую дискриминацию, долгое время это было приоритетом, и до сих пор это важно. |
And, I think , You know, we had a long 50-year period of dealing with our race problems and legal discrimination, and that was our top priority for a long time and it still is important. |
Да, поэтому для меня было важно законсервировать весь негатив, все эмоции, которые я испытывала в тот момент, и понять, какой следующий шаг я должна предпринять. |
Yes, so for me, I had to really take anything negative and any emotions that I was feeling at that point and kind of just bottle them up and really figure out what the next step for me to do was. |
The event had almost certainly never happened, but that didn't matter. |
|
Никогда Вадим не мог вынести получасовых известий по радио, потому что всё, что там важно и нужно, можно было уместить в пять минут, а остальное была вода. |
Vadim could never stand the halfhour news bulletins on the radio. What was essential or important could easily have been fitted into five minutes, the rest was padding. |
Довольно трудно поместить кухню и камин в подобном здании по строительным нормам, но это было так важно для концепции, что мы это сделали. |
It's pretty hard to get a kitchen and a fireplace in a building like this with the building codes, but it was so important to the concept, we got it done. |
Они работали с мебелью и до этого, но, создавая эти шплинты, они многое узнали о процессе их производства, что для них было очень важно. |
And they'd been working on furniture before. But doing these splints they learned a lot about the manufacturing process, which was incredibly important to them. |
Его дело было смертельно важно для него, и он фанатично посвятил себя ему. |
His cause was deadly serious to him and he was fanatically dedicated to it. |
Не важно, что они не были настоящими волшебницами... потому что и вы, и я знаем, что таких не бывает... но их влияние, несомненно, было самым настоящим. |
It did not matter that they were not real sorcerers... because you and I know there's no such thing... but their influence was very real indeed. |
Это было не важно до тех пор, пока у вас был Келлехер на ключке, чтобы поставить мат Хуперу. |
It didn't matter as long as you get Kelleher to the end of the board to checkmate Hooper. |
What work it must have been for you, Sir. |
|
Важно, чтобы общественное мнение было проинформировано о выгодах от миграции для того, чтобы уравновесить преобладающее негативное отношение к ней. |
It was important for public opinion to be informed of the benefits of migration as a way of balancing prevailing negative attitudes towards it. |
Как и в случае с набором текста, важно было создать пользовательский интерфейс, который стал бы простым и эффективным для людей, далёких от компьютеров. |
Like with typesetting, the important thing was crafting a user interface that was both natural and efficient for noncomputer people to use. |
Было важно умерить соревнование, чтобы давление в сторону перемен смогло вырасти внутри советского блока. |
It was important to moderate the competition in order to allow pressure for change to build up from within the Soviet bloc. |
Такой показатель в Манчестере был бы больши́м успехом, не говоря уже о конфликтной зоне в Сирии, что действительно показывает, насколько это было важно семьям. |
To have that in Manchester would be a huge achievement, let alone in a conflict zone in Syria - really highlighting how important these kinds of messages were to families. |
Когда вы произносите слово, вам важно, чтобы это слово было верно понято. |
When you say a word, what you care is that word was perceived correctly. |
Было не важно, сколько экзаменов он провалил или сколько списывал, он был любимчиком всех учительниц. |
It didn't matter how many tests he flunked or cheated his way through, he was every female teacher's pet. |
Речь идёт о понимании того, что важно в грудном молоке, чтобы можно было создавать улучшенную смесь для тех мам, которые не могут кормить самостоятельно по разным причинам. |
It's also about understanding what is important in breast milk so that we can deliver better formulas to moms who cannot or do not breastfeed for whatever reason. |
Важно было отработать технологию, и мы закатали рукава. |
But to understand the technology, getting our hands dirty was crucial. |
It is desirable I should know the real cause. |
|
Они знали, что сестру и меня порадует симпатичная ночная рубашка, хотя для мамы было уже не важно, во что она одета. |
They knew to encourage my sister and I to put a pretty nightgown on my mom, long after it mattered to her, but it sure meant a lot to us. |
Важно, чтобы все было сделано правильно, чтобы каждый египтянин ощущал свою сопричастность. |
The important thing is to get it right, for every Egyptian to feel ownership. |
И, что еще важно, его имя было... у всех на слуху. |
'What's more, he gave us a name that day that became part of the language.' |
Я работаю над созданием информационных кампаний, чтобы кандидаты и избиратели, у которых никогда не было возможности участвовать в выборах или голосовать, понимали где, когда, как зарегистрироваться, где, когда, как голосовать, почему так важно принять участие в выборах. |
It actually means designing information campaigns so that candidates and voters who have never had the opportunity to participate or to vote understand where, when, how to register, where, when, how to vote, why, why it is important to take part. |
Они провели оставшиеся дни вдвоем, забыв о прошлых разногласиях, ведь только их любовь и имела значение, а остальное было не важно... |
They spent the last few days together quietly, their differences forgotten. Theyl loved each other, and that was all that mattered. |
Вот насколько мне было это важно. |
But that's how focused I was. |
Также важно обеспечить, чтобы не было послаблений в глобальной кампании по достижению ядерного разоружения и ликвидации ядерного оружия. |
It is imperative also to ensure that there is no let up in the global campaign to achieve nuclear disarmament and the elimination of nuclear weapons. |
У нее был встревоженный вид, будто очень важно было, чтобы мы понравились мистеру Стирлингу. |
She looked worried, as if it was very important that Mr. Raymond Stirling like us. |
И уже было неважно, что она вся лохматая и не блещет умом Это все было не важно. |
That it didn't matter that she was fluffy or not terribly bright- nothing else mattered. |
Было очень важно добиться сотрудничества управляющих среднего звена. |
It was necessary to obtain the consistent cooperation of middle-level managers. |
Для моего нового расистского подхода было важно, чтобы он проник во все аспекты моей жизни, включая работу. |
It was necessary for my new racist attitude to pervade my entire life, including at the workplace. |
Крайне важно, чтобы лицо, совершающее насильственное действие, было изолировано от жертвы. |
It is most important that the person who commits acts of violence be isolated from the victim. |
Это парадоксальное явление, называемое затуханием Ландау, неимоверно важно в физике плазмы, и оно было открыто математическим путём. |
This paradoxical effect, called the Landau damping, is one of the most important in plasma physics, and it was discovered through mathematical ideas. |
Да они в Сити разузнали бы, что у нас было на завтрак, если бы это было важно. Достойности акций. |
In the city, they would know what we'd have for breakfast, if it was important to the share prices. |
Вот что он им скажет: все эти годы важно было оздоровить общество! морально оздоровить! |
This is what he would tell them: 'All these years it has been vital to make society healthy, morally healthy. |
Нам было очень важно узнать это, Донни, но все же спасибо тебе за эти бесполезные сведения. |
All we really wanted to know was the common element... but thank you for all that unnecessary knowledge. |
Крайне важно было бы выявить, каким образом можно использовать глобализацию для обеспечения и защиты прав человека в целом и права на развитие в частности. |
It was most critical to discover how to use globalization to promote and protect human rights in general and the right to development in particular. |
I didn't know why it was so important to her for us to go. |
|
Отец тоже был психологом, но его страстью всегда было кино, как и у брата. |
My dad was a psychologist like me, but his real love and his real passion was cinema, like my brother. |
Guiliano's rendezvous time with Pisciotta had been for midnight. |
|
Ты сказал, что Руссо пытался выбраться, но там не было ничего необычного... |
You said Russo was trying to get out, but there was nothing abnormal... |
Света было достаточно, чтобы видеть Звайна и Орекэла, который жаловался, что его нога ужасно распухла. |
There was enough to see Zvain and Orekel, whose leg had swollen horribly since he fell. |
… при изменении любых параметров индикатора жизненно важно протестировать его работу, чтобы узнать, оказали ли изменения позитивное или негативное влияние на ваши торговые результаты. |
… when changing any of the indicator’s settings, it is vital to test whether the changes are improving or worsening your trading results. |
Более важно то, что они разрушили доктрину стабильности, которая позволяла режимам и Западу эксплуатировать регион и обеспечивать безопасность Израилю. |
More importantly, they have destroyed the doctrine of stability that allowed the regimes and the West to exploit the region and provide security for Israel. |
Важно, что это радостно-смешно и заразительносмешно. |
It was warm-funny, it was catching funny. |
Сказала только, что это чрезвычайно важно. |
Only that it was of the utmost importance. |
That's very important in the face of big changes in life. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «было важно для него».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «было важно для него» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: было, важно, для, него . Также, к фразе «было важно для него» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.