Быстро текущий - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Быстро текущий - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
gushing
Translate
быстро текущий -

- быстро [наречие]

наречие: fast, quickly, quick, promptly, prompt, swift, soon, shortly, speedily, apace

словосочетание: thick and fast, hand over fist, like a shot, hand over hand, like smoke, out of hand, neck and crop

- текущий

имя прилагательное: current, actual, flowing, operating, running, routine, instant, recurring, unfunded



Река-это естественный водоток, обычно пресноводный, текущий к океану, озеру, морю или другой реке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A river is a natural watercourse, usually freshwater, flowing towards an ocean, a lake, a sea or another river.

Текущий статус категории заключается в том, что она теперь пуста!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current status of the category is that it is now empty!

После сравни­тельно небольшого периода с 1910 по 1920 годы быстро развивались новые направления в искусстве — футуризм, кубизм и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the relatively short period of the 1910’s-1920’s,new movements in art — futurism, cubism, etc. — were quickly developed.

Мы просим улучшить наше пищеварение и помочь нам переварить эту еду быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We ask that you ease our digestion and help us burn this meal off swiftly.

Мы, на самом деле, могли бы рассмотреть это дело достаточно быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We actually might be able to get through this Pretty quickly.

Мы приветствуем такое развитие событий и призываем доноров быстро прийти к решениям по этому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We welcome this and encourage donors to move quickly to decisions on this issue.

В докладе будет дан обзор мандатов, функционирования и достижений целевых групп по состоянию на текущий момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report will review the mandates, functioning and achievements to date of the task forces.

Все системы скоростной съемки на факультете биологии в Беркли снимали недостаточно быстро, чтобы запечатлеть это движение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every single high-speed video system in the biology department at Berkeley wasn't fast enough to catch this movement.

Первоначально город назывался Александрия в Арахосии, но очень быстро после развала молодой империи, стал именоваться Кандагар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Originally the city referred to Alexandria in Arahosia, but is very fast after disorder of young empire, Kandahar began to be called.

Независимо от того, как быстро я бегу или сколько раз финиширую первой я все равно остаюсь позади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No matter how fast I run or how many times I finish first I still feel left behind.

Цвета фона/переднего плана: область выбора цвета показывает текущий выбранные вами цвета переднего плана и фона, применяемые во многих операциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreground/Background colors: The color areas here show you GIMP's current foreground and background colors, which come into play in many operations.

Возможно, что для некоторых видов сырьевых товаров текущий высокий уровень цен - временное явление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For several commodities, high current prices are probably transitory.

Заместитель Постоянного представителя Пакистана сказал, что невозможно быстро исправить положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Deputy Permanent Representative of Pakistan said that there is no quick fix.

Во время снегопадов наши палатки быстро промокали, и мы пили дождевую воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Water entered the tents very easily. We were drinking that rain water.

Никогда не будет достаточно ос (мужского пола), чтобы опылить весь урожай; а даже если бы их было достаточно, то они быстро бы устали или поумнели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There would never be enough male wasps to pollinate an entire crop; and if there were, they would soon tire or wise up.

Без повышения бюджетной гибкости или без трансфертов из остальных стран еврозоны Франция вряд ли сможет быстро выкарабкаться из своих проблем с занятостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without either greater fiscal flexibility or transfers from the rest of the eurozone, France is unlikely to get out of its employment funk soon.

Ты так быстро пробежала, я даже не успел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got by me so fast downstairs, I didn't get a chance.

Но теперь у них будет и «Турецкий поток», который быстро превращается в «Турецкий поток-1» и «Турецкий поток-2».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now they are getting the Turkish Stream pipeline, which is quickly turning into Turkish Stream I and Turkish Stream II.

Такой консенсус позволил Франции действовать в Мали быстро и эффективно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This strong bipartisan consensus enabled France to intervene rapidly and effectively in Mali.

Короткий и запоминающийся URL-адрес, который можно нажать, чтобы быстро начать общение с вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A short and memorable URL that people can click to instantly open a conversation with you.

Ты злишься, потому что я слишком быстро стал успокаивать парня, который избивал свою подружку и сбил с ног тебя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're mad because I reacted too quickly to a guy that beat up his girlfriend and knocked you off your feet?

Это руководство поможет вам быстро приступить к созданию моментальных статей на Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This guide outlines the quickest way to begin producing and sharing Instant Articles on Facebook.

Они способны быстро заместить запрещенный импорт в отличие от наших фермеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike our farmers, they are capable of quickly providing substitutes for banned imports.

Но на текущий момент ни у Санта-Клауса, ни у кого-либо ещё нет причин для беспокойства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But for the time being, neither Santa Claus, nor anyone else, has reason to be worried.

Сперва на его морщинистых впалых щеках появился румянец, потом его лысый череп стал быстро покрываться белыми волосами, которые вскорости почернели так же, как и его густая борода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, his withered, sunken cheeks became rosy; then, his bald head was covered with white hair which soon turned black, as did his heavy beard.

Черные глаза Ретта быстро пробежали по ее лицу, ища в ее глазах чего-то, но так и не найдя, он отрывисто рассмеялся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His dark eyes flickered quickly over her face, hunting for something in her eyes which he did not find, and he laughed shortly.

Свет быстро описал дугу, метнулся к потолку, скользнул обратно и озарил накрахмаленный пластрон сорочки, полу фрака, черный галстук и смущенное лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The beam swung rapidly around, glided over the ceiling and back again and lighted a starched shirt front, part of a dinner jacket, a black tie and an embarrassed face.

И все, кто пытался съесть жабу, от крокодилов до домашних животных, быстро умирали от выделяемого яда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And everything that tried to eat the toad, from crocodiles to household pets, quickly died from the poison they secreted.

Но руку было видно лишь долю секунды. Существо в капюшоне словно почувствовало взгляд Гарри, и рука быстро исчезла в складках одеяния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it was visible only for a split second. As though the creature beneath the cloak sensed Harry’s gaze, the hand was suddenly withdrawn into the folds of its black cloak.

Даже если она крайне быстро передавала послания с зашифрованными инструкциями, я знаю, что они не сходятся со временем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So even if all her other missives were densely packed with coded instructions, I know the timing is incompatible.

Шпана, щас я тебя быстро отправлю назад в твою тьму-таракань!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scumbag, want me to send you straight back to your mountain?

Только нормальные ткани быстро восстанавливаются, а опухолевые нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only normal tissues recover quickly, tumour tissues don't.'

Но в ее возрасте в эпоху телевидения высокого разрешения, она быстро начала терять популярность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But at her age in high def, she was running out of buttons fast.

На нас вирус не действует вообще, а людей убивает слишком быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The virus doesn't affect us at all, and it kills human beings too quickly.

Я быстро. Я только хотел увидиться, если у нас получится подобрать удобное время вближайшембудущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just wanted to see if we could schedule a good time for the near future.

Да, да, ей и слезть со сцены придётся быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, yes, she's got to get off the stage fast too.

В разговоре друзей наступила длительная пауза. Каждый был погружен в свои размышления, между тем как карета продолжала быстро катиться по улицам Лондона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a pause, during which the carriage continued to speed through the streets, and the two men were each buried in his own reflections.

Очень просто, быстро, легко и честно. Жениться!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quite simply, naturally, quickly and honorably, and that way is by marriage.

И мне дайте мне текущий список пациентов, пожалуйста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'll need an up-to-date patient list, please.

Чжан Чжин, заключённый камеры смертников, в текущий момент находится под медицинским наблюдением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jang-jin, who's on death row, is currently under medical care.

Он положил в банк на мое имя семь тысяч фунтов и на каждого из вас открыл текущий счет и положил по две тысячи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's put seven thousand pounds in the bank in my name, and opened a savings account for everyone with two thousand pounds in each.

Ревизия - это текущий язык анти-идеологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detuornement is the fluid language... of anti-ideology.

В дополнение к моей электронной почте, текущий Cratchat является сложным, и мы могли бы сделать с большим количеством голосов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further to my email, the current Cratchat is a tricky one and we could do with more voices.

Текущий шаблон устанавливает ширину всех изображений в 200 пикселей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current template sets the width of all images to 200 pixels.

У меня сложилось впечатление, что текущий метод-это копирование файла на новое имя, а затем ручная локализация, что означает, что последующие исправления не распространяются на другие файлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My impression is the current method is copy a file to a new name and then manually localize - which means subsequent corrections are not propagated to other files.

Мы хотели бы собрать информацию о том, как текущий инструмент используется....ты!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'd like to collect information on how the current tool is used by....you!

Для пар, проходящих ПГД, эти эмбрионы очень ценны, так как текущий цикл пары не может привести к продолжающейся беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the couples undergoing PGD, those embryos are very valuable, as the couple's current cycle may not lead to an ongoing pregnancy.

В феврале 2017 года город Дельта взял на себя ответственность за текущий ремонт всех тротуаров в заповеднике Дельта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 2017, the City of Delta took over responsibility for the ongoing maintenance of all boardwalks in the Delta Nature Reserve.

Или просмотрите или обновите текущий список задач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or, view or update the current list of Tasks.

Текущий формат вычеркивает шаблон очень плохо, и без других изображений, которых нет в некоторых городах, он выглядит шатким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current format streches out the template really badly and without other images that some cities don't have, It looks shotty.

Прюитт создал свой текущий счет в 2006 году, будучи выпускником колледжа Уильяма и Мэри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pruitt created his current account in 2006 while a senior at the College of William & Mary.

Текущий КПД колеблется в пределах 1-6, 5%, однако теоретические анализы показывают перспективность выше 10% КПД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Current efficiencies range from 1–6.5%, however theoretical analyses show promise beyond 10% efficiency.

Текущий поток нес только достаточное количество песка, чтобы заполнить размыв и покрыть пойму тонким слоем песка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current flow carried only enough sand to fill the scour and blanket the floodplain with a thin sand layer.

В 1994 году рупия была конвертирована на текущий счет с некоторым контролем за движением капитала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1994, the rupee was convertible on the current account, with some capital controls.

Пожалуйста, измените титул Папа Иоанн Павел II на Святой Иоанн Павел II с перенаправлением на текущий титул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please change the title Pope John Paul II to Saint John Paul II with a redirect for the current title.

Я думаю, что есть место для такого раздела, но я не уверен, что текущий материал подходит или имеет отношение к этой статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think there is a place for such a section, but I'm not sure that the current material is suitable or relevant to this article.

Twinkle / doc говорит, чтобы убедиться, что текущий файл скрипта кожи на самом деле импортирует Twinkle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twinkle/doc says to make sure the current skin’s script file is actually importing Twinkle.

Например, читателю экрана можно сказать, что текущий фокус находится на кнопке и заголовок кнопки должен быть передан пользователю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, a screen reader can be told that the current focus is on a button and the button caption to be communicated to the user.

Он может держать только один из них в любое время, и если он возьмет другой, он поменяется на текущий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The case attracted national press and many reporters deemed the conviction a travesty.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быстро текущий». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быстро текущий» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быстро, текущий . Также, к фразе «быстро текущий» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information