Быть глубоко потрясённым - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Быть глубоко потрясённым - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
be genuinely shocked
Translate
быть глубоко потрясённым -

- быть

глагол: be, exist, fare, play

- глубоко [наречие]

наречие: deep, deeply, profoundly, in depth, inly



И все же по-своему миссис Каупервуд была глубоко потрясена; она бесцельно бродила по дому во власти своих горьких дум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Mrs. Cowperwood was truly distressed in her way, and she went about the house thinking, feeling wretchedly.

Группа была глубоко потрясена, узнав об этом, и потребовала, чтобы в будущем были приняты соответствующие меры безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The band were deeply shaken upon learning of it and requested that appropriate safety precautions be taken in the future.

Вильгельм был другом эрцгерцога Франца Фердинанда Австрийского, и он был глубоко потрясен его убийством 28 июня 1914 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wilhelm was a friend of Archduke Franz Ferdinand of Austria, and he was deeply shocked by his assassination on 28 June 1914.

Рэдклиф был глубоко потрясен этой демонстрацией справедливости, которая преследовала смертный приговор за гробом, и был оскорблен этим бурлеском своей профессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radclive was deeply distraught by this display of justice that pursued the sentence of death beyond the grave and was offended by this burlesque of his profession.

Хитченс был глубоко потрясен фетвой от 14 февраля 1989 года против своего давнего друга Салмана Рушди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hitchens was deeply shocked by the 14 February 1989 fatwa against his longtime friend Salman Rushdie.

И само собой разумеется, после кибер атаки на его самолет, президент Бозек до сих пор глубоко потрясен покушением на его жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And needless to say, after the cyber attack on his plane, President Bozek remains profoundly shaken by the attempt on his life.

Бэкон был глубоко потрясен потерей Дайера и недавно потерял еще четырех друзей и свою няню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, on the other hand, does not mean that Lazar recognized Tvrtko as his overlord.

Знаю, что вы глубоко потрясены трагической гибелью своего одноклассника Баттерса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I know that we're all still in deep, deep mourning over the tragic death of our classmate, Butters

Король Людовик VII был глубоко потрясен этим событием и искал покаяния, отправившись в Святую Землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

King Louis VII was deeply horrified by the event and sought penitence by going to the Holy Land.

Хотя они, по сообщениям, не были лично близки, император Франц-Иосиф был глубоко потрясен и расстроен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although they were reportedly not personally close, the Emperor Franz Joseph was profoundly shocked and upset.

Чон и Чой были близкими друзьями в течение долгого времени; на его похоронах Чой казался глубоко потрясенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jeong and Choi had been close friends for a long time; at his funeral Choi appeared deeply shaken.

Мы все здесь глубоко, глубоко скорбим и потрясены этой трагической утратой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone here at the festival Is deeply, deeply saddened and shocked by this tragic loss.

Несколько минут он молчал, глубоко потрясенный откровением Рейчел насчет корки сплава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had been silent now for several minutes, deeply troubled by Rachel's newest revelation about the fusion crust.

Луиза нежно любила брата и была глубоко потрясена его смертью, но эта печаль не могла заглушить другого чувства, более сильного, чем узы крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had loved her brother with the fondest sisterly affection. She sorrowed sorely; but her sorrow could not stifle that other affection, stronger than the ties of blood.

Глубоко потрясенный, Грисволд ехал на поезде рядом с ее гробом, отказываясь покидать ее в течение 30 часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deeply shocked, Griswold traveled by train alongside her coffin, refusing to leave her side for 30 hours.

Он был убежденным сторонником сенатора от Миннесоты пола Уэллстона и был глубоко потрясен гибелью Уэллстона в авиакатастрофе незадолго до выборов 2002 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had been a strong supporter of Minnesota Senator Paul Wellstone and was deeply affected by Wellstone's death in a plane crash shortly before the 2002 election.

Должен сказать, я был глубоко потрясен вашей проницательностью в отношении мистера Клайва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must say, I was keenly impressed by your insights regarding Mr. Clive's, uh...

Игривым, ласковым котенком Клиффорду уже не стать - слишком великое потрясение выпало ему, слишком глубоко засела боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was much too hurt in himself, the great shock of his maiming, to be easy and flippant.

Глубоко потрясенный смертью Холли, Дженнингс еще больше ухудшил свое положение на станции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deeply affected by the death of Holly, Jennings's performance at the station worsened.

Все глубоко потрясены, в том числе и Настасья Филипповна, и она изо всех сил старается сохранить насмешливое равнодушие, в то время как другие стараются утешить князя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone is deeply shocked, including Nastasya Filippovna, and she struggles to maintain her mocking aloofness as the others seek to comfort the Prince.

Когда я познакомилась с этими книгами, я была глубоко потрясена их юмором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I got acquainted with these books I was greatly impressed by the wit and humour.

БЕЗМЕРНО ПОТРЯСЕН. ОПЕЧАЛЕН. СОЖАЛЕЮ НЕВОЗМОЖНОСТИ ЯВИТЬСЯ СЕГОДНЯ ВЕЧЕРОМ ПРИГЛАШЕН УЖИН. БУДУ ВАМИ ЧУТЬ СВЕТ ГЛУБОКО СОЧУВСТВУЮ. АПДЖОН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shocked and grieved beyond measure. Regret cannot come tonight. Dining out. With you early tomorrow. Deepest sympathy. Upjohn.

Уилсон был глубоко потрясен этой потерей и впал в депрессию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wilson was deeply affected by the loss, falling into depression.

Не составляло труда догадаться, что он глубоко потрясен пережитым: руки у него находились в безостановочном движении, теребя ворот изодранной рубашки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could see he had been severely shocked by his experiences for his hands were never still, fretting with the torn front of his jacket.

Я глубоко потрясен отменой программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am profoundly shocked by the cancellation of the program.

Я был глубоко потрясён этим известием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was profoundly disturbed by this news.

Бэкон был глубоко потрясен потерей Дайера и недавно потерял еще четырех друзей и свою няню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bacon was deeply affected by the loss of Dyer, and had recently lost four other friends and his nanny.

Глубоко потрясенный этим переживанием утраты, Майнландер начал постепенно отворачиваться от поэзии и обращаться к философии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deeply affected by this experience of loss, Mainländer began an ongoing turn away from poetry and towards philosophy.

Рабеаривело был глубоко потрясен этой потерей и погрузился в горе, от которого так и не оправился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rabearivelo was deeply affected by this loss and was plunged into grief from which he never recovered.

Не знаю, как вы, но я глубоко потрясен этой трагической и бессмысленной утратой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I don't know about you, but I'm angry at the tragic and senseless loss of life.

В 1929 году он был глубоко потрясен потерей двух своих картин, когда судно Манука, перевозившее их, затонуло у берегов Новой Зеландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1929 he was reportedly deeply affected by the loss of two of his paintings when the ship Manuka carrying them foundered off the New Zealand coast.

Точно так же Фрэнк был глубоко потрясен, когда Джерри был застрелен в финале 12-го сезона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Equally, Frank was deeply affected when Jerry was shot in the 12th-season finale.

Мы запустили сайт Глубоко об Эболе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We launched Ebola Deeply.

Глубоко внутри разгорелась искорка гнева, вызванная ее презрением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A spark of anger burned inside him at her disdain.

Потом он оттянул вниз мягкую кожу левого ботинка и всадил иглу глубоко в лодыжку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he rolled down the soft leather of his left boot and stabbed the needle deep into his ankle.

Джадзия старалась похоронить его воспоминания так глубоко, как могла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jadzia tried to bury his memories as deeply as she could.

Он принялся писать рассказы: удивительные, глубоко личные воспоминания о бывших знакомых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had taken to writing stories; curious, very personal stories about people he had known.

Тем не менее Сьюзен напоминала адвокату своего дядю, Ричарда Эбернети, формой головы, линиями подбородка, глубоко сидящими задумчивыми глазами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet in many ways Susan reminded him of her uncle, Richard Abernethie. The shape of her head, the line of her jaw, the deep-set reflective eyes.

Я собрал все эти воспоминания в ком и закопал глубоко-глубоко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took all that stuff and I balled it up real tight and then I shoved it way down deep.

Мое поведение было неуместным и неэтичным, и я глубоко сожалею об этом,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My behavior was improper and unethical, And i deeply regret it,

Прекрасная Розали, которая доказывает, что под красотой, глубоко внутри в каждом из нас живет чудовище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The beautiful Rosalee, who proves that beauty is but skin deep and that a beast resides within us all.

Я смотрел на него с изумлением, глубоко пораженный решимостью этого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I stared, astonished, and stirred profoundly by the man's resolution.

В этой комнате не спали: ее обитатель тревожно бегал взад и вперед, и я слышала, как он то и дело глубоко вздыхал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No sleep was there: the inmate was walking restlessly from wall to wall; and again and again he sighed while I listened.

Боже, боже, как страшно, как мрачно... Обеими руками она глубоко надвинула шапочку и побежала к набережной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, my God, how terrifying, how gloomy. With both her hands she pulled her hat down over her forehead and ran to the embankment.

Но если вы не видите что килограммы уменьшаются, не отчаивайтесь потому что многие из наиболее важных преимуществ упражнений скрыты глубоко внутри нашего тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'But if you don't see the pounds dropping off, don't despair 'because many of the most important benefits of exercise 'lie hidden deep inside your body.

Но Филипа и в самом деле глубоко занимала эта болезнь, и он изучал ее с тех пор, как поступил в институт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was in point of fact a subject which Philip, since coming to the hospital, had studied with anxious attention.

Глубоко вдохни и думай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take a deep breath and think this through.

Я глубоко сожалею, что позволил политическим взглядам повлиять на мой здравый смысл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I deeply regret that I allowed my political leanings to compromise my better judgment.

Сперва я пришел в искреннее недоумение, но потом понял, что при ударе во время посадки большая часть снаряда, и в первую очередь нос, могла зарыться глубоко в грунт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was rather perplexing, until I realized that in the impact of our landing a large part of the craft, and most certainly the nose, would have been buried in the ground.

Неторопливо приложил два пальца к фуражке, надвинутой глубоко на одно ухо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He slowly raised two fingers to a cap worn over one ear.

Блэк уставился на него глубоко запавшими глазами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Black stared up at him out of those sunken eyes.

Она очевидно очень глубоко чувствует, и у нее есть очень здравый путь самовыражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She obviously feels very deeply, and she has a very lucid way of expressing herself.

Но Пэдди любит ее так же Глубоко и неискоренимо, как она - Фрэнка; после памятного вечера в доме священника он уже просто не мог питать к парнишке зла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Paddy's love for her was as deep and impossible to eradicate as hers was for Frank; he could never use the lad as his whipping boy again, not after that night in the presbytery.

Уэйд подошел к нему совсем близко и остановился, шаркая ногой по ковру. Вид у него был глубоко несчастный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wade edged closer to him, scuffing one foot and looking unhappy.

По словам Кристофера Хилла “ никто не проникал так глубоко в социальные вопросы, связанные с саббатарианской полемикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Christopher Hill, “No one penetrated so deeply into the social issues involved in the Sabbatarian controversy.

Они имеют сократительные корни, которые тянут растение вниз на нужную глубину, поэтому лучше сажать их слишком мелко, чем слишком глубоко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have contractile roots which pull the plant down to the correct depth, therefore it is better to plant them too shallowly than too deep.

Яйцевидное, кремового цвета отверстие направлено вверх и глубоко эмаргинизировано у его основания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ovate, cream-colored aperture points upwards and is deeply emarginated at its base.

Одним из потенциальных факторов смешения может быть нагревание глубоко зарытых окаменелостей яиц, которые могут расщеплять аминокислоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One potential confounding factor would be the heating of deeply buried egg fossils, which can break down amino acids.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быть глубоко потрясённым». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быть глубоко потрясённым» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быть, глубоко, потрясённым . Также, к фразе «быть глубоко потрясённым» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information