Бюрократического - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Орсона Уэллса, Сэма Вуда, а также работы известных представителей бюрократического кинематографа так называемых социалистических стран. |
as well as the works of a certain number of bureaucratic filmmakers of the so-called socialist countries. |
Вознаграждение за высокий балл включает в себя более легкий доступ к кредитам и рабочим местам, а также приоритет во время бюрократического оформления документов. |
The rewards of having a high score include easier access to loans and jobs and priority during bureaucratic paperwork. |
Были высказаны опасения по поводу непрозрачного, неясного и бюрократического процесса назначения и отстранения послов. |
Concerns have been raised about the opaque, obscure and bureaucratic process of appointing and removing ambassadors. |
Обсуждается предложение о создании общественного и бюрократического комитета по дезисопингу. |
A discussion is taking place regarding a proposal to create a community and bureaucrat based desysoping committee. |
Ну, если под чемпионом вы понимаете бюрократического рабовладельца, то да. |
Well, if by champion you mean bureaucratic slave driver, then yes. |
Через родственников со стороны его матери, Gulbranssen был связан с деревнями в округе появляется много препятствий бюрократического характера. |
Through relatives on his mother's side, Gulbranssen was connected with the villages in the Follo district. |
Он не виноват, но смущен запутанностью бюрократического аппарата Аббатства Даунтон. |
One cannot help but be confused by the Downton Abbey complexity of government bureaucracy. |
Второй урок заключается в том, что организация государственного бюрократического аппарата не соответствует задачам устойчивого развития. |
A second lesson was that the Government bureaucracy was not properly organized to tackle the issue of sustainable development. |
Союз власти и денег в сегодняшнем Китае берет свое начало в расширении бюрократического аппарата. |
The union of power and money in today's China originates from the steady inflation of bureaucracy. |
1820-е и 1830-е годы были периодом бюрократического правления, наблюдавшегося из Вены. |
The 1820s and 1830s were a period of bureaucratic rule overseen from Vienna. |
В ней никогда не было эффективного государственного бюрократического аппарата с прозрачными институтами. |
It also never had a functioning state bureaucracy with accountable institutions. |
Наиболее распространенным случаем, когда мигранты оказываются в нелегальном положении, является произвол бюрократического аппарата при решении вопросов выдачи разрешений на проживание или на работу, волокита с продлением виз и выполнением других сопутствующих процедур. |
The most common path into irregularity is through bureaucratic failures in addressing residence and work permits, inefficient renewals and associated procedures. |
Но правила и ценности для бизнеса и бюрократического поведения постоянно меняются, иногда противоречат друг другу и “глубоко политизированы. |
But rules and values for business and bureaucratic conduct are in flux, sometimes contradictory, and “deeply politicized. |
Вскоре группа разработала анализ Советского Союза как бюрократического коллективистского способа производства. |
The group soon developed an analysis of the Soviet Union as a bureaucratic collectivist mode of production. |
Он анализирует триумф Сталина, отделение партии от большевизма и рост бюрократического слоя. |
He analyzes the triumph of Stalin, the separation of the party from Bolshevism, and the rising bureaucratic stratum. |
Североамериканского Союза и роста его бюрократического аппарата. |
North American Union and its growing bureaucracy. |
Таким образом, советские коммунисты выступают против государственного бюрократического социализма. |
As such, council communists oppose state-run bureaucratic socialism. |
Хочется надеяться, что это усилия, которые направлены на преодоление бюрократического сопротивления дерегуляции в будущем году. |
One hopes that it is an effort that proves adequate to overcome bureaucratic resistance to deregulation in the coming year. |
Члены находящегося у власти бюрократического аппарата имеют право лишь на коллективное обладание обществом, как соучастники царящего вокруг обмана. |
The members of the bureaucratic class in power... have no right of possession over society, except collectively, as participants in a fundamental lie. |
После бюрократического обсуждения бюрократы решили, что существует достаточно значительная и разнообразная оппозиция моей кандидатуре, и поэтому нет консенсуса для продвижения. |
After bureaucratic discussion, the bureaucrats decided that there was sufficient significant and varied opposition to my candidacy, and thus no consensus to promote. |
Бюрократические органы необходимо обойти, чтобы доставить помощь туда, где она нужна: в землю, которую возделывают беднейшие фермерские семьи в мире. |
The bureaucracies must be bypassed to get help to where it is needed: in the soil tilled by the world’s poorest farm families. |
Наш лучший курс сейчас -добиваться выборов... более сильного верховного канцлера... такого, который сумел бы подчинить своей воле бюрократов... и принес бы нам справедливость. |
Our best choice would be to push for the election... of a stronger supreme chancellor... one who could control the bureaucrats... and give us justice. |
Бюрократы, обожающие переход на летнее время, слишком долго пытались разобраться с нашими часами на деньги налогоплательщиков. |
The Daylight Savings Time-loving bureaucrats have been punching the clock on the taxpayers' dime for too long. |
Давний скандал с плагиатом, вероятно, его рук дело, но скандал под названием все бюрократы его ненавидят точно не про него. |
The plagiarism scandal from years ago is probably behind him, but the everyone in bureaucracy hated him scandal most likely is not. |
Так, тебе не интересно, как же толпа бюрократов-идиотов доставила эти контейнеры на место так быстро? |
Now, don't you wonder how that same crowd of bureaucratic imbeciles got those containers in place so fast? |
Та же страна использовала все бюрократические уловки, чтобы не допустить обсуждения этого случая в Совете Безопасности. |
That same country used every procedural trick in the book to prevent the Security Council from examining the case. |
Бюрократия была пронизана взяточничеством, коррупцией и неэффективностью и не была готова к войне. |
The bureaucracy was riddled with graft, corruption and inefficiency and was unprepared for war. |
Сами военные стали более бюрократизированными и выслали военных атташе. |
The militaries themselves became more bureaucratised, and sent out military attaches. |
В Китае, Корее и Вьетнаме это означало, что конфуцианское ученое дворянство, которое будет – по большей части – составлять большую часть бюрократии. |
It attempted to reform prostitutes and unwed pregnant women through the creation of establishments where they were to live and learn skills. |
Вот ведь бюрократы, да? |
Bureaucracy, right? |
Но там есть отличная работа, которую они не ограничивают бюрократическими препонами (препятствиями). |
But there is great work to be done there, and they don't bind it all in red tape. |
Согласно докладу, активность частного сектора находится под угрозой из-за увеличения государственных расходов, что привело к увеличению государственного долга и росту бюрократии. |
According to the report, activity in the private sector is threatened by the greater government spending, which has increased public debt and led to more bureaucracy. |
Это были люди молодые, веселые, без бюрократической сумасшедшинки, так отличавшей его геркулесовских знакомых. |
They were young, cheerful people, without the crazy bureaucratic streak so typical of his friends from the Hercules. |
Я думаю, что это очень много бюрократической волокиты и очень много работы. |
I think that this looks like a lot of bureaucratic red tape and a whole lot of work. |
Правовая система понятна, а бюрократии в бизнесе меньше, чем в большинстве стран. |
The legal system is clear and business bureaucracy less than most countries. |
Если вы уйдете, если вы уберетесь с этого предприятия, вы только еще больше укрепите власть правительства и бюрократии. |
If you leave, if you remove yourself from this enterprise, you only further strengthen the power of the POV and the bureaucracy. |
В середине 1960-х годов произошло необъяснимое и типичное для советской бюрократии изменение политики, и этот истребитель, лишенный покрова секретности, оказался в публичных парках. |
In the mid-1960s, in one of the inexplicable reversals that typified Soviet bureaucracy, the fighter was abruptly brought out of cover — and into public parks. |
Итак, в хрониках запишут, что бюрократы из правительства медлили с решением кризиса с военным транспортом в Афганистане, а вот спецы, которые разработали Foxhound - нет. |
'Now, history will record that government bureaucrats 'dragged their heels over the military vehicle crisis 'in Afghanistan, 'but the boffins who developed the Foxhound certainly didn't.' |
В душе я бюрократ и головотяп. |
I am a bureaucrat and a mis-manager at heart. |
Да, и она не может решить проблему, чтобы не пройти через 100 уровней бюрократии. |
Yes, and she can't authorize it without going through a hundred levels of bureaucracy. |
Иногда, при нашей бюрократии... одна рука не знает, что творит другая. |
Sometimes with the bureaucracy the one hand don't know what the other is all about. |
Такой подход может сгенерировать краткосрочные выгоды или даже впечатляющие результаты; и многие наблюдатели будут приветствовать его в качестве отступления от медленной процедурной/процессуальной бюрократии. |
This approach may create short-term gains, or even spectacular results; and many observers will welcome it as a departure from slow, procedural bureaucracy. |
Испанский - язык бюрократизма. |
Spanish, the language of bureaucracy. |
Как кто-то однажды сказал: войны создаются политиками, усугубляются бюрократами и ведутся солдатами. |
As someone once said 'Wars are created by politicians, compounded by bureaucrats and fought by soldiers. |
Ну да, ты же не из чернокожих, которые и шагу ступить не могут из-за бюрократии. |
Right, well, you don't relate to black people clinging to logs. |
You can taste the sweet sugar of bureaucracy at work. |
|
Чунгины функционировали как средний класс и были по существу мелкими бюрократами, особенно в сельской местности. |
The chungin functioned as the middle-class and were essentially petty bureaucrats in the rural areas especially. |
И даже эти бюрократы из контрольной службы не станут оспаривать твоих прав на эту землю. |
And even those bureaucrats in the control service wouldn't dispute that you've proved the land. |
Bureaucratic a-holes tend to listen when the boss speaks. |
|
Меня на самом деле не интересует бюрократическая возня. |
I'm not really looking for a bureaucratic runaround. |
Он предполагает, что различные римские перебежчики к гуннам, возможно, работали в своего рода имперской бюрократии. |
He suggests that various Roman defectors to the Huns may have worked in a sort of imperial bureaucracy. |
Общинная организация может быть более эффективной в удовлетворении потребностей, а также в достижении краткосрочных и долгосрочных целей, чем более крупные, более бюрократические организации. |
Community organization may be more effective in addressing need as well as in achieving short-term and long-term goals than larger, more bureaucratic organizations. |
Следует радикально сократить продолжительность бюрократических процедур для выдачи разрешений или отказов на получение убежища. |
The bureaucratic procedure for acceptance or refusal of asylum should be radically shortened. |
Все, что я сделала, было ответом на недобросовестность и жестокость, от которых пострадала моя семья, со стороны полиции Нью-Йорка и других бюрократов. |
The actions I have taken are a last resort to address the unconscionable mistreatment that my family has suffered at the hands of the NYPD and other bureaucracies. |
Неоднократные военные неудачи и бюрократическая некомпетентность вскоре настроили большие слои населения против правительства. |
Repeated military failures and bureaucratic ineptitude soon turned large segments of the population against the government. |
Я никогда не встречал таких терминов, которые звучат бюрократически. |
I've never met these terms which sound bureaucratic. |
Однако более бюрократические решения лишь увеличивали размеры бюрократии. |
However, more bureaucratic decisions only expanded the size of the bureaucracy. |
За свои расходы Россия получила большую и славную армию, очень большую и сложную бюрократию и великолепный двор, соперничавший с Парижем и Лондоном. |
For its spending, Russia obtained a large and glorious army, a very large and complex bureaucracy, and a splendid court that rivaled Paris and London. |
As you like, said Ivanov. You put me into the painful position of having to act the bureaucrat. |
- бюрократическая иерархия - bureaucratic hierarchy
- разгромить бюрократию - crush bureaucracy
- бюрократическая волокита - official circumlocution
- неэффективность, порождаемая бюрократическим вмешательством в экономику - inefficiencies generated by bureaucratic intervention in the economy
- бюрократический коллективизм - bureaucratic collectivism
- бюрократическое управление - bureaucratic management
- без бюрократических проволочек - unbureaucratically
- административная бюрократия - administrative bureaucracy
- анти бюрократическая - anti bureaucratic
- искоренять бюрократию - eradicate bureaucracy
- бюрократическая негибкость - bureaucratic inflexibility
- бюрократическая неэффективность - bureaucratic inefficiencies
- бюрократическая подотчетность - bureaucratic accountability
- бюрократическая элита - bureaucratic elite
- бюрократические лица - bureaucratic entities
- бюрократические системы - bureaucratic systems
- бюрократические структуры - bureaucratic structures
- бюрократические требования - bureaucratic requirements
- бюрократический контроль - bureaucratic control
- бюрократический процесс - bureaucratic process
- бюрократический язык официальных документов или речей - baffle gab
- бюрократическое бремя - bureaucratic burden
- бюрократическое вмешательство - bureaucratic interference
- бюрократическое оформление документов - bureaucratic paperwork
- бюрократическое руководство - bureaucratic leadership
- Бюрократия и бюрократизм - bureaucracy and red tape
- в бюрократии - within the bureaucracy
- нет бюрократии - no bureaucracy
- разросшаяся бюрократия - swollen bureaucracy
- низкий уровень бюрократии - low level of bureaucracy