Венгра - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
I've been searching every dead Hungarian on this cemetery list. |
|
10 апреля 1262 года Хулагу послал через Иоанна венгра письмо Людовику IX французскому, предлагая заключить союз. |
On April 10, 1262, Hulagu sent a letter, through John the Hungarian, to Louis IX of France, offering an alliance. |
You look like a damn Hungarian. |
|
Он отпустил последнего венгра. |
He lets the last Hungarian go. |
Оба венгра устремились к олимпийским звёздам. |
The two Hungarians are right behind the Spartacus star. |
Молодой лейтенант Антон Гофмиллер приглашен в замок богатого венгра Лайоша Кекесфальва. |
The young lieutenant Anton Hofmiller is invited to the castle of the wealthy Hungarian Lajos Kekesfalva. |
Он был сделан в ознаменование 1000-летия завоевания венграми Карпатского бассейна в 895 году. |
It was made to commemorate the 1000th anniversary of the 895 conquest of the Carpathian Basin by the Hungarians. |
Некоторые из этих прав сохранились до конца XIX века, хотя половцы уже давно ассимилировались с венграми. |
Some of these rights survived until the end of the 19th century, although the Cumans had long since assimilated with Hungarians. |
Его собственные люди продавали его венграм. |
His own people were selling him to Hungarians. |
Боец 12-го полка Болгарского Освободительного фронта идет нос к носу с двумя венграми. |
The contender from of the 12th Regiment of the Bulgarian Liberation Front is keeping up with the two Hungarians. |
В 1280 и 1282 годах происходили столкновения между венграми и половцами. |
There were clashes between the Hungarians and Cumans in 1280 and 1282. |
Польский легион под командованием полковника Юзефа Высоцкого также сражался бок о бок с венграми. |
The Polish Legion under Colonel Józef Wysocki also fought alongside the Hungarians. |
We call them hungarians now, bob. |
|
Немцы, женатые на венграх, не были изгнаны, независимо от пола. |
Germans married to Hungarians were not expelled, regardless of sex. |
Войска талабуги опустошили Трансильванию и совершили набеги до Пешта, но недавно построенная венграми сеть укреплений доставила им много хлопот. |
Talabuga's troops devastated Transylvania and raided as far as Pest, but the Hungarians' newly-constructed fortification network gave them much trouble. |
По данным переписи 2011 года, 93,6% жителей были румынами, 5,5% - цыганами и 0,6% - венграми. |
At the 2011 census, 93.6% of inhabitants were Romanians, 5.5% Roma and 0.6% Hungarians. |
Это утверждение, по-видимому, впервые возникло в не венгерских источниках и лишь постепенно было подхвачено самими венграми из-за его отрицательных коннотаций. |
The claim appears to have first arisen in non-Hungarian sources and only gradually been taken up by the Hungarians themselves because of its negative connotations. |
Прусская 9-я бригада заняла заброшенную деревню Вахау, в то время как австрийцы вместе с венграми генерала Бьянки выбили французов из Леснига. |
The Prussian 9th brigade occupied the abandoned village of Wachau while the Austrians, with General Bianchi's Hungarians, threw the French out of Lößnig. |
Началась интеграция в венгерское общество примерно 40000 беженцев де-факто из Румынии, большинство из которых являются этническими венграми. |
Approximately 40,000 de facto refugees from Romania, mostly ethnic Hungarians, had begun to be integrated into Hungarian society. |
Если что-нибудь выйдет с этими венграми, у нас будет зенитная артиллерия. |
If it works with these Hungarians, have anti-aircraft artillery. |
Однако в 1117 году он потерпел поражение и был убит в возобновившейся битве с венграми при Стефане II хорватском и венгерском, а раскол вновь признал венгерское владычество. |
In 1117, however, he was defeated and killed in renewed battle with the Hungarians under Stephen II of Croatia and Hungary, and Split again acknowledged Hungarian rule. |
I have fought with the Hun - garians, with the Circassians, and the Poles, as many as you like. |
|
Он приказал своим солдатам не сражаться с венграми на открытом пространстве, а вместо этого укрепить главные Южные ворота крепости. |
He ordered his contingent of soldiers to not fight the Hungarians in the open and reinforce the main south gate of the fortress instead. |
В поместье Сенявских в Бережанах Ракоци издал воззвание ко всем венграм, считавшимся началом восстания. |
In the Sieniawskis' estate in Berezhany, Rákóczi issued a proclamation To all Hungarians considered as the beginning of the uprising. |
С падением империи Аттилы гунны отступили в эту область и основали свое новое государство, которое также управляло венграми. |
With the fall of Attila's empire, the Huns had receded to this area, and established their new state, which also ruled over the Hungarians. |
Это ложь, что Международный суд отказывает в репарациях венграм и немцам, пострадавшим от декретов Бенеша. |
It's lie that international court denying reparations to Hungarians and Germans affected by Benes Decrees. |
Через несколько месяцев он погиб в бою, когда его войска были разбиты венграми. |
After several months he died in battle when his troops were defeated by the Hungarians. |
Они работали рука об руку с поляками, немцами, евреями, венграми, армянами, итальянцами и шотландцами. |
They worked hand in hand with Poles, Germans, Jews, Hungarians, Armenians, Italians and Scotsmen. |
Так, сербы, хорваты и другие боролись за свои права, которые не были признаны венграми. |
So, Serbs, Croats and others fought for their rights, which were not recognised by the Hungarians. |
Венграми себя назвали 608 тыс. человек, что немного больше фактической численности лиц венгерского этнического происхождения. |
Six hundred and eight thousand had declared themselves to be Hungarian, a figure slightly higher than the number of those of actual Hungarian ethnic affiliation. |
Третья группа - это венгерские рома, родным языком которых является венгерский и которые в ходе переписей обычно заявляют о своей принадлежности к венграм. |
The third group are the Hungarian Roma who speak Hungarian as their mother tongue and who, in the censuses, usually claim to be Hungarians. |
Сегодня шаманизм уже не широко практикуется венграми, но элементы шаманизма сохранились в их фольклоре. |
Today, shamanism is no longer widely practiced by Hungarians, but elements of shamanism have been preserved in their folklore. |
Эти две армии пытались объединиться и вместе сражаться с венграми. |
These two armies tried to unite, and fight the Hungarians together. |
Поговорите с румынами, болгарами, греками, венграми, хорватами, сербами, черногорцами и даже итальянцами. |
Talk to Romanians, Bulgarians, Greeks, Hungarians, Croatians, Serbs, Montenegrins even Italians. |
После того как Великая Моравия была разрушена венграми, Краков стал частью Чешского королевства. |
After Great Moravia was destroyed by the Hungarians, Kraków became part of the kingdom of Bohemia. |
Ассимиляционные амбиции Кошута были отвергнуты Зигмондом Кемени, хотя он поддерживал многонациональное государство во главе с венграми. |
Kossuth's assimilatory ambitions were disapproved by Zsigmond Kemény, though he supported a multinational state led by Hungarians. |
Король Людовик младший решил, что войска всех германских герцогств должны объединиться и сразиться с венграми. |
King Louis the Child decided that the forces from all the German duchies should come together and fight the Hungarians. |
Венгерские вожди Бульчу, Лехель и Сур были доставлены в Регенсбург и повешены вместе со многими другими венграми. |
The Hungarian leaders Bulcsú, Lehel and Súr were taken to Regensburg and hanged with many other Hungarians. |