Верую - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Верую - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
I believe
Translate
верую -

верить, православный, религиозный, мусульманин, прихожанин, глубоко верующий, паства, был верующим, благочестивый


Верую во единую Великую Тыкву, раскатанную за нас по противню и восшедшего в духовку, которая придет вновь, чтобы отделить кожуру от мякоти...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe in the Grand Pumpkin, almighty gourd, who was crustified over Pontius Pie-plate, and ascended into oven. He will come again to judge the filling and the bread ...

Я верую в некую высшую тайну, которая даже подснежнику не даст погибнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe in a higher mystery, that doesn't let even the crocus be blown out.

И в троицу святую веруешь? - Верую! - И в церковь ходишь? - Хожу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And do you believe in the Holy Trinity?-I do.-And do you go to church?-I do.

А ты будешь раздавлен... Верую! Верую!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you will be crushed.... I believe, I believe!

Верую, что мы все благословенны, коль собрались здесь, в церкви Откровения Небесных Апостолов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe that we are all blessed, uh, to be gathering here at the Church of the Holy Eternal Rapture.

Верую во единого Бога Отца, Вседержителя, Творца неба и земли, видимым же всем и невидимым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe in God, Father Almighty, creator of heaven and earth.

Священная футболка, верую в это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holy shirt, I believe it.

Я верую в единого Бога, Отца Всемогущего, Создателя небес Земли, и всех вещей - видимых и невидимых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe in one God, the Father Almighty, maker of Heaven, of Earth, of all things visible and invisible.

Вы, Жорж, не верите в бога, а я немножко верую и боюсь возмездия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't believe in God, George, but I do believe a little, and I fear retribution.

И я верую, что он был любезен Господу, как любезно ему все подлинное и неповторимое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There will never be anything quite like it to the crack of doom.

Верую в господа бога своего и не отрекусь от него!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I believe in God. I won't forswear him.

Создатель рая на Земле и всего, что видимо и не видимо, я верую в единого Иисуса Христа, Сына Господнего...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maker of Heaven on Earth, of all that is seen and unseen. I believe in one Lord, Jesus Christ, the only Son of God.

Верую в Святую Вселенскую Церковь...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe in the Holy Catholic Church...

Между мной и философами-деистами большая разница: я верую, и верую в евангелие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is this difference between me and deistic philosophers: I believe; and I believe the Gospel.

Верую, ибо абсурдно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe because it's absurd.

Пусть вера вытеснит истину, пусть вымысел вытеснит память, я гляжу в самую глубину, и я верую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let faith oust fact; let fancy oust memory; I look deep down and do believe.

Теперь уже не верую, но звоню и буду звонить до конца, до могилы; буду дергать веревку, пока не зазвонят к моей панихиде!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I have lost faith in it, but I sound the alarm still, and shall sound it to the tomb. I will pull at the bell-ropes until they toll for my own requiem!

Видишь ли, я человек верующий и верую по старине - в тебя и в любовь, и старее этой веры нет на земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, I've got religion, and it's sure the old-time religion; it's love and you, and it's older than the oldest religion in the world.

Я верую в Сына, Отца и Святого Духа, создателя всего видимого и невидимого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe in one God, the Father, Almighty, maker of all things visible and invisible.

Но я пришел к выводу, что верую в Дхарму Найти и уничтожить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I've come to realize that I believe in the Dharma of search and destroy.

Верующие поют о чудесной звезде, которая направила волхвов к яслям в маленьком городе Вифлееме, где родился Иисус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The faithful sing about the “Star of Wonder” that guided the wise men to a manger in the little town of Bethlehem, where Jesus was born.

Религия с наибольшим количеством верующих в Дире-Даве-Ислам с 70,8%, 25,71% являются эфиопскими православными, 2,81% протестантами и 0,43% католиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The religion with the most believers in Dire Dawa is Islam with 70.8%, 25.71% are Ethiopian Orthodox, 2.81% Protestant, and 0.43% Catholic.

ярые верующие скрываются на отгороженной территории, нетерпеливое правительство жаждет начать штурм ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

fervent believers holed up in a compound, uh, an impatient government dying to storm in...

Через крещение человек включается в тело верующих, именуемое Церковью, и по праву может считаться христианином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through baptism, one is incorporated into the body of believers, called the Church, and may rightly be considered a Christian.

Адвентисты практикуют крещение верующих, а не крещение младенцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adventists practice believers baptism rather than infant baptism.

Если вы верующий, что ж удачи вам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're into God, good luck to you.

Ты станешь истинно верующим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will become a true believer.

К ее образам относятся как к святым и могут оказать милость в обмен на веру верующего, причем чудеса играют жизненно важную роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her images are treated as holy and can give favors in return for the faith of the believer, with miracles playing a vital role.

Но только вы выступаете в комедийном шоу, которое нападает на права верующих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you're the only one who stars in a late-night sketch comedy show whose staple is attacking the religious right.

Верующий, а? - насмешливо спросил он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Getting religion, eh? he sneered.

В соответствии с его чтением Нового Завета, он отверг крещение младенцев и установил крещение только верующих взрослых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In accordance with his reading of the New Testament, he rejected baptism of infants and instituted baptism only of believing adults.

Когда нас обвиняют в нарушении прав верующих, мы всегда можем показать на тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every time we poke fun at the religious right, we can blunt the reaction by pointing to you.

Ну, я-то не верующий! А они приносят пользу коммуне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm no believer, but they do some good work for the community.

Другие христианские группы с различными корнями также практикуют крещение верующих, такие как баптисты, но эти группы не рассматриваются как анабаптисты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other Christian groups with different roots also practice believer's baptism, such as Baptists, but these groups are not seen as Anabaptist.

Я снял это до того, как она обратила меня в супер верующего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shot that before she turned me super Christian.

Он верил, что оправдание для верующего христианина происходит от пребывания Христа в человеке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He believed that justification for a Christian believer resulted from Christ dwelling in a person.

Верующий человек должен покаяться в своем грехе и просить прощения у Аллаха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The believing person must repent for shirk sin and seek the forgiveness of Allah.

Мы приветствует верующих любых конфессий и особенно рады нашим католическим друзьям решившим присоединиться к нам сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mission welcomes Christians of every stamp and we are happy to greet our Roman catholic friends who join us here tonight.

Во времена американского колониализма верующие не были обескуражены скульптурой, чтобы украшать церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the American colonialism, worshippers of faith were not discouraged to sculpt in order to adorn churches.

Кроме того, 85% верующих в Бога индийцев, которые знают об эволюции, согласны с тем, что жизнь на Земле эволюционировала с течением времени в результате естественного отбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, 85% of God believing Indians who know about evolution agree that life on earth evolved over time as a result of natural selection.

Зачем истинно верующему покупать артефакты, которые по его убеждению даже не существуют?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would a true believer buy artifacts that he refuses to believe even exist?

Южная стена этого зала также отмечает Киблу, или направление молитвы для мусульманских верующих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The southern wall of this hall also marks the qibla or direction of prayer for Muslim worshipers.

Прошло около 300 лет с тех пор, как верующие люди поняли, что другая вера или скептицизм не делают человека непригодным для работы в государственном учреждении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been roughly 300 years since religious people came to understand that being of a different faith, or being agnostic, did not disqualify one from public office.

Верующий не хочет оставаться просто на уровне веры, но хочет непосредственно постичь объект веры, который есть Сам Бог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The believer does not wish to remain merely on the level of faith but to grasp directly the object of faith, who is God himself.

Не знаю от чего ты спишь по ночам, но помни, что в отличие от верующих, о чем я не понаслышке знаю, твоя душа далека от безупречной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, whatever you need to sleep at night, but, you know, don't forget that unlike your flock, I know firsthand that that soul of yours is... far from unblemished.

Затем последовали визиты к верующим в Кембриджшире и Кенте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was followed by visits to believers in Cambridgeshire and Kent.

Вы не верующий человек, я знаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're not a faithful man, I know.

Высокообразованные турки и по сей день свято веруют в историческую истинность приключившегося с Ионой события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, to this day, the highly enlightened Turks devoutly believe in the historical story of Jonah.

Истинные верующие воссоединятся в другом мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

True believers are gonna be reunited in the hereafter.

Для верующего в библейскую непогрешимость Священное Писание есть Слово Божие и несет в себе всю полноту власти Божией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a believer in biblical inerrancy, Holy Scripture is the Word of God, and carries the full authority of God.

Эта вера вкладывает действенность таинства в послушание и участие верующего и свидетельство председательствующего служителя и собрания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This belief invests the efficacy of the ordinance in the obedience and participation of the believer and the witness of the presiding minister and the congregation.

В некоторых деноминациях крещение верующего является обязательным условием для полного членства в церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some denominations, believer's baptism is a prerequisite to full church membership.

Он приходит к выводу, что всегда будет существовать контрпример к любому определению знания, в котором доказательства верующего логически не требуют веры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He concludes that there will always be a counterexample to any definition of knowledge in which the believer's evidence does not logically necessitate the belief.

Он был повар и верующий человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a cook. He got religion.

Вплоть до самой своей смерти Арминий пребывал в нерешительности относительно того, может ли верующий совершить отступничество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right up until his death, Arminius was undecided as to whether a believer could commit apostasy.

Верующие различных религий и конфессий поддерживают в Берлине множество культовых сооружений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The faithful of the different religions and denominations maintain many places of worship in Berlin.

Они просто группа верующих в его местной мечети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're just a study group of believers at his local mosque.

В соответствии с его чтением Нового Завета, он отверг крещение младенцев и установил крещение только верующих взрослых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In accordance with his reading of the New Testament, he rejected baptism of infants and instituted baptism only of believing adults.



0You have only looked at
% of the information