Как верующие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: as, how, so, however, whence
союз: as, than, whereby
местоимение: what
словосочетание: as sure as
как угорелый - like mad
сияющий как звезды - shining like stars
выглядит как - look like
Как вы это делаете? - How d’ye do?
как баран на новые ворота - like a deer in the headlights
складываться как карточный домик - collapse like a house of cards
бояться как огня - fear like the plague
как сообщалось ранее - as reported earlier
Как же это - How is it
как вольная пташка - as freestyle bird
Синонимы к как: в качестве, в виде, что, как бы, вот как, как будто, только, когда, каким образом
Значение как: В качестве кого-чего-н..
верующий - believer
верующий в догмат троицы - Trinitarian
молитвы верующих - prayers of the faithful
причащение верующих - lay communion
верующий в меня - believer in me
как верующий - as a believer
верующие женщины - believing women
Вы верующий - are you religious
католический верующий - catholic believer
группа верующих - group of believers
Синонимы к верующие: поклонники, фанатики, сторонники, ученики
Believers at their baptism pledge or vow to follow Jesus. |
|
Members of the faith participate in the following types of pilgrimage. |
|
Верующие, в основном пожилые евреи из Австрии и Германии, часто собирались на импровизированных площадях, чтобы помолиться в Шаббат. |
The believers, who were largely elderly Jews from Austria and Germany, frequently gathered in makeshift areas to pray on Shabbat. |
Как формальное религиозное понятие в Конфуцианстве, Дао-это абсолют, к которому движутся верующие. |
As a formal religious concept in Confucianism, Dao is the Absolute towards which the faithful move. |
В Османской империи правители часто строили фонтаны рядом с мечетями, чтобы верующие могли совершать свои ритуальные омовения. |
In the Ottoman Empire, rulers often built fountains next to mosques so worshippers could do their ritual washing. |
Однако он утверждал, подобно Кальвину, что верующие должны постоянно проявлять веру, чтобы обрести окончательное спасение у Бога. |
However, he did affirm like Calvin that believers must continually exercise faith in order to obtain final salvation with God. |
Он отмечает, что верующие видели смысл жизни в потустороннем мистическом опыте. |
He notes that the beliefs saw the meaning of life as otherworldly mystical experience. |
Очень большая часть ее духовенства и многие верующие были расстреляны или отправлены в трудовые лагеря. |
A very large segment of its clergy, and many of its believers, were shot or sent to labor camps. |
Святую воду пьют верующие после того, как она освящена, и это обычный обычай для благочестивых пить святую воду каждое утро. |
Holy water is drunk by the faithful after it is blessed and it is a common custom for the pious to drink holy water every morning. |
Сумасшедшие верующие бегали по полю битвы с удовольствием. |
The crazed believers ran around the battles with joy. |
Основываясь на концепции суверенной благодати Бога, некоторые считают, что, хотя истинные верующие могут заблудиться, они никогда полностью не отпадут. |
Based on the concept of God's sovereign grace, some hold that, though true believers may stray, they will never totally fall away. |
Во времена американского колониализма верующие не были обескуражены скульптурой, чтобы украшать церкви. |
During the American colonialism, worshippers of faith were not discouraged to sculpt in order to adorn churches. |
Некоторые протестанты имеют сходное представление о тех, кто умер как верующие до распятия Иисуса, живя в месте, которое не является раем, но и не адом. |
Some Protestants have a similar understanding of those who died as believers prior to the crucifixion of Jesus residing in a place that is not Heaven, but not Hell. |
А затем мы получаем крайности: крайние правые, крайние левые, религиозные экстремисты и воинственные атеисты, крайние правые мечтают о золотом веке, которого никогда не было, крайние левые — об утопии, которой никогда не будет, а верующие и атеисты одинаково убеждены, что всё, что нам нужно для спасения от самих себя, — это Бог или его отсутствие. |
And then we get the extremes: the far right, the far left, the extreme religious and the extreme anti-religious, the far right dreaming of a golden age that never was, the far left dreaming of a utopia that never will be and the religious and anti-religious equally convinced that all it takes is God or the absence of God to save us from ourselves. |
Даже так называемые умеренно верующие являются частью той же религиозной структуры. |
Even so-called moderate believers are part of the same religious fabric. |
Верующие ждут утешения, а вместо этого он дает лишь тревожащие комментарии. |
The faithful expect reassurance, and instead he offers only unsettling comments. |
Прошло около 300 лет с тех пор, как верующие люди поняли, что другая вера или скептицизм не делают человека непригодным для работы в государственном учреждении. |
It has been roughly 300 years since religious people came to understand that being of a different faith, or being agnostic, did not disqualify one from public office. |
Многие протестанты и прочие верующие не из РПЦ бежали во второй по величине город Украины Харьков, который находится под контролем украинского правительства. |
Many Protestant and other non-ROC believers have fled to Kharkiv, Ukraine's second largest city, which is still controlled by the Ukrainian government. |
Верующие поют о чудесной звезде, которая направила волхвов к яслям в маленьком городе Вифлееме, где родился Иисус. |
The faithful sing about the “Star of Wonder” that guided the wise men to a manger in the little town of Bethlehem, where Jesus was born. |
We are all men of faith and we shall earnestly strive for the salvation of your body and soul. |
|
ярые верующие скрываются на отгороженной территории, нетерпеливое правительство жаждет начать штурм ... |
fervent believers holed up in a compound, uh, an impatient government dying to storm in... |
Они все хотят этого, верующие стекаются сюда, чтобы лицезреть меня. |
They all want it... all the faithful flocking here to see me. |
I have seen firsthand what true believers are capable of. |
|
Они даже не верующие. |
They're not even that religious. |
We're all kind of spiritual now. |
|
Недаром же те верующие, кто особенно страдает от несварения желудка, придерживаются самых унылых убеждений относительно того, что ожидает их за могилой. |
This is the reason why most dyspeptic religionists cherish such melancholy notions about their hereafters. |
Мы верующие, а не легковерные. |
We're believers, doctor, not simply credulous. |
Это его нисколько не удивляло: он уже понимал, что бог, который его сотворил, любит, чтобы верующие терпели лишения. |
This did not surprise him, for he was beginning to realise that he was the creature of a God who appreciated the discomfort of his worshippers. |
Если я объясню своему сыну-королю их святую цель, он несомненно подпишет указ, по которому достойные на ваш взгляд верующие получат оружие. |
If I explain their holy purpose to my son the king, I have no doubt he will sign a decree arming the believers you felt worthy. |
Но мы с Маршаллом - верующие. |
But Marshall and I, we're believers. |
They're much greater believers than this scum from the 'Yugoslavia'. |
|
Верующие говорят, что атеизм, не переживает смертное ложе. |
Believers say atheism doesn't survive the deathbed. |
Вы боролись за то, чтобы вернуть меня, единственные верующие, избежавшие захвата после позорного предательства Гидеона Малика. |
You fought to bring me back, yet are the only faithful to evade being captured after Gideon Malick's spineless betrayal. |
Истинные верующие воссоединятся в другом мире. |
True believers are gonna be reunited in the hereafter. |
На причастиях, по всему миру, верующие считают, что через чудо пресуществления, они поглощают плоть и кровь Христову. |
At Communions around the Earth, the devout believe that through the miracle of transubstantiation, they eat the flesh and blood of Christ. |
Верующие поклоняются ориша, божествам, похожим на католических святых |
Practitioners worship orishas, deities that roughly correspond with Catholic saints. |
Возглавляемая священником процессия могла просто пройти к купели, но по традиции верующие отправлялись к ближайшему озеру или реке. |
The priest-led procession could simply proceed to the font, but traditionally the worshipers would go to a nearby lake or river. |
В Средние века верующие иудеи, христиане и мусульмане ошибочно считали Хама предком всех африканцев. |
During the Middle Ages, believing Jews, Christians, and Muslims incorrectly considered Ham to be the ancestor of all Africans. |
Не все исполненные Духом верующие обладают даром языков. |
Not all Spirit-filled believers possess the gift of tongues. |
Теории заговора существуют, теоретики заговора / верующие существуют, и этот документальный документ документирует эти вещи с точки зрения верующего. |
Conspiracy theories exist, conspiracy theorists/believers exist, and this documentary documents those things from the perspective of a believer. |
Верующие в Планету Х/Нибиру дали ей много названий с тех пор, как она была впервые предложена. |
Believers in Planet X/Nibiru have given it many names since it was first proposed. |
Исследование Университета Британской Колумбии, проведенное в Соединенных Штатах, показало, что верующие не доверяют атеистам так же, как и насильникам. |
A University of British Columbia study conducted in the United States found that believers distrusted atheists as much they did rapists. |
Верующие страдали в этой короткой жизни, чтобы быть судимыми Богом и наслаждаться небесами в бесконечной загробной жизни. |
The faithful suffered in this short life, so as to be judged by God and enjoy heaven in the never-ending afterlife. |
20 октября верующие и духовенство Украинской Автокефальной Православной Церкви приняли участие в Синоде во Львове, первом со времени ее насильственной ликвидации в 1930-х годах. |
On October 20, faithful and clergy of the Ukrainian Autocephalous Orthodox Church participated in a synod in Lviv, the first since its forced liquidation in the 1930s. |
Верующие участвуют в смерти и воскресении Христа через свое крещение. |
Believers participate in Christ's death and resurrection by their baptism. |
Верующие наследуют вечную жизнь либо на небесах, либо в Царстве Божьем на земле и наслаждаются вечным общением с Богом. |
Believers will inherit eternal life either in Heaven, or in a Kingdom of God on earth, and enjoy eternal fellowship with God. |
Тем не менее, верующие связывали его с катаклизмом Нибиру, утверждая, что он ударит по земле в этот день, или что он разлетится на куски и части его ударят по земле. |
Nonetheless, believers tied it to the Nibiru cataclysm, claiming it would hit the Earth on that date, or that it would fragment and pieces of it would hit the Earth. |
Во время гонений 19-го века старые лютеранские верующие оказались в затруднительном положении. |
During their 19th century persecution, Old Lutheran believers were left in a bind. |
Верующие различных религий и конфессий поддерживают в Берлине множество культовых сооружений. |
The faithful of the different religions and denominations maintain many places of worship in Berlin. |
На моральном уровне верующие стремятся достичь самых добродетельных качеств и применять их в своей повседневной жизни. |
On a moral level, believers strive to attain the most virtuous characteristics and apply them to their daily situations. |
Местные индуисты верят, что круглый бассейн, в который падает вода, является волшебным местом, и многие верующие посещают его каждый год. |
Local Hindus believe the circular pool where the water falls is a magical place, and many worshippers go there every year. |
В 1988 году верующие Восточной католической и православной церквей, корни которых уходят в Крещение Киева, отметили тысячелетие восточнославянского христианства. |
In 1988, the faithful of the Eastern Catholic and Orthodox churches which have roots in the baptism of Kiev celebrated a millennium of Eastern Slavic Christianity. |
Христианская эсхатология также предполагает, что верующие будут раз и навсегда освобождены от человеческого состояния. |
Christian eschatology likewise proposes that the faithful will be liberated from once and for all from the human condition. |
Многие верующие в химтрейл интерпретировали информационные бюллетени агентства как еще одно доказательство существования правительственного прикрытия. |
Many chemtrail believers interpreted agency fact sheets as further evidence of the existence of a government cover-up. |
Когда верующие обескуражены, они должны проявлять свою веру в кровь и праведность Христа. |
When believers are discouraged, they are to exercise their faith in Christ's blood and righteousness. |
Верующие вступают в недели Великого поста, празднуя память всех верующих, ушедших в последнюю пятницу Денхи. |
Faithful enter the weeks of Great Fast, celebrating the memory of all the Faithful Departed on the last Friday of Denha. |
Для богослужения был установлен алтарь, и верующие окружили его с трех сторон. |
For worship, an altar was set up and the faithful surrounded it on three sides. |
Когда верующие сталкиваются с неопровержимым вызовом своим убеждениям, они обычно отвечают: Это вопрос веры. |
When believers are confronted with an irrefutable challenge to their beliefs, they will commonly respond with 'It's a matter of faith'. |
Часовня, где собрались верующие, представляла собой деревянное здание, расположенное в конце Кинг-Стрит, в нескольких шагах от рынка Ришелье. |
The chapel where the faithful united was a wooden building located at the end of King Street, a few steps from the Richelieu market. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «как верующие».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «как верующие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: как, верующие . Также, к фразе «как верующие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.