Взявшей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Его часть входила в 8-й корпус доблестной армии Мортье, взявшей Гамбург. |
He formed a part of the eighth corps of the grand army which Mortier commanded, and which captured Hamburg. |
MKII считалась аркадной игрой года, взявшей верх над оригинальной Mortal Kombat. |
MKII was considered an arcade game of the year, taking over from the original Mortal Kombat. |
На смуглом лице Ретта нетерпение сменилось взявшей верх вежливостью. |
On Rhett's dark face impatience fought with courtesy. |
Что вы знаете об этой группировке Меч праведника, взявшей на себя ответственность в этом видео? |
What do we know about this Sword of the Righteous, the group claiming credit for the video? |
У меня сегодня кусок в горло не лезет. - После чего, поощряемая доброй шведкой, взявшей ее под свою опеку, отведала от всех блюд, которыми обносил официант. |
I don't feel as though I had the heart to eat anything, and then partook of everything offered her, encouraged by the Swedish lady who seemed to regard her as a special charge. |
Что касается Хэрри Корн, взявшейся за его дело... |
As for Harry Korn now taking up his cause, well... |
Today I tussled at the popping crease. |
|
Крепко обними, - шептала она в исступлении, не понимая, что говорит, удерживая с невесть откуда взявшейся силой. |
Hold me fast!' she whispered in blind frenzy, not even knowing what she said, and clinging to him with uncanny force. |
Ты с ума сошел, де Браси! - сказал Фиц-Урс.- Ведь ты наемный начальник вольной дружины, за деньги взявшейся служить принцу Джону. |
Thou art mad, De Bracy-what is it we propose to thee, a hired and retained captain of Free Companions, whose swords are purchased for Prince John's service? |