Обними - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обними - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
put your arms around
Translate
обними -

понять, охватить, прижать, постичь, обхватить, стиснуть, объять, приласкать, обвить


Крепко обними свою дочь, потому что грядет новый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hold your daughter tight, because a new day is dawning.

Зови меня Мэрилин. Скорее обними меня, милый толстый фиолетовый здоровяк!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Call me, Marilyn and get over here... and give me a hug, you big, fat, purple teddy bear.

Ну, тогда, обними брата по такому случаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, in that case, come give your brother a big hug.

Или нет: иди туда, ворвись к нему в дом, обними его выстави себя полной дурой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or better yet, go over there, break into his house, throw yourself at him make a complete fool of yourself.

Обними детишек от дедушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Give your little ones a hug from Grandpa.

Когда вернёшься вечером домой, крепко обними свою семью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you go home tonight, give your family a big hug.

Джейми Скотт, обними папу за всех нас, потому что он только что попал в НБА, и мы им очень гордимся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jamie Scott, hug your dad for all of us because he just made it to the NBA, and we couldn't be more proud.

Обними их покрепче и шепни, что невесте идёт беременность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just give a big, warm hug and say the bride looks pregnant.

Обними меня, душка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, hey, cuddle me, shipmate.

Ты такой дурачок, иди сюда и обними меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You big palooka, get over here and give me a hug.

Ну-ка обними её как следует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Give her a full-bodied hug and mean it.

Обними меня, мамочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

COME AND HUG ME.

Тащи свой скелет сюда и обними меня как следует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get your bony behind in here and give me a big hug.

— Возьми меня (Обними меня, Джефф), — прошептала его мачеха. — Я так боюсь грома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hold me, Jeffie, his stepmother whispered. I'm afraid of thunder.

Крепко обними меня и закрой глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hold me tight and close your eyes.

Нет, останься и обними меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, stay here and cozy up with me.

Мама, обними за нас дедушку, когда он проснется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mom, give Granddaddy a hug for us when he wakes up.

Иди сюда, обними дядьку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come over here and embrace me you little twerp.

Обними меня покрепче, крохотная танцовщица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, hold me closer, tiny dancer.

Крепко её обними и поцелуй за меня, и скажи, что мама по ней скучает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Give her a big hug and a big kiss for me, and tell her that Mama misses her.

Если я почищу Обними мир, это спасет меня от разгребания завалов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I clean up Hug-a-World, does that cancel out me not getting rid of the boxers?

Иди сюда и обними меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come here and give me a big hug.

Когда вернешься сегодня домой, обними и поцелуй его, а затем поблагодари бога за то что только что спас тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you get home tonight, I want you to give him a hug and a kiss, and then I want you to thank the good lord that you've just been spared.

Обнимите друг друга, детки, мы это получили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hug your neighbour, kiddies. We got it.

Обними же меня, - приказала она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put your arms round me, she commanded.

Но сначала обними меня, зануда!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But first give me a hug, you poor schmuck!

Те, кому повезло отметить рождество дома: обнимите своих близких покрепче и помолитесь с ними за мир на земле и божью милость ко всем людям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those of you who are lucky enough to get home for Christmas, hold your loved ones dearly and join them in prayers for peace on Earth and goodwill toward all men.

О, иди сюда и обними меня покрепче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, come here and give me a big hug.

Плавать можешь пятью стилями ты- сядь же сюда и меня обними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You already can take five simtag Sit down here and give me a hug bamse

Садитесь поближе друг к другу, мы тут все как неразлей вода. Обнимите друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, everybody get in close together, we're all palsy-walsy put our arms around each other.

Крепко обними, - шептала она в исступлении, не понимая, что говорит, удерживая с невесть откуда взявшейся силой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hold me fast!' she whispered in blind frenzy, not even knowing what she said, and clinging to him with uncanny force.

Элен, обними его!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Helena, put your arms around him!

— С-с-с… Не говорите ничего. Просто обнимите меня. Держите меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shhh. Don't talk. Just put your arms around me. Hold me.

Обнимите меня покрепче, так чтобы я не могла закричать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hug me firmly so I won't shout.



0You have only looked at
% of the information