Влажного - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Для влажного травления и очистки большинство инструментов представляют собой одиночные пластинчатые процессы, которые требуют потока через фильтр по требованию инструмента. |
For wet etch and clean, most tools are single wafer processes, which require flow through the filter upon tool demand. |
При этом он коснулся чего-то маленького, холодного, влажного, лежавшего у нее на коленях. |
In doing so he touched a small, cold, round, irregular something in her lap. |
Тропические морские регионы подвержены влиянию антициклонов во время сухого сезона и тропических волн во время влажного сезона. |
Tropical marine regions are influenced by anticyclones during the dry season and tropical waves during the wet season. |
Показатели коррозионного воздействия в целом являются более высокими по сравнению с Римом, что объясняется, вероятно, существованием более влажного климата. |
The corrosion values are generally higher than those in Rome, probably due to the more humid climate. |
Качество этих источников меняется с течением времени и часто ухудшается в течение влажного сезона. |
The quality of these sources varies over time and often gets worse during the wet season. |
Живые дубы растут в широком диапазоне участков с различными режимами увлажнения-от сухого до влажного. |
Live oaks grow across a wide range of sites with many moisture regimes – ranging from dry to moist. |
Лето в Новом Орлеане словно закутано в толстую пелену неподвижного влажного безветрия. |
A New Orleans summer drowns in thick, dank stillness. |
Всасывание теплого, влажного воздуха проходит через распыленный раствор соленой воды. |
The intake of warm, moist air is passed through a sprayed solution of salt water. |
В отличие от влажного бритья, электрические лосьоны для бритья предназначены для укрепления усов. |
In contrast to wet shaving, electric shave lotions are intended to stiffen the whiskers. |
В течение трех сезонов подряд в Квинсленде наблюдались плохие дожди влажного сезона. |
Queensland had experienced poor wet season rains for three consecutive seasons. |
Таким образом, распространение риновирусов могло иметь преимущество перед гриппом в условиях мягкого и влажного климата. |
Thus the spread of rhinoviruses may have had an advantage over influenza in mild and moist climate. |
Растения появляются через несколько дней после первых проливных дождей влажного сезона и закладывают семена в течение нескольких дней. |
The plants appear a few days after the first heavy rains of the wet season and set seed within a few days. |
Необходимая влага также может быть поглощена этими органами из влажного воздуха. |
Needed moisture may also be absorbed from humid air by these organs. |
Защитная оболочка БВР состоит из сухого колодца, где расположен реактор и связанное с ним охлаждающее оборудование, и влажного колодца. |
A BWR's containment consists of a drywell, where the reactor and associated cooling equipment is located, and a wetwell. |
Крахмальная промышленность извлекает и очищает крахмалы из семян, корней и клубней путем влажного измельчения, промывки, просеивания и сушки. |
The starch industry extracts and refines starches from seeds, roots and tubers, by wet grinding, washing, sieving and drying. |
Здесь душновато, или мне лучше заказывать форму для влажного климата? |
Is it warm in here, or am I ordering my next uniform from Rochester Big and Humid? |
Согревающий эффект солнца был больше для сжатого воздуха, чем для вакуумированной трубки,и больше для влажного воздуха, чем для сухого. |
The warming effect of the sun was greater for compressed air than for an evacuated tube, and greater for moist air than dry air. |
Это твердое вещество от белого до желтого цвета, которое быстро поглощает воду при воздействии влажного воздуха, образуя гексагидрат, DyCl3. 6H2O. |
It is a white to yellow solid which rapidly absorbs water on exposure to moist air to form a hexahydrate, DyCl3.6H2O. |
Четвертый ураган сезона ураганов сентября 1940 года является рекордным для самого влажного тропического циклона в Нью-Джерси. |
Hurricane Four of the September 1940 hurricane season holds the record for the wettest tropical cyclone in New Jersey. |
Она запустила руку в вонючие отбросы и достала полную горсть чего-то вязко-влажного, волокнистого. |
She plunged her arm into the mess and came up with a fistful of sticky, stringy stuff. |
Это говорит о том, что спячка возникла как реакция на более сухие климатические условия, где стало выгодным дождаться влажного периода перед прорастанием. |
This suggests that dormancy arose as a response to drier climatic conditions, where it became advantageous to wait for a moist period before germinating. |
К востоку от 100-го меридиана климат колеблется от влажного Континентального на севере до влажного субтропического на юге. |
To the east of the 100th meridian, the climate ranges from humid continental in the north to humid subtropical in the south. |
На протяжении большей части своей истории Вьетнам был преимущественно сельскохозяйственной цивилизацией, основанной на выращивании влажного риса. |
For much of its history, Vietnam was a predominantly agricultural civilization based on wet rice cultivation. |
Там, где в Северной Африке есть вода, у живых пережитков того влажного прошлого есть шанс продолжать существование. |
Wherever there's water in North Africa, living relics from this wetter time have a chance to cling on. |
З. Климат в стране варьируется от умеренно влажного средиземноморского и сухого континентального арабо-каспийского к прохладному, характерному для альпийской зоны. |
The climate varies from moderately moist Mediterranean and dry continental Arab-Caspian to cool Alpine. |
Ни зловония крови, ни шипения плоти, ни влажного шлёпанья сдираемой кожи. |
No stink of blood or sizzle of flesh Or the wet flap of flayed skin. |
Река обычно сухая, но подвержена наводнениям во время влажного сезона. |
The river is usually dry, but prone to flooding during the wet season. |
Мы очень гордимся атмосферой влажного леса в наших садах. |
We are especially proud of our rain forest environment here in the gardens. |
Всю эту ночь мужчины, сменяя друг друга, рыли колодец; но вместо воды они докопались только до влажного песка. |
All during the night men relieved one another at sinking the well deeper; but the only sign of water they got was damp sand. |
Это производит большое количество влажного пара, известного как löyly, увеличивая влажность и кажущуюся температуру внутри сауны. |
This produces great amounts of wet steam, known as löyly, increasing the moisture and the apparent temperature within the sauna. |
Он также будет следовать за водными потоками во время влажного сезона, идеальное место для поиска пищи, так как другие животные собираются, чтобы получить воду. |
It will also follow the water streams during the wet season, an ideal place to find food, as other animals are gathered to get water. |
Большая часть Северной Кореи относится к категории влажного континентального климата в рамках классификации климата Кеппена, с теплым летом и холодной, сухой зимой. |
Most of North Korea is classified as being of a humid continental climate within the Köppen climate classification scheme, with warm summers and cold, dry winters. |
Отлив оставил после себя широкую полосу влажного темного песка, от которой тянуло прохладой. |
The tide had gone out, leaving a wide avenue of dark, damp sand that was cool underfoot. |
Волны влажного холодного воздуха внешнего мира уже захлестывали Ариенрод. |
The dank chill air of the outer world flowed around her. |
Главные случаи наблюдения йети исходят из влажного леса, тянущегося от Северной Калифорнии до Аляски. |
The highest incidents of Bigfoot sightings have all come from the temperate rain forest region that stretches from Northern California to Alaska. |
Унылые деревья на заднем фоне, какое-то белое полотно, висящее на розовой изгороди, и огромные клубы влажного воздуха. |
A bleak back-ground of trees, some white linen hung out on the sweet-briar hedge, and a great waft of damp air. |
Because of the humidity up north my father suffered from asthma. |
|
Антарктида - не только самое сухое и холодное место на Земле, но в то же время оспаривает звание самого влажного и ветряного. |
As well as the driest, Antarctica is, of course, not only the coldest place on Earth, it also lays claim to being both the wettest and the windiest too. |
Эта густонаселенная равнина, посвященная выращиванию влажного риса, является сердцем Камбоджи. |
This densely populated plain, which is devoted to wet rice cultivation, is the heartland of Cambodia. |
Гигантские потоки влажного воздуха, которые перемещают воду по всему миру. |
They're vast ribbons of water vapour moving water around the world. |
При подъёме воздуха, внизу образуется область низкого давления, всасывающая всё больше тёплого влажного воздуха, что увеличивает вероятность шторма. |
Now, that rising air leaves a gap beneath it, a low pressure area, and so more warm, moist air is sucked in and that fuels the rise of the storm. |
Они встречаются в местах обитания от влажного леса до засушливой саванны, а также в пригородных районах с высокими деревьями или вблизи проточной воды. |
They are found in habitats ranging from humid forest to arid savanna, as well as in suburban areas with tall trees or near running water. |
Объемный свинец, подвергаясь воздействию влажного воздуха, образует защитный слой различного состава. |
Bulk lead exposed to moist air forms a protective layer of varying composition. |
значение Нa может быть рассчитано на основе измерения относительной влажности, определения точки росы, измерения давления паров или измерения по шарику сухого/влажного термометра с использованием общепринятой формулы. |
Ha may be derived from relative humidity measurement, dew point measurement, vapour pressure measurement or dry/wet bulb measurement using the generally accepted formulae. |
За этим развитием последовало использование стали, которая была намного прочнее, но имела тенденцию ржаветь при воздействии влажного воздуха. |
This development was followed by the use of steel which was much stronger but tended to rust when exposed to humid air. |
Его голова обращена к подветренной стороне, а жесткие, бугристые внешние крылья расправлены против влажного ветра. |
Its head faces upwind, and its stiff, bumpy outer wings are spread against the damp breeze. |
Процесс производства композиции с-4 предусматривает добавление влажного гексогена и пластикового связующего в смесительный котел из нержавеющей стали. |
The manufacturing process for Composition C-4 specifies that wet RDX and plastic binder are added in a stainless steel mixing kettle. |
При использовании влажного, его кончик неоднократно смачивался водой или слюной, он производил ярко-Пурпурное письмо. |
When used wet, its tip moistened repeatedly by water or saliva, it produced a bright purple writing. |
Беспалые саламандры семейства Plethodontidae являются наземными и откладывают небольшое количество непигментированных яиц в скоплении среди влажного листового опада. |
Lungless salamanders in the family Plethodontidae are terrestrial and lay a small number of unpigmented eggs in a cluster among damp leaf litter. |
Он также будет следовать за водными потоками во время влажного сезона, идеальное место для поиска пищи, так как другие животные собираются, чтобы получить воду. |
It will also follow the water streams during the wet season, an ideal place to find food, as other animals are gathered to get water. |
Для своих самых ранних картин Сикерт следовал практике Уистлера быстрого, влажного исполнения с использованием очень жидкой краски. |
For his earliest paintings, Sickert followed Whistler's practice of rapid, wet-in-wet execution using very fluid paint. |
Дождевая утечка-когда Хиро просыпается от влажного сна к холодному душу, похоже, что Нохары хорошо вымачиваются! |
Rainal Leakage - When Hiro wakes up from a wet dream to a cold shower, it looks like the Noharas are in for a good soaking! |
Несколько результатов исследований подтверждают высокую эффективность влажного тепла против сорняков и их семян. |
Several research results confirm the high effectiveness of humid heat against weeds and its seeds. |
Самодельные луки и многослойные луки были предпочтительны в Южном Китае в более ранние периоды истории из-за чрезвычайно влажного, влажного и дождливого субтропического климата региона. |
Self bows and laminated bows were preferred in southern China in earlier periods of history due to the region's extremely wet, humid, and rainy subtropical climate. |
- завяливание при использовании влажного подогретого воздуха - moist warm air withering
- факел влажного газа - wet gas flare
- растирание влажного пигмента - flashing process
- адиабатический вертикальный градиент температуры влажного воздуха - moist adiabatic lapse rate
- адиабатическое понижение температуры влажного воздуха с высотой - saturated adiabatic lapse rate
- устройство для отбора проб влажного воздуха - moist air sampler
- удельное теплосодержание влажного газа - humid heat
- магнитная проницаемость для влажного пара - moisture vapor permeability
- энтальпия влажного воздуха - humid air enthalpy
- тонна влажного материала - wet ton
- размораживание в принудительном потоке влажного воздуха - humid air-blast thawing