Влажный континентальный климат - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Влажный континентальный климат - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
humid continental climate
Translate
влажный континентальный климат -

- влажный

имя прилагательное: wet, humid, damp, moist, dewy, dank, soft, muggy, madid, poachy

- континентальный [имя прилагательное]

имя прилагательное: continental, mainland

- климат [имя существительное]

имя существительное: climate, clime, sky, skies



Зимой влажный воздух из Атлантики конденсируется в холодных континентальных недрах, что приводит к очень пасмурным условиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the winter, moist air from the Atlantic condenses in the cold continental interior, resulting in very overcast conditions.

Влажный субтропический климат лежит на нижней восточной стороне континентов, примерно между широтами 25° и 35 ° градусов от экватора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humid subtropical climates lie on the lower east side of continents, roughly between latitudes 25° and 35° degrees away from the equator.

Миннесота имеет влажный континентальный климат, с жарким летом и холодной зимой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Minnesota has a humid continental climate, with hot summers and cold winters.

Миссури, как правило, имеет влажный континентальный климат с прохладной, а иногда и холодной, зимой и жарким, влажным и влажным летом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Missouri generally has a humid continental climate with cool, and sometimes cold, winters and hot, humid, and wet summers.

Город имеет влажный континентальный климат с широкими температурными контрастами между зимой и летом, и большим количеством осадков летом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city has a humid continental climate with wide temperature contrasts between winter and summer, and greater precipitation in summer.

Большая часть Новой Шотландии-это влажный континентальный климат с жарким и влажным летом и холодной или холодной зимой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of Nova Scotia is a Humid continental climate with hot and humid summers, and cold or frigid winters.

На большей части территории штата, включая прибрежные районы, преобладает влажный континентальный климат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a humid continental climate throughout most of the state, including coastal areas.

Самая северная зона, Хоккайдо, имеет влажный континентальный климат с долгой, холодной зимой и очень теплым, чтобы охладить летом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The northernmost zone, Hokkaido, has a humid continental climate with long, cold winters and very warm to cool summers.

Центр города находится между двумя климатическими зонами, в то время как аэропорт Мюнхена имеет влажный континентальный климат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city center lies between both climates, while the airport of Munich has a humid continental climate.

Большая часть Нью-Джерси имеет не влажный субтропический климат, а влажный континентальный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of New Jersey has NOT humid subtropical climate, it has humid continental.

Большая часть Нью-Джерси имеет не влажный субтропический климат, а влажный континентальный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that fear and the subsequent avoidance is not necessarily appropriate here.

Неокоренные бревна, распиленная древесина или доски, предназначенные для Уганды, Кении или для экспорта за пределы континента, облагаются таможенными пошлинами при пересечении границ Уганды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Logs, sawn wood or planks destined for Uganda, Kenya or for export out of the continent pay customs duties as they enter Uganda.

За эти годы в Аргентине сформировался самый крупный средний класс на южноамериканском континенте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During these years, Argentina developed the largest middle class on the South American continent.

Элвин разлепил губы, и в его легкие просочился прохладный влажный воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alvin opened his mouth, and felt cool moist air come inside.

Именно тогда генерал Чарльз Ли героически убежит из плена и проберется обратно на Континентальные позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is when General Charles Lee heroically escapes captivity and fights his way back to the Continental lines.

Кое-кто ищет для меня координатора мероприятия Континентальных Благотворительных Аукционов, чтобы получить имя и контакты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have someone tracking down the event coordinator at Continental Benefit Auctions to get the name and contact.

В последние десятилетия многие страны нашего континента стали независимыми и демократичными и готовы к открытому рынку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recent decades many countries of our continent have become independent and democratic, and are ready for the open market.

Данные технологии помогли также сберечь природные территории, равные примерно трём тропическим лесам Амазонки или площади 48 континентальных штатов США, умноженной на два, от вырубки и распахивания под фермерскую землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has also spared the equivalent of three Amazon rainforests – or double the area of the 48 contiguous US states – from having to be cleared of trees and plowed up for farmland.

Именно безработица и экономическая ненадежность порождают ксенофобию и подпитывают движения правых экстремистов по всему континенту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is unemployment and economic insecurity that breed xenophobia and support for extreme rightist movements across the continent.

К сожалению, на данный момент континент не готов к такой задаче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, the continent is not well positioned for these challenges.

Пересекает Индонезию и заканчивается на Австралийском континентальном шельфе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And veers across Indonesia and terminates off the Australian Continental Shelf.

У Вас влажный воротник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your collar has a bit of moisture.

В глазах Фергюсона появился подозрительно влажный блеск, а Дид еще крепче прижалась к мужу - главному виновнику торжества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Ferguson's eyes was actually a suspicious moisture while the woman pressed even more closely against the man whose achievement it was.

Для вассалов Труда Англия тех дней была континентом, а миля - географическим градусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the liege subjects of Labour, the England of those days was a continent, and a mile a geographical degree.

Смотрите Мэгги Симпсон, в своей первой главной роле в фильме Длинный День в 3D, до выхода Ледникового периода 4: Континентальный дрейф, в кинотеатрах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See Maggie Simpson in her first starring role in The Longest Daycare in 3D before Ice Age Continental Drift only in theaters.

Взгляни-ка на этот неожиданный подъем нашей прибыли с континента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Check out this sudden upsurge in our continental fortunes.

Мне ещё один переоцененный лагер с континента, пожалуйста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll have another over-priced Continental lager, please, mate.

На планету, в полушарие, на континент, в страну в штат, в город, в микрорайон, на улицу, в дом в гостинную, вызовут пятерых героев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a world, in a hemisphere, in a continent, in a country, in a state, in a city, in a neighborhood, in a street, in a house, in a living room, five heroes would be called.

В воздухе стоял чуть заметный влажный и мозглый запах, который появляется с первым листопадом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a little smell in the air of mist and damp, the smell that comes with the first fall of the leaf.

Сутками дул теплый и влажный юго-западный ветер, и за одни сутки снег оседал на целый фут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For twenty-four hours the Chinook wind blew, and in that twenty-four hours the snow was diminished fully a foot in depth.

Я пересек два континента, я получил этот удивительный шанс, изменить мою жизнь, придать ей смысл, я вернулся во Францию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took a trip across two continents, lt took this one amazing chance To change my life, to give it sense, lt took my coming back to France.

И губы тогда были холодны и сухи, а на волосах лежал утренний влажный туман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the lips were then cold and dry, while the damp mist of the morning lay upon the hair.

Да я не покидаю континент, я только собираюсь пообедать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not shipping off the continent. I'm just having lunch.

Если вы едите цукини где-либо в континентальной части Северной Америки, с вероятностью 20% эти цукини - мои.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you eat a zucchini anywhere in mainland North America, there's a 20% chance it's one of my zucchini.

Целый город одинаковых, стандартизованных овощей. Ежедневно сотни грузовиков... развозят их по супермаркетам континента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A city of uniformly sized vegetables... waits every day for the hundreds of trucks... that will take them to the continent's supermarkets.

Другие садовые безумства XVIII века представляли собой китайские храмы, египетские пирамиды, разрушенные аббатства или татарские шатры, представляющие различные континенты или исторические эпохи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other 18th-century garden follies represented Chinese temples, Egyptian pyramids, ruined abbeys, or Tatar tents, to represent different continents or historical eras.

Большая часть Северной Кореи относится к категории влажного континентального климата в рамках классификации климата Кеппена, с теплым летом и холодной, сухой зимой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of North Korea is classified as being of a humid continental climate within the Köppen climate classification scheme, with warm summers and cold, dry winters.

Ван имеет суровый континентальный климат с холодной, снежной зимой и теплым, сухим летом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Van has a harsh continental climate with cold, snowy winters and warm, dry summers.

В 1748 году Жан Б. Б. д'Анвиль создал первую карту Африканского континента, на которой были пустые места для обозначения неизвестной территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1748, Jean B. B. d'Anville created the first map of the African continent that had blank spaces to represent the unknown territory.

После истечения срока действия торговой марки в конце 1990-х годов Burger King безуспешно пыталась представить бренд на континенте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the expiration of the trademark in the late 1990s, Burger King unsuccessfully tried to introduce the brand to the continent.

Континентальные острова - это такие же острова, как Великобритания и Япония, которые в то или иное время были частью континента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Continental islands are islands like Great Britain, and Japan that have at one time or another been part of a continent.

Основание Америки было частично основано на желании добывать ресурсы с нового континента, включая древесину для использования в кораблях и зданиях в Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The founding of America was partly based on a desire to extract resources from the new continent including wood for use in ships and buildings in Europe.

В целом, Иран имеет континентальный климат, в котором большая часть относительно скудных годовых осадков выпадает с октября по апрель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, Iran has a continental climate in which most of the relatively scant annual precipitation falls from October through April.

Коворкинг также становится все более распространенным явлением в континентальной Европе, а стартап metropolis Berlin является главным стимулом для этого развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coworking is also becoming more common in continental Europe, with the startup metropolis Berlin being a major booster for this development.

Внутри у него было бы пять больших комнат, по одной на каждый континент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have the best arrest record in the city.

Глубоководные донные рыбы занимают бентические районы за пределами континентальных окраин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deep water demersal fish occupy the benthic regions beyond the continental margins.

Большинство брошей, найденных в ранней англосаксонской Англии, были континентальными стилями, которые мигрировали из Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of brooches found in early Anglo-Saxon England were Continental styles that had migrated from Europe.

Чтобы отпраздновать глобальное открытие, VW в партнерстве с MTV дебютировал на трех континентах 18 апреля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To celebrate the global reveal, VW partnered with MTV, to make a debut on three continents on 18 April.

В отличие от испанского фрезерованного доллара, американский доллар был основан на десятичной системе ценностей со времен Континентального Конгресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the Spanish milled dollar, the U.S. dollar has been based upon a decimal system of values since the time of the Continental Congress.

Случаи заболевания чумой, о которых сообщалось Всемирной организации здравоохранения по континентам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plague cases reported to the World Health Organization by continent.

Во время осады Вашингтоном Бостона болезнь вспыхнула как в континентальных, так и в британских лагерях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During Washington's siege of Boston the disease broke out among both Continental and British camps.

Есть несколько континентальных пород, которые также были выведены для этой цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are multiple continental breeds that were bred for this purpose as well.

В этом столетии Франция оставалась главной силой в континентальных делах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that century, France remained a major force in continental affairs.

Одонаты встречаются на всех континентах, кроме Антарктиды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Odonates are found on all the continents except Antarctica.

на первом этапе все континентальные и океанические плиты плавали в океане лавы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

in the first stage all the continental and oceanic plates floated on an ocean of lava.

Французский ландшафтный сад впоследствии продолжил развитие этого стиля на континенте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French Landscape Garden subsequently continued the style's development on the Continent.

Это может быть изменено с помощью краткого Северная Европа и горные районы континента, который отражает его лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can be changed with short 'Northern Europe and mountainous regions of the continent' which reflects it better.

Вместо этого в течение двух лет были проведены два раунда континентальных отборочных турниров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mayor of London Sadiq Khan, who would normally expect to work with the police, appeared to distance himself from the ban.

Иран не принадлежал ни к одному из континентов, но был частью Царства Тетис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iran belonged to neither continent but was part of the realm of Tethys.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «влажный континентальный климат». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «влажный континентальный климат» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: влажный, континентальный, климат . Также, к фразе «влажный континентальный климат» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information