Влиять на спрос - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
влиять друг на друга - affect one another
влиять на - influence on
влиять на что-л. - impact on smth.
также влиять - also affect
образом влиять - influence
будет влиять - would influence
будет непосредственно влиять - will directly affect
влиять извне - influence from outside
влиять на принятие решений - influence in decision-making
влиять с - influence with
Синонимы к влиять: давление, действовать, внушать, воздействовать, инспирировать, делать погоду, оказывать воздействие, иметь влияние, оказывать действие, решать судьбу
Антонимы к влиять: зависеть, подчиняться, не оказывать влияния
Значение влиять: Оказывать влияние (в 1 знач.).
разбивать на шпации - space
право на охоту - the right to hunt
пребывать на прежнем месте - remain
отдавать на хранение - deposit
надпись на плите - plate inscription
на самом деле - actually
грузиться на корабль - embark
условное освобождение на поруки - probation
собака для охоты на птицу - bird dog
поддерживать на поверхности - maintain on the surface
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
имя существительное: demand, inquiry, enquiry, request, market, run, call, requisition
иметь большой спрос - be in high demand
реальный спрос - actual demand
из спроса - out of demand
трансакционный спрос на деньги - transactions demand for money
интерес и спрос на - interest and demand for
подлинный спрос - genuine demand
спрос письмо - demand letter
сдвиг кривой спроса - demand curve shift
снижение спроса на - reduction of demand for
рост спроса на электроэнергию - electricity demand growth
Синонимы к спрос: спрос, запрос, справка, требование, потребность, надобность, нужда, принадлежности, интерес, заинтересованность
Значение спрос: Обращение к кому-н. с вопросом, с каким-н. требованием (употр. только в нек-рых выражениях).
Этот прибор может практически не влиять на пиковый спрос. |
This appliance may have little to no impact on peak demand. |
Спрос на более демократический вклад, наконец, также стремится влиять на приоритеты исследований. |
The demand for more democratic input, finally, also seeks to influence research priorities. |
В долгосрочной перспективе как спрос, так и предложение продукта будут влиять на равновесие в условиях совершенной конкуренции. |
In the long run, both demand and supply of a product will affect the equilibrium in perfect competition. |
Кроме того, денежная иллюзия означает, что номинальные изменения цены могут влиять на спрос, даже если реальные цены остаются неизменными. |
Furthermore, the money illusion means nominal changes in price can influence demand even if real prices have remained constant. |
В то же время глобальный спрос возрос, чтобы воспользоваться возросшим глобальным предложением по более низким ценам. |
At the same time, global demand increased to take advantage of the increased global supply at lower prices. |
Не нужно позволять политике партии влиять на благосостояние народа. |
Now, now, let's not let party politics affect what's best for the people. |
И говорить им неприятные вещи значит влиять на их семьи и на их жизни... |
And telling them bad things that affect their families and their lives... |
Хотя, как правило, эти органы не находятся в центре дебатов по этим вопросам, на самом же деле они существенно влияют на спрос в области энергетики и транспорта. |
Although they are generally in the background of the debate, they in fact have a significant influence on energy and transportation demand. |
На вкладке Спрос щелкните Весь заказ в новую загрузку, чтобы создать новую загрузку с использованием сведений из заказа на продажу или заказа на перемещение. |
On the Demand tab, click Entire order to new load to create a new load with details from the sales order or transfer order. |
Однако в Китае в последние годы наблюдается постоянная децентрализация власти, что снижает возможности ГАООС влиять на решения, принимаемые на региональном и местном уровне. |
But China has seen a steady decentralization of power in recent years, making it harder for SEPA to affect policies at the regional and local levels. |
Заметно вырос спрос и на электроэнергию. |
Electricity is also at a premium. |
Я хотел бы скорее положительным образом влиять на жизни сотен людей и заработать меньше денег, чем направлять миллион людей по ложному пути ради высоких доходов. |
I would rather touch the lives of 100 people in positive way and make less money, than lead 1,000,000 people down the wrong path for monetary gain. |
Достичь этой цели со временем будет все сложнее, но далеко не невозможно удовлетворить растущий мировой спрос на продовольствие и сделать это устойчивым образом. |
To be sure, it will be increasingly difficult – though far from impossible – to meet the world’s growing demand for food, and to do this in sustainable ways. |
Спрос продолжает расти, а товар продолжает поступать. |
The demand keeps increasing and the merchandise keeps on coming. |
Развлекать их, положительно влиять на общество. |
You know, to entertain. To have an affirming effect on society. |
I SHOULDN'T HAVE LET MYSELF BE INFLUENCED BY OTHER PEOPLE. |
|
It's going to affect your work. |
|
Он отказался от каких-либо полномочий влиять на судебную систему. |
He disclaimed any power to influence the judiciary. |
Исследование также показало, что социальный подрыв может по-разному влиять на мужчин и женщин. |
The study also showed that social undermining can affect men and women differently. |
Графики влияния моделируют, могут ли определенные люди влиять на поведение других. |
Influence graphs model whether certain people can influence the behavior of others. |
Расположение панелей может влиять на то, как панели взаимодействуют друг с другом для читателя. |
The layouts of the panels can influence the way the panels interact with each other to the reader. |
Песок также может влиять на восприятие человеком сложности задачи. |
Grit may also influence an individual's perception of task difficulty. |
Последующий потребительский спрос на сменные лезвия привел бритвенную промышленность к ее нынешней форме, в которой доминирующей силой является Gillette. |
The subsequent consumer demand for replacement blades put the shaving industry on course toward its present form with Gillette as a dominant force. |
Материал может также влиять на результирующее боковое разрешение измерения SKP. |
The material can also affect the resulting lateral resolution of the SKP measurement. |
Вскоре торговля распространилась и на другие порты Гуандуна, а в Перу особенно возрос спрос на работников серебряных рудников и предприятий по сбору гуано. |
The trade soon spread to other ports in Guangdong, and demand became particularly strong in Peru for workers in the silver mines and the guano collecting industry. |
Дезинформация все еще может влиять на выводы, которые человек делает после того, как произошла коррекция. |
Misinformation can still influence inferences one generates after a correction has occurred. |
Правила турниров и матчей имеют дело с факторами, которые могут влиять на игру, но не являются частью реальных правил игры. |
Tournament and match rules deal with factors that may influence the game but are not part of the actual rules of play. |
Вместо этого более высокий спрос, обусловленный увеличением дефицита, непосредственно стимулирует занятость и производство. |
Instead, the higher demand resulting from the increase in the deficit bolsters employment and output directly. |
Сторонники мизофонии предполагают, что она может негативно влиять на способность достигать жизненных целей и наслаждаться социальными ситуациями. |
Proponents suggest misophonia can adversely affect the ability to achieve life goals and to enjoy social situations. |
Практика управления сельским хозяйством может влиять на уровни выбросов. |
Agricultural management practices can affect emission levels. |
Плотины будут влиять на минимальные экологические потоки и угрожать рыболовству, туризму в дикой природе и сельскохозяйственным интересам вдоль реки. |
The dams would affect the minimum ecological flows and threaten the fishing, wilderness tourism, and agricultural interests along the river. |
Генетические факторы считаются важными, и было высказано предположение, что факторы окружающей среды могут влиять на проявление симптомов. |
Genetic factors are presumed important, and it has been suggested that environmental factors may affect how symptoms manifest. |
Такие факторы, как еда, напитки и болезни, могут влиять на запах тела. |
Factors such as food, drink, and diseases can affect body odor. |
Растущий спрос на драгоценные металлы в Японии, Китае, Корее и Индии подтолкнул эти страны к поиску новых источников. |
Rising demand for precious metals in Japan, China, Korea and India has pushed these countries in search of new sources. |
Работники получают право голоса, чтобы влиять на установление правил, которые контролируют важный аспект их жизни. |
Workers gain a voice to influence the establishment of rules that control a major aspect of their lives. |
Многие различные факторы объединяются, чтобы влиять на уровни полезного цикла. |
Many different factors combine to influence levels of utility cycling. |
Это привело к развертыванию 57 000 солдат, что создало дополнительный спрос на производство синей униформы М / 1910. |
This led to the 57,000 soldiers being deployed, creating extra demand on the production of the blue M/1910 uniforms. |
При низком спросе мощности могут использоваться недостаточно, а избыточный спрос оказывает огромное давление на систему обслуживания. |
When demand is low, capacity may be under-utilised while excess demand places enormous pressures on the service system. |
HPD может также влиять на социальные и романтические отношения человека, а также на его способность справляться с потерями или неудачами. |
HPD may also affect a person's social and romantic relationships, as well as their ability to cope with losses or failures. |
Поэтому энергоэффективный кондиционер будет оказывать большее влияние на пиковый спрос, чем внепиковый. |
Therefore, an energy-efficient air conditioner will have a larger impact on peak demand than off-peak demand. |
Райх утверждал, что это устройство будет влиять на погоду и удалять вредную энергию из атмосферы. |
Reich claimed this device would influence weather and remove harmful energy from the atmosphere. |
Эти симптомы будут влиять на их повседневную деятельность из-за боли и скованности. |
These symptoms would affect their daily activities due to pain and stiffness. |
Разведение в неволе довольно распространено, но не настолько, чтобы оно могло удовлетворить рыночный спрос. |
Captive breeding is fairly commonplace, but not so much that it can supply the market demand. |
Уровень самосознания индивида может влиять на его взгляды на жизнь и смерть. |
An individual's level of self-consciousness can affect their views on life and death. |
Некоторые из них были неясны, существует ли достаточный спрос среди пользователей на услуги, которые взаимодействуют между поставщиками. |
Some were unclear if there was enough demand among users for services which interoperate among providers. |
Но в конечном счете их статьи написаны для того, чтобы влиять на мнение врачей и быть хорошим источником доказательств для экспертов, принимающих решения. |
But ultimately, their papers are written to influence medical opinion and be a good source of evidence for experts to make decisions. |
Денежная иллюзия также может влиять на восприятие результатов людьми. |
Money illusion can also influence people's perceptions of outcomes. |
Все эти настройки будут влиять на конечный выходной сигнал для температуры рассматриваемого объекта. |
All these settings will affect the ultimate output for the temperature of the object being viewed. |
На результат боя может влиять состав судей, который меняется от шоу к шоу. |
The result of a battle may be influenced by the lineup of judges, which changes from show to show. |
Американское вступление в войну в конце 1941 года поставило еще больший спрос на средства производства Томпсонов. |
American entry into the war at the end of 1941 placed an even bigger demand on the facilities making Thompsons. |
Литературные школы ликбеза не создавались на местах по приказу партийных элит—напротив, они в значительной степени опирались на массовый спрос. |
Likbez literary schools were not established locally by order of Party elites—instead, they relied heavily on grassroots demand. |
Чтобы удовлетворить растущий спрос на услуги spidercam, компания Spidercam GmbH предлагает обучение для потенциальных операторов. |
To meet the growing demand for spidercam services, Spidercam GmbH offers training for prospective operators. |
Он утверждал, что денежно-кредитная политика неэффективна, поскольку существует ограниченный спрос на средства, в то время как фирмы погашают свои обязательства. |
He argued that monetary policy was ineffective because there was limited demand for funds while firms paid down their liabilities. |
Это позволяет процессу перевода непосредственно влиять на транскрипцию оперона. |
This allows the process of translation to directly affect transcription of the operon. |
Растения производят крахмал с различными типами структуры и характеристик формы, которые могут влиять на пищеварение. |
Plants produce starch with different types of structure and shape characteristics which may affect digestion. |
Было также высказано предположение, что некоторые аспекты обучения в классе зависят от любознательности, на которую может влиять тревога учащихся. |
It has also been suggested that certain aspects of classroom learning is dependent on curiosity which can be affected by students' anxiety. |
Право собственности определяется способностью человека осуществлять контроль или юридические притязания, а также способностью влиять и удерживать / осуществлять власть. |
Ownership is defined by the ability one has to exert control or legal claims and ability to influence,and hold/exert power over. |
Различные места могут в значительной степени влиять на класс человека своим образованием и людьми, с которыми он общается. |
Different locations can largely affect one's class by their education and the people they associate with. |
Количество тестируемых субъектов также может влиять на показатели юзабилити, поскольку зачастую легче сосредоточиться на конкретной демографической ситуации. |
The number of subjects being tested can also affect usability metrics, as it is often easier to focus on specific demographics. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «влиять на спрос».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «влиять на спрос» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: влиять, на, спрос . Также, к фразе «влиять на спрос» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.