Возрождение городов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Возрождение городов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
urban regeneration
Translate
возрождение городов -

- возрождение [имя существительное]

имя существительное: revival, resurgence, rebirth, renaissance, renascence, regeneration, renewal, reappearance, new birth, palingenesy

словосочетание: second birth



В Италии эпохи Возрождения современные теоретики видели главную цель менее откровенно монархических итальянских городов-государств в гражданской славе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Renaissance Italy, contemporary theoreticians saw the primary purpose of the less-overtly monarchical Italian city-states as civic glory.

Современная теория возрождения городов, в которой отстаивается принцип смешанного развития в пределах компактных городов, также относится к последним вариантам внутригородского полицентризма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contemporary urban renaissance advocating mixed development in compact cities is the latest version of intra-urban polycentricity.

Возрождение городов неотделимо от развития сельских районов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Urban regeneration cannot be separated from developments in rural areas.

Возрождение величия былых средневековых городов силами наших районов и предместий, а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A revival of the arrogance of the old mediaeval cities applied to our glorious suburbs.

Однако выздоровление от чумы привело к возрождению городов, торговли и экономики, что позволило расцвести гуманизму и ренессансу, которые позже распространились на Европу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the recovery from the plague led to a resurgence of cities, trade and economy which allowed the bloom of Humanism and Renaissance, that later spread to Europe.

Возрождение городов продолжалось и в новом столетии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Urban revitalization continued in the new century.

В этом районе наблюдается значительное возрождение городов, поскольку в этом бывшем промышленном районе смешиваются жилые и социальные объекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A great deal of urban regeneration is evident in this area, as residential and social uses are mixed into this former industrial area.

Несмотря на то, что это нанесло огромный ущерб их рынкам, это положило начало возрождению современных городов Шелкового пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although it took a huge toll on their markets, this commenced a revival of modern silk road cities.

В 2003 году Ньюман появился в бродвейском возрождении нашего города Уайлдера, получив свою первую номинацию на премию Тони за свое выступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2003, Newman appeared in a Broadway revival of Wilder's Our Town, receiving his first Tony Award nomination for his performance.

Другие компоненты тонущих городов находятся под контролем городских чиновников и могут быть успешно смягчены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other components of sinking cities are within the control of urban officials and can be successfully mitigated.

В результате город стал свидетелем значительного роста городов на протяжении всего 14-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, the city witnessed a considerable amount of urban growth throughout the 14th century.

Это обычные жилые дома, отражающие простое великолепие городов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are just ordinary residences expressing the ordinary splendor of cities.

Теперь же огни городов, огни Лондона, Каира и Токио, восточного побережья США и другие, показывают не то, где люди живут, а где они так расточительны, что не экономят на электричестве и освещают свои города так, что их видно даже со снимков спутников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now the lights on the map, the lights in London, the lights in Cairo, the lights in Tokyo, the lights on the Eastern Seaboard of the United States, the lights show you where people live who are so profligate with energy that they can afford to spend money powering lights to shine up into the sky, so satellites can draw an image like this.

Эльрик взглянул в том направлении и увидел со смешанным чувством бравые паруса Пурпурных Городов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elric looked in the direction and saw, with mixed emotions, the brave sails of the Purple Towns.

Власти всех городов в данный момент эвакуируются в убежища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Government officials in each city are currently being evacuated to nuclear shelters.

Но это - важное действие, являющееся шагом вперед на пути к полному восстановлению, возрождению и развитию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a necessary provision, as a step towards full recovery, rehabilitation and development.

Урбанизация в этих высокодоходных городах предоставляет более ценные сведения о том, каким образом продолжить впечатляющую историю развития Китая, чем опыт городов первого уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Urbanization in these high-income cities may provide more valuable insight into how to continue China’s remarkable development story than the experiences of the first-tier cities.

Но потом нахлынуло море городов - знамена были точно буруны - и захлестнуло Ноттинг-Хилл на веки вечные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the sea of cities came on with their banners like breakers, and swallowed Notting Hill for ever.

Портреты, созданные в эпоху Возрождения, представляют собой бесценный ресурс для визуализации и понимания идеалов красоты того периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Portraits produced during the Renaissance provide an invaluable resource for visualizing and understanding the beauty ideals of the period.

Благодаря своей мифологии, включающей путешествия и борьбу на земле, Бахус стал эвгемеризованным историческим героем, завоевателем и основателем городов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks to his mythology involving travels and struggles on earth, Bacchus became euhemerised as a historical hero, conqueror, and founder of cities.

Например, генетический алгоритм, решающий задачу коммивояжера, может использовать упорядоченный список городов для представления пути решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, a genetic algorithm solving the travelling salesman problem may use an ordered list of cities to represent a solution path.

Он сыграл важную роль в возрождении Холстона, сотрудничая с Тамарой Меллон, Сарой Джессикой Паркер и стилистом Рэйчел Зоуи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was instrumental in the revival of Halston, collaborating with Tamara Mellon, Sarah Jessica Parker, and stylist Rachel Zoe.

У половцев был коммерческий интерес в Крыму, где они также брали дань с крымских городов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Cumans had a commercial interest in Crimea, where they also took tribute from Crimean cities.

Орбисон приписывал это прикрытие, в частности, возрождению его памяти в массовом сознании, если не его карьере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Orbison credited this cover in particular for reviving his memory in the popular mind, if not his career.

В Пенсильвании насчитывается в общей сложности 56 городов, которые классифицируются по населению как города первого, второго или третьего класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a total of 56 cities in Pennsylvania, which are classified, by population, as either first-, second-, or third-class cities.

Сериал был возрожден с новой сказочной пятеркой в 2018 году, когда перезагрузка Netflix выпустила свой первый сезон с положительными отзывами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The series was revived with a new Fab Five in 2018 when a Netflix reboot released its first season to positive reviews.

В 2004 году он исполнил двойную роль Балладника и Ли Харви Освальда на Бродвее в возрождении мюзикла Стивена Сондхейма ассасины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2004, he performed the dual role of the Balladeer and Lee Harvey Oswald on Broadway in the revival of Stephen Sondheim's musical Assassins.

В 2006 году журнал The Wall Street Journal обнаружил, что 12 из 20 самых изобретательных городов Америки находятся в Калифорнии, а 10-в Силиконовой долине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2006 The Wall Street Journal story found that 12 of the 20 most inventive towns in America were in California, and 10 of those were in Silicon Valley.

Греко-римские писатели называют более десятка племен и пятнадцати городов Серов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Greco-Roman writers name over a dozen tribes and fifteen cities of the Seres.

Это была большая коллекция эмоционально заряженных, замедленных работ Виолы, вдохновленных традициями религиозной живописи эпохи Возрождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a major collection of Viola's emotionally charged, slow-motion works inspired by traditions within Renaissance devotional painting.

Дремавший десятилетиями бренд был возрожден для нового шампанского после добавления названия Armand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dormant for decades, the brand was revived for the new champagne after adding the name Armand.

Хотя во всех крупных географических районах преобладают белые американцы, гораздо большие различия можно наблюдать между отдельными частями крупных городов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although all large geographical areas are dominated by White Americans, much larger differences can be seen between specific parts of large cities.

Фрай был номинирован на премию Тони в категории Лучшее исполнение актером в главной роли в пьесе возрождение Бродвея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fry was nominated for a Tony in the category Best Performance by an Actor in a Featured Role in a Play for the Broadway revival.

Там, где человеческая деятельность затронула лес, например сельское хозяйство, лесозаготовки, пастбища и рост городов, вторичный рост взял на себя, поскольку лес восстановился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where human activities have affected the forest, for farming, timber, pasture, and urban growth, secondary growth has taken over as the forest has recovered.

Тем временем ВВС Ирака также начали осуществлять стратегические бомбардировки иранских городов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Iraq's air force also began carrying out strategic bombing raids against Iranian cities.

Возрождение этого стиля произошло во Франции во второй половине XIX века, в начале XX века и в 1980-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a revival of the style in the last half of the nineteenth century in France, again at the beginning of the twentieth century, and again in the 1980s.

В Нью-Йорке разрабатывается ряд инициатив по созданию умных городов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New York City is developing a number of Smart city initiatives.

Большинство городов ацтеков имели схожую планировку с центральной площадью с большой пирамидой с двумя лестницами и двойным храмом, ориентированным на Запад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most Aztec cities had a similar layout with a central plaza with a major pyramid with two staircases and a double temple oriented towards the west.

В 2012 году Филадельфия занимала четвертое место по уровню убийств среди самых густонаселенных городов страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012, Philadelphia had the fourth-highest homicide rate among the country's most populous cities.

В эпоху Возрождения, при папе Сиксте V, их число снова достигло четырнадцати, и их границы были окончательно определены при папе Бенедикте XIV в 1743 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Renaissance, under Pope Sixtus V, they reached again the number of fourteen, and their boundaries were finally defined under Pope Benedict XIV in 1743.

Это было замечательно для разрозненного и хаотичного греческого мира, особенно потому, что многие из городов-государств, присутствовавших здесь, все еще находились в состоянии войны друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was remarkable for the disjointed and chaotic Greek world, especially since many of the city-states in attendance were still technically at war with each other.

Фрейзер утверждал, что этот мотив смерти и возрождения занимает центральное место почти во всех мировых религиях и мифологиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frazer claimed that this motif of death and rebirth is central to nearly all of the world's religions and mythologies.

Основные транспортные коридоры расходятся от метрополии городов-побратимов и вдоль межгосударственных коридоров в большой Миннесоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Principal transportation corridors radiate from the Twin Cities metropolitan area and along interstate corridors in Greater Minnesota.

К 2002 году он был возрожден, по крайней мере, один оставшийся в живых член первоначального Большого Совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 2002 it had been revived, with at least one surviving member of the original Great Board.

В декабре 2015 года возрожденный лейбл Glass, Glass Redux, выпустил новый альбом Youngs Inside the Future на CD & Download.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 2015 the Revived Glass label, Glass Redux, released a new Youngs album Inside the Future on CD & Download.

Американский климат-стратег Бойд Коэн поставил Вену на первое место в своем первом Глобальном рейтинге умных городов 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

US climate strategist Boyd Cohen placed Vienna first in his first global smart cities ranking of 2012.

С течением времени несколько городов отделились и объединились по отдельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several towns broke off and incorporated separately over the course of time.

Кроме того, 3-й абзац введения частично гласит: “пять из шести автономных городов,. . и южная столица тоже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally the 3rd paragraph of the introduction reads, in part, “five of the six autonomous cities, . . , and the southern capital.

Стоктон - один из немногих городов, который претендует на то, чтобы быть вдохновителем Кейси в Летучей мыши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stockton is one of a handful of cities that lays claim to being the inspiration for Casey at the Bat.

Это список городов на Великих озерах США и Канады, расположенных по водоему, на котором они расположены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a list of cities on the Great Lakes of the United States and Canada, arranged by the body of water on which they are located.

Но в маленьких странах может быть только горстка городов, поселков и деревень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But small countries might only have a handful of cities, towns, and villages.

После перестрелки в Уайтхейвене жителям соседних городов Эгремонта и Сискейла было настоятельно рекомендовано оставаться дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the wake of the Whitehaven shootings, residents there and in the neighbouring towns of Egremont and Seascale were urged to stay indoors.

Поэтому они не стали дожидаться прибытия солдат из сельской местности или союзных городов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So they did not wait for soldiers from the countryside or their allied cities to arrive.

Несколько городов вокруг Карфагена перешли к Агафоклу либо из страха перед ним, либо из ненависти к Карфагену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several cities around Carthage went over to Agathocles, either out of fear of him or hatred for Carthage.

Количество городов может измениться, так как деревни могут быть возведены в статус городов актом президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of towns can change, since villages can be elevated to town status by act of the President.

Были предприняты некоторые шаги в направлении политической либерализации, поскольку в настоящее время на уровне деревень и городов проводятся открытые состязательные выборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been some moves toward political liberalization, in that open contested elections are now held at the village and town levels.

Как это влияет на финансирование сетей массового быстрого транзита средних городов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How does this affect funding medium sized cities’ Mass Rapid Transit networks?

Временами Чехословацкий легион контролировал всю Транссибирскую магистраль и несколько крупных городов Сибири.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At times, the Czechoslovak Legion controlled the entire Trans-Siberian railway and several major cities in Siberia.

Кризис подорвал лояльность деревень, городов и, наконец, отдельных частей армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crisis had undermined the loyalty of the villages, the towns and finally sections of the army.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «возрождение городов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «возрождение городов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: возрождение, городов . Также, к фразе «возрождение городов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information