Вонючее - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
И внутри что-то вонючее. |
And there's something funky inside. |
Я уверен, что не все там... странное, сырое и вонючее Бог знает что. |
I'm sure it's not all... bizarre, uncooked, stinky God-knows-what. |
Это вонючее место покупало тебе одежду, платило за учебу, платило за психологов, которые ничему не научили тебя в жизни. |
It put clothes on your back and got you through school, this hellhole, and it paid for all your psychologists who never taught you a thing about life! |
Recently vacated but still pungent and warm. |
|
Забавно, что в XIX веке в Австрии была традиция, когда пары в период ухаживания держали ломтик яблока под мышкой во время танцев, а в конце вечера девушка давала парню свой использованный фрукт, и если чувства были взаимными, он с жадностью съедал вонючее яблоко. |
Funny enough, I found that this was a 19th century Austrian tradition, where couples in courtship would keep a slice of apple crammed under their armpit during dances, and at the end of the evening, the girl would give the guy she most fancied her used fruit, and if the feeling was mutual, he would wolf down that stinky apple. |
Тесная рубашка, вонючее дыхание, седая поросль, нам так этого не хватало. |
The too-tight shirts, the thick, fetid breath, the snow white bush, we all just had to have it. |
It was a foul smelling creature. |
|
Софи-моль обследовала вонючее побоище с врачебной отрешенностью. |
Sophie Mol inspected the smelly mayhem with clinical detachment. |
Эта ночь прошла без единого дуновения ветерка, и его постель превратилась в какое-то вонючее болото. |
The night had passed without a breath of wind, and his bed had seemed a fetid stew. |
That may be all your stinking carcass is worth. |
|
Он был в ботанической лаборатории, спорил с Эми и поджигал какое-то вонючее растение, нашел! |
He was in the botany lab, arguing with Amy and brewing up some kind of foul-smelling - plant stew, got it! |
Ваша система безопасности - вонючее решето |
Your security stinks. |
Место было шумное, вонючее. |
It was a noisy, evil-smelling place. |
Number one: it's Brooklyn's fart trail. |
|
Есть что-то вонючее в листьях. |
There's something funky about the leaves. |
Твое прекрасное, вонючее бунгало из преисподней, убогую, с дохлыми чайками на кровати хибару. |
Your beautiful, stinking beach hut apocalypse, travesty, dead-seagulls-on-the-bed nightmare thing. |
Как только родник перестал течь, озеро вскоре стало застойным, и его окрестили Вромолимни - вонючее озеро. |
Once the spring had stopped flowing the lake soon became stagnant, it was known locally as Vromolimni; 'the stinky lake'. |
Кто положил сюда это вонючее тело? |
Who put this filthy corpse here? |
Это вонючее дерьмо горгонзола не будет загрязнять воздух, которым я дышу! |
That stinky ass gorgonzola won't pollute the air I breathe. |
Налейте это вонючее молоко себе в чай. |
You try stinky milk poured in your tea. |