Встроено - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Встроено - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
built in
Translate
встроено -


Вагон был переоборудован для постоянного обслуживания в этом поезде, и в нем было встроено служебное отделение. Теперь в нем сидело 32 человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The car was refitted for permanent service on this train, and had a staff compartment built in. It now seated 32.

Механическое вычисление цикла встроено в механизм Антикитеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A mechanical computation of the cycle is built into the Antikythera mechanism.

Итак, Золотое правило в каком-то смысле встроено в нас, но этот факт сам по себе не приводит к общечеловеческой любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, the fact that the golden rule is in some sense built in to us is not, by itself, going to bring us universal love.

Поскольку мы идем к автоматизации, качество должно быть встроено в процесс автоматизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As we are going for automation, quality should be built-in to the automation process.

Функция универсальной машины в правиле 110 требует, чтобы конечное число локализованных паттернов было встроено в бесконечно повторяющийся фоновый паттерн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The function of the universal machine in Rule 110 requires a finite number of localized patterns to be embedded within an infinitely repeating background pattern.

Мне интересно знать, какая часть информации здесь является простым повторением того, что вы получаете в сопроводительной печатной копии, или того, что встроено в игру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm interested to know how much of the information here is simply a repeat of what you receive in the accompanying hard-copy, or that is embedded in the game.

То есть, она невероятно захватывающая, образовательная... в нее встроено множество функций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, it is incredibly challenging, instructional. The sheer number of options built into it.

Большинство производителей компараторов также предлагают компараторы, в которых опорное напряжение встроено в микросхему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most comparator manufacturers also offer comparators in which a reference voltage is integrated on to the chip.

Модель DGP предполагает существование 4+1-мерного пространства Минковского, в которое встроено обычное 3+1-мерное пространство Минковского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The DGP model assumes the existence of a 4+1-dimensional Minkowski space, within which ordinary 3+1-dimensional Minkowski space is embedded.

Качество питания должно стать измеримой целью в сельскохозяйственных программах и быть встроено в основы продовольственной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nutritional quality needs to become a measurable objective in agricultural programs, and embedded within the pillars of food security.

Как и в Toyota Tundra, тягово-сцепное устройство встроено в раму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like the Toyota Tundra the tow hitch is integrated into the frame.

Смотрите, тут встроено Золотое Сечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And look at this, built within it is the Golden Ratio.

Установите значение да, если оно встроено в другой шаблон infobox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Set to 'yes' if embedded in another infobox template.

Второе видеорешение может быть встроено в стандартную панель, которая посылает сигнал тревоги на центральную станцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second video solution can be incorporated into a standard panel, which sends the central station an alarm.

Если видео встроено в другую страницу или воспроизводится в полноэкранном режиме, эти кнопки не видны. В результате ваши выноски будут выглядеть неуместно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When viewed in the channel page, in embedded mode, or in full screen the watch page buttons will not be visible, thus making the speech bubble irrelevant and confusing.

Воспитание sisu вполне может быть встроено в такое поведение, а не быть генетической чертой, с которой человек рождается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fostering sisu may very well be embedded in such behavior, rather than being a genetical trait which one is born with.

У нее оружие встроено в руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's got a weapon system built into her arm.

Крыло имело почти эллиптическую форму, в крыло также было встроено вооружение самолета из четырех 20-мм пушек Hispano с боекомплектом 800 патронов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wing planform was of a near-elliptical shape; the aircraft's armament of four 20 mm Hispano cannons with 800 rounds of ammunition was also embedded into the wing.

Это чаще всего встроено в корпус динамика и скрыто от пользователя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is most often built into the speaker enclosure and hidden from the user.

Знание вашей собственной генетической линии встроено в ваш мозг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knowing your own gene line is built into your brain.

Все это обычно встроено в компилятор и синтаксис отличается от других универсальных конструкций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All this is usually built-in in the compiler and the syntax differs from other generic constructs.

Потребительство в Альфа-комплексе было встроено в его экономику и приобрело элемент патриотизма, вторя чувствам, выраженным после 11 сентября, наряду с аналогичными тенденциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consumerism in Alpha Complex has been tooled into its economy and has taken on an element of patriotism, echoing sentiments expressed after 9/11 along similar trends.

Всю её жизнь с самого рождения... это встроено в неё... это говорит в ней чувство не-прерывного становления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her whole life from her very beginning... it's built into her... is the sense of becoming.

Оборудование верхней палубы и Бака было встроено в корабль, скрывая его и освобождая почти все открытое пространство палубы для пассажиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The machinery of the top deck and forecastle was integrated within the ship, concealing it and releasing nearly all the exposed deck space for passengers.

Это бревно надежно встроено в белый ящик, оно может выдержать мой вес без малейшего движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This log is securely embeddded in the white box, it could support my weight without any movement.

В своих исторических исследованиях он обнаружил, что истина - это нечто такое, что само по себе является частью данной властной структуры или встроено в нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his historical investigations he found truth to be something that was itself a part of, or embedded within, a given power structure.

Это ограничение встроено в программное обеспечение контроллера накопителя, называемое микропрограммой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This limit is built into the drive's controller software, called firmware.

Ну, свинец-более крупный элемент, чем золото, поэтому правильно золото не распадается на свинец, а должно быть встроено в свинец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well Lead is a larger element than gold, so properly gold does not 'break down' into lead, but has to be built up into lead.



0You have only looked at
% of the information