Вывозили - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вывозили - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
were smuggled out
Translate
вывозили -


Вы уже вывозили людей по такой схеме?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you gotten people out this way before?

Потом они поехали дорогой, по которой когда-то вывозили дрова, пересекли вырубку в двенадцать акров, где на красноватой вулканической почве рос виноград.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next they took the old wood-road and came out on the dozen acres of clearing where the wine grapes grew in the wine-colored volcanic soil.

Соседка сказала, что видела, как Лас-Вегас Груз вывозили отсюда мебель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The neighbor lady said she saw Las Vegas Consignment moving a bunch of furniture out of here.

С 1626 по 1662 год голландцы вывозили в среднем 150-400 рабов ежегодно с Араканско-Бенгальского побережья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 1626 and 1662, the Dutch exported on an average 150–400 slaves annually from the Arakan-Bengal coast.

А судам капитана Батлера в равной мере сопутствовала удача - и когда они вывозили из Конфедерации хлопок, и когда ввозили оружие, в котором Юг испытывал отчаянную нужду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rhett's boats were singularly lucky both in taking out cotton for the Confederacy and bringing in the war materials for which the South was desperate.

Они указали место, где была устроена ловушка для буйволов, и рассказали, как собаки вывозили мясо из долины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They pointed out the site of their buffalo trap, and described the use of dogs to pack meat out of the valley.

Первый след они оставили при въезде, а второй более глубокий, потому что они уже вывозили зебр в кузове машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the first set of tracks is when they drove up; the second one's deeper because they had zebras in the back when they drove away.

Вывозили мусор на этой неделе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have the bin men been this week?

Иные вывозили в тележках сор, наполнявший ров; другие лопатками копали землю; на валу каменщики таскали кирпич, и чинили городскую стену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some were taking away in wheelbarrows the rubbish which filled the ditch; others were hollowing out the earth with spades. Masons were bringing bricks and repairing the walls.

Запах навоза давным-давно въелся в дерево повозок, на которых его вывозили из конюшни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The odor of the stable muck the wagons hauled away every day had long since soaked into the wood.

Иногда Пуйи вывозили на экскурсии по сельской местности Маньчжурии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes Puyi was taken out for tours of the countryside of Manchuria.

Значит, вы ее уже вывозили?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you've taken her out before, haven't you?

80% горожан работали на текстильной фабрике, но бизнес вывозили за рубеж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

80% of the town worked for the textile factory, but business was moving overseas.

Каждый месяц тысячи людей вывозили из Боснии на автобусах, угрожая им по религиозным мотивам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thousands of people were being bused out of Bosnia each month, threatened on religious grounds.

Затем бак и Вильма добираются до планеты Висла, откуда вывозили зараженную пищу, и там находят мир, занятый рабским трудом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buck and Wilma then pursue leads to the planet Vistula where the contaminated food was exported from and there they find a world engaged in slave labor.

Раз в неделю бак вывозили, а взамен ставили пустой, но раз в неделю - это очень, очень редко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once a week the can was removed and replaced with an empty one, but once a week wasn't soon enough.

Крепостные оставались работать на земле; рабов вывозили на рудники, где многие из них умирали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Serfs stayed to work the land; slaves were exported to the mines, where large numbers of them died.

Лазарет и учреждения спешно вывозили, не дожидаясь приказа об эвакуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hospital and offices were quickly removed, without waiting for the order to evacuate.

О том, что немцы не вывозили евреев из нашей деревни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That the Germans never deported the Jews from our village.

Мусорный бак вывозили 2 дня назад, значит, тело появилось в этот промежуток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dumpster was emptied two days ago, so the body could only have been there since then.

Легкие вертолеты типа этого Bell 47 Sioux вывозили раненых с поля боя во время Корейской войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Light helicopters like this Bell 47 Sioux removed the wounded from the battlefield during the Korean War.

68-й, Берег Слоновой Кости - вы нелегально вывозили беженцев из Нигерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In '68, you popped up on the Ivory Coast smuggling refugees out of Nigeria.

Когда людей предупреждали о выезде из города,их не обязательно насильно вывозили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When persons were warned out of a town, they were not necessarily forcibly removed.

Некоторые содержащие ПХД отходы, которые Нидерланды сами не могли эффективно удалить, вывозились для удаления на специализированных предприятиях за границей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some PCB-containing waste which the Netherlands could not effectively dispose of itself was exported to specialized plants abroad.

Картины, эскизы, этюды, часто в очень плохом состоянии, скупались по-дешевке и вывозились на Запад трейлерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lots of paintings and sketches often in very bad condition were bought cheap and taken to the West.

Мы вывозили их из страны , когда ты был ребёнком... вместе с твоим отцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were running molasses from Havana when you were a baby. The trucks were owned by your father.

В то время вино, зерно, золото и серебро вывозились из фарси-портовых городов Сираф и Наджайрам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time, wine, grains, gold and silver were exported from the Farsi port cities of Siraf and Najairam.

Сгоревшие экипажи вывозились специальными спасательными ротами, которые также спасали поврежденные танки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Incinerated crews were removed by special Salvage Companies, who also salvaged damaged tanks.

Мои родители, бывало, вывозили меня на вечеринки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mum and dad used to wheel me out at parties.

Друзья тайком вывозили и нелегально публиковали ее статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Friends smuggled out and illegally published her articles.

До недавнего времени отходы вывозились на местные мусорные свалки, практически не контролируя их размещение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until recently, waste was taken to local rubbish dumps with little or no control as to where they were sited.

Вдоль дорог, ведущих из города, были установлены контрольно-пропускные пункты, где сотрудники Красных Кхмеров обыскивали участников шествия и вывозили многие их вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Checkpoints were erected along the roads out of the city where Khmer Rouge cadres searched marchers and removed many of their belongings.

Ну, судя по всему, Аманду никогда не вывозили с острова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, except by all appearances, Amanda was never taken off the Island.

С годами они вывозили с востока трофеи в виде драгоценных камней, редких металлов, шелка, слоновой кости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For years they'd taken from the East nobody knows what spoils of gems precious metals, silks, ivory, sir.

Все операции по экспорту отходов цинка в Индии были тогда запрещены до новых указаний; с тех пор такие отходы в Индию не вывозились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response, all exports of zinc waste to India were banned until further notice, and since then no more zinc has been exported.

Ей тогда двадцать пять лет уже было, а ее всё как девчонку в коротеньком платьице вывозили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was five-and-twenty then, and they used to rig her out in short skirts like a little girl.



0You have only looked at
% of the information