Вызывании - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
При вызывании маг, став макрокосмом, создает микрокосм. |
In evocation, the magician, having become the macrocosm, creates a microcosm. |
Енохийская магия-это система церемониальной магии, основанная на вызывании и командовании различными духами. |
Enochian magic is a system of ceremonial magic based on the evocation and commanding of various spirits. |
Ко-канцерогены-это химические вещества, которые не обязательно вызывают рак сами по себе, но способствуют активности других канцерогенов в вызывании рака. |
Co-carcinogens are chemicals that do not necessarily cause cancer on their own, but promote the activity of other carcinogens in causing cancer. |
Картины вызывания духов и... А какие еще термины вы теперь используете? |
Conjures up images of secret prisons and... what's the euphemism you're using now? |
Колдовство, используемое в смысле призывания или вызывания божеств и других духов, можно рассматривать как один из аспектов религиозной магии. |
The studio was not keen on the idea because at the time Cattrall was primarily known for raunchy comedies like Porky's and Police Academy. |
Вызывание-это акт призывания или призывания духа, демона, божества или других сверхъестественных агентов в Западной мистической традиции. |
Evocation is the act of caIIing upon or summoning a spirit, demon, deity or other supernatural agents, in the Western mystery tradition. |
Традиционно гомологичная рекомбинация была основным методом для вызывания нокаута генов. |
Traditionally, homologous recombination was the main method for causing a gene knockout. |
Вызывание духов было реиативной практикой в неоплатонизме, теургии и других эзотерических системах древности. |
The caIIing forth of spirits was a reIativeIy practice in Neoplatonism, theurgy and other esoteric systems of antiquity. |
Например, пыльца сосны производится в больших количествах обычным деревом, что делает ее хорошим кандидатом для вызывания аллергии. |
For example, pine tree pollen is produced in large amounts by a common tree, which would make it a good candidate for causing allergy. |
Предполагаемые результаты могут включать в себя вызывание очищения, улучшение пищеварения или вкуса, создание сухости или ослабление суставов. |
The intended outcomes can include causing purgation, improving digestion or taste, creating dryness, or loosening joints. |
Вызывание пафоса Пейшото смягчается острым чувством абсурда - Financial Times. |
'Peixoto's evocation of pathos is tempered by a keen sense of the absurd' – Financial Times. |
Вызывание образа в нашем сознании может быть добровольным актом, поэтому его можно охарактеризовать как находящийся под различной степенью сознательного контроля. |
Calling up an image in our minds can be a voluntary act, so it can be characterized as being under various degrees of conscious control. |
Традиционно гомологичная рекомбинация была основным методом для вызывания нокаута генов. |
They feed on the fluids of fermenting fruit, decomposing animals, tree sap, fungi, and nutrient-rich mud. |
Ритуалы существуют для предотвращения или предотвращения засухи, вызывание дождя может идти от танцев до козла отпущения и человеческих жертвоприношений. |
Rituals exist to prevent or avert drought, rainmaking could go from dances to scapegoating to human sacrifices. |
Этот вид вызывания противопоставляется призыванию, в котором духовные силы вызываются в самость из Божественного источника. |
This sort of evocation is contrasted with invocation, in which spiritual powers are called into the self from a divine source. |
Поскольку эта работа связана с вызыванием демонов, операция Абрамелина сравнивалась с Гоэтической магией, особенно европейскими учеными. |
Because the work involves evocation of demons, the Abramelin operation has been compared to Goetic magic, especially by European scholars. |
Некоторые древние тексты упоминали об использовании акупунктуры для вызывания кровотечения, в то время как другие смешивали идеи кровопускания и духовной энергии ци. |
Some ancient texts referred to using acupuncture to cause bleeding, while others mixed the ideas of blood-letting and spiritual ch'i energy. |
Кроме того, вызывание эффекта одним глазом приводит к тому, что другой глаз не видит никакого эффекта. |
As well, inducing the effect with one eye leads to no effect being seen with the other eye. |
Этот хаки может также иметь физические воздействия, такие как вызывание ударных волн и разрушение окружающей среды пользователя. |
This Haki can also have physical impacts, such as causing shock waves and destruction to the user's surroundings. |
Цель огненной прополки-не обязательно сжигание растения, а скорее вызывание смертельного увядания путем денатурации белков в сорняке. |
The goal of flame weeding is not necessarily burning the plant, but rather causing a lethal wilting by denaturing proteins in the weed. |
В более поздние годы жизни Тернера он использовал масла все более прозрачно и обратился к вызыванию почти чистого света с помощью мерцающего цвета. |
In Turner's later years he used oils ever more transparently and turned to an evocation of almost pure light by use of shimmering colour. |
Воображение - это деятельность по порождению или вызыванию в уме новых ситуаций, образов, идей или других качеств. |
Imagination is the activity of generating or evoking novel situations, images, ideas or other qualia in the mind. |
The grimoires provided a variety of methods of evocation. |
|
Работы всех этих авторов можно рассматривать как попытки систематизировать и модернизировать гримуарную процедуру вызывания. |
The work of all of these authors can be seen as attempts to systematize and modernize the grimoiric procedure of evocation. |
Колдовство, используемое в смысле призывания или вызывания божеств и других духов, можно рассматривать как один из аспектов религиозной магии. |
Used in the sense of invoking or evoking deities and other spirits, conjuration can be regarded as one aspect of religious magic. |
История вызывания Самуила ведьмой из Эндора хорошо известна. |
The history of the evocation of Samuel by the witch of Endor is well known. |
Различные психоактивные вещества были вовлечены в вызывание или ухудшение психоза у потребителей. |
Various psychoactive substances have been implicated in causing or worsening psychosis in users. |
12 октября 2005 года Европейским патентным ведомством предоставлено королю Пумипону Адульядету на патент EP 1 491 088 погоду по Королевской технологии вызывания дождя. |
On 12 October 2005 the European Patent Office granted to King Bhumibol Adulyadej the patent EP 1 491 088 Weather modification by royal rainmaking technology. |
Мне придется использовать каждую унцию своих сил и умения для вызывания мощи. |
I would have to use every ounce of my strength and skill to summon the power. |
Или, теперь когда ваша афера с вызыванием раскрылась, он находит что отношения потускнели и сбегает в Гавану с танцовщицей. |
Or, now that your elicit affair is out in the open, he finds the whole relationship a tad lackluster and has run off to havana with a showgirl. |
- как вызывание его тройной богини в ее трех царствах земли, неба и подземного мира. |
— as evoking his Triple Goddess in her three realms of earth, sky and underworld. |