Вырывать с корнем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол | |||
uproot | искоренять, выкорчевывать, вырывать с корнем | ||
root out | выискивать, вырывать с корнем, уничтожать, искать, рыться | ||
extirpate | искоренять, истреблять, уничтожать, удалять, вырывать с корнем, вылущивать | ||
eradicate | искоренять, уничтожать, вырывать с корнем | ||
disroot | вырывать с корнем | ||
stub | выкорчевывать, вырывать с корнем, погасить окурок | ||
root away | вырывать с корнем, уничтожать | ||
root up | корчевать, вырывать с корнем, уничтожать, искать, выискивать, рыться | ||
stub up | выкорчевывать, вырывать с корнем | ||
deracinate | вырывать с корнем, искоренять | ||
outroot | вырывать с корнем, уничтожать | ||
pull up by the roots | выкорчевывать, вырывать с корнем, подрубить под самый корень |
глагол: pull out, draw, snatch, wrest, pry, tear out, extract, wrench, rip out, wrench away
вырывать из земли - unearth
вырывать силой - wrest
вырывать при строгании - tear up in planning
Синонимы к вырывать: выдёргивать, вынимать, исторгать, выдирать, выхватывать, рвать, удалять, тащить, вытаскивать, дёргать
сражаться с битвой - fight a battle
кресло с плетеным круглым сиденьем и богатой резьбой - roundabout chair
тройник с фланцами - flanged tee
инфракрасный радиометр с высокой разрешающей способностью - high-resolution infrared radiometer
шарнирный болт с ушком - hinged eye bolt
сопротивление с выступающими частями - inclusive resistance
с небольшим наклоном - slightly sloping
коленчатый рычаг с регулируемой длиной плеча - adjustable crank
шпилька с расклепанными концами - clinch pin
арка с очертанием обратной цепной линии - catenarian arch
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
корень дерева - tree root
короткий корень - short root
корень четвертой степени - fourth root
вторичный корень - secondary root
гносеологический корень - epistemological root
действительный корень - real root
досковидный корень - buttress root
зобный корень - wall fern
мочковатый корень - fibrous root
сосущий корень - absorbing root
Синонимы к корень: актиностела, происхождение, лакрица, причина, первопричина, калумба, основа, ядро, пневматофор, радикал
Значение корень: Подземная часть растения, служащая для укрепления его в почве и всасывания из неё воды и питательных веществ.
искоренен, искоренять, истреблять, уничтожать, удалять, вылущивать
Стреловидность крыла и конусность вызывают остановку на кончике крыла перед корнем. |
Wing sweep and taper cause stalling at the tip of a wing before the root. |
It's just sometimes I want to rip the bangs off his head. |
|
Заметьте, что VIX – это волатильность изменения свопа, а не волатильность свопа (волатильность, являющаяся квадратным корнем из изменения или среднеквадратическое отклонение). |
Note that the VIX is the volatility of a variance swap and not that of a volatility swap (volatility being the square root of variance, or standard deviation). |
Гравитационное красное смещение задается квадратным корнем из временной составляющей метрики. |
The gravitational redshift is given by the square root of the time component of the metric. |
Минутами, собравшись с силой, они начинали вырываться, извиваясь всем телом и волоча за собой висевших на них товарищей. |
At moments, gathering their strength, they would try to tear free, their whole bodies writhing and dragging the comrades who were hanging on to them. |
Согласно обычным правилам номенклатуры, алкильные группы включаются в название молекулы перед корнем, как в метилпентане. |
According to the usual rules of nomenclature, alkyl groups are included in the name of the molecule before the root, as in methylpentane. |
Он стал вырывать у неё телефонную трубку. |
He started to take the phone from her. |
Льняные растения, вырванные с корнем еще до начала цветения, выращивали для волокон их стеблей. |
Flax plants, uprooted before they started flowering, were grown for the fibers of their stems. |
Поскольку скорость звука в газах увеличивается с квадратным корнем из температуры, использование горячего выхлопного газа значительно улучшает производительность. |
Since the speed of sound in gases increases with the square root of temperature, the use of hot exhaust gas greatly improves performance. |
Демона, который заставлет людей вырывать свои внутренности, ага. |
A demon who makes people tear out their own insides, yeah. |
Надо с готовностью принимать страдания, не бояться быть жестоким, нечестным, нечистоплотным, словом, идти на всё, чтобы вырвать с корнем самое стойкое из зол - своё Я. |
You must be willing to suffer, to be cruel, to be dishonest, to be unclean - anything, my dear, anything to kill the most stubborn of roots, the ego. |
Исследователи утверждали, что именно расизм стал корнем всех зол для чернокожих, но доказательств не привели. |
All of these researchers were stating that racism was a factor adversely impacting blacks, but they provided no evidence. |
Я вижу теперь, что образ, который я считал вырванным с корнем из моего сердца, на самом деле отнюдь не вырван. |
I find that the image which I did suppose had been eradicated from my 'eart is NOT eradicated. |
It's just sometimes I want to rip the bangs off his head. |
|
Действительный вопрос заключается в том, сможет ли Запад решить проблему провальной политической и военной стратегий, которые являются корнем быстро распространяющегося присутствия Аль-Каеды в этой стране. |
The real question is whether the West will address Yemen's failed political and military strategies, which are the root cause of Al Qaeda's mushrooming presence in the country. |
Нечего вырывать из рук! |
Don't you just snatch it! |
Они отправятся в лес и выкурят трубку мира с этим корнем голубого аира. |
They go out into the woods and smoke this blue calamus root out of a peace pipe. |
Произнесем несколько клятв, сделаем парочку падений на доверие, выкурим трубку мира с корнем голубого аира.. |
We say a few oaths, do some trust falls, smoke a little blue calamus root out of a peace pipe... |
But don't sin any more, or I'll rip your arms out of their sockets. |
|
То, что у нас есть, как это ни назови, это нельзя зачеркнуть, только если грубо вырвать это с корнем, и будет гораздо хуже, чем необъявленная война, которая у нас сейчас. |
Whatever this is between us, it can't be undone, not without a violent wrenching much worse than this undeclared war we have between us now. |
Усмехаясь Томми, Темпл стала вырываться и щипать мужчине пальцы. |
She began to resist, grinning at Tommy, picking at the man's fingers. |
You'll have to pry that out of my cold, dead hands! |
|
Думаю, придётся вырывать его из твоих окоченевших мёртвых рук. |
I'll probably have to pry it out of your cold, dead hands. |
Но... мистер Шарп сказал, мне надо к лекарю, чтоб вырвать его с корнем. |
But er... Mr Sharpe says I should go to the surgeon and have it pulled out by the roots. |
And a few hairs pulled out by the roots. |
|
Like a part of me was ripped out. |
|
Выглядит как подвал с корнем, по-моему, но... она назвала это немного иначе. |
Looks like a root cellar to me, but, uh... She called it something different. |
Знаешь что-нибудь, напоминающее звук оторванных яиц с корнем, или к чему там они прицеплены? |
Do you know something that sounds like balls being ripped off, like, from the root or whatever they're attached with? |
Когда португальцы только что прибыли из Европы, их корабли были вырваны с корнем пушечным огнем при подходе к порту Малакка. |
When the Portuguese was just newly arrived from Europe, their ships were uprooted by cannon fires when approaching the port of Malacca. |
Психолог и медиатор Маршалл Розенберг утверждает, что корнем насилия является само понятие зла или зла. |
Psychologist and mediator Marshall Rosenberg claims that the root of violence is the very concept of evil or badness. |
Первый торнадо обрушился на заповедник Кэрри Кеттл, и, к счастью, обошлось без жертв и разрушенных домов, но деревья были вырваны с корнем. |
The first tornado was on the Carry The Kettle Reserve and fortunately there were no fatalities or houses ruined, but trees were uprooted. |
В английском фольклоре верба считается довольно зловещим деревом, способным вырвать себя с корнем и преследовать путешественников. |
In English folklore, a willow tree is believed to be quite sinister, capable of uprooting itself and stalking travellers. |
Таким образом, болезнь стала постоянной; закон был в сердцах людей вместе с корнем зла; но то, что было добром, ушло, а зло осталось. |
Thus the disease became permanent; the law was in the hearts of the people along with the evil root; but what was good departed, and the evil remained. |
Снижение числа туристов в сочетании с избытком гостиничных номеров является корнем проблемы. |
A decline in the number of tourists, combined with an oversupply of hotel rooms, is the root of the problem. |
Этот эффект более значителен при прямом развертывании, потому что задний конец является корнем и несет большую подъемную силу. |
This effect is more significant with forward sweep because the rearward end is the root and carries greater lift. |
Корнем беды был экономический кризис, вызванный паникой 1837 года, который в 1842 году шел уже шестой год. |
The root of the trouble was an economic crisis—initiated by the Panic of 1837—which was entering its sixth year in 1842. |
Чаще всего неопределенность величины выражается через стандартное отклонение σ, которое является положительным квадратным корнем дисперсии. |
Most commonly, the uncertainty on a quantity is quantified in terms of the standard deviation, σ, which is the positive square root of the variance. |
В целом листья 5-25 см длиной или длиннее, простые, лопастные, образуют прикорневую розетку над центральным стержневым корнем. |
In general, the leaves are 5–25 cm long or longer, simple, lobed, and form a basal rosette above the central taproot. |
В результате атаки Батлер теряет сознание и оказывается в ловушке под обломками от свеса с командиром корнем. |
The resulting attack leaves Butler unconscious and trapped under rubble from an overhang with Commander Root. |
Этот глагол демонстрирует префиксальный непереходный паттерн; я-ставится непосредственно перед корнем глагола во всех рядах, кроме перфекта. |
This verb exhibits the prefixal intransitive pattern; i- is placed immediately before the verb root in all series apart from the perfective. |
Суффикс-idae, общий для обозначения семейства, следует за корнем латинского слова exocoetus, транслитерации древнегреческого имениκκοιτος. |
The suffix -idae, common for indicating a family, follows the root of the Latin word exocoetus, a transliteration of the Ancient Greek name ἐξώκοιτος. |
Положительно определенные матрицы обладают тем свойством, что они имеют треугольную матрицу с квадратным корнем P = S·ST. |
Positive definite matrices have the property that they have a triangular matrix square root P = S·ST. |
Число m, для которого все эти результаты k отличаются от 1, является примитивным корнем. |
A number m for which these k results are all different from 1 is a primitive root. |
Корень над Нифльхеймом грызет змея Нидхеггр, а под этим корнем находится родник Хвергельмир. |
Ink is held within all four legs, with casters designed to disperse the ink as the chair is rolled. |
Производные слова часто, но не всегда, следуют за своим корнем. |
Derived words often, but not always, follow their root. |
Доминирующий седьмой аккорд всегда состоит из мажорной триады с добавленной минорной седьмой над корнем. |
A dominant seventh chord always consist of a major triad with an added minor seventh above the root. |
Это препятствовало возвращению 20 000 изгнанных с корнем людей после конфликта. |
This impeded the comeback of 20,000 uprooted people after the conflict. |
Многие смогли вернуться в свои дома после войны, но год спустя около 30 000 этнических грузин все еще были изгнаны с корнем. |
Many were able to go back to their homes after the war, but a year later around 30,000 ethnic Georgians were still uprooted. |
Дорсальный корень является афферентным сенсорным корнем и несет сенсорную информацию в мозг. |
The dorsal root is the afferent sensory root and carries sensory information to the brain. |
Вентральный корень является эфферентным моторным корнем и несет моторную информацию из мозга. |
The ventral root is the efferent motor root and carries motor information from the brain. |
Наши костры не горят, а вырванные с корнем палатки не дают никакой защиты. |
Our fires do not light and our uprooted tents offer no protection. |
Три миллиона кубометров деревьев были вырваны с корнем, два человека погибли, а несколько деревень были полностью отрезаны. |
Three million cubic metres of trees were uprooted, two people died, and several villages were totally cut off. |
Эмалевый жемчуг не часто встречается в зубах с одним корнем. |
Enamel pearls are not common in teeth with a single root. |
Зуб поддерживается в кости с помощью прикрепительного аппарата, известного как периодонт, который взаимодействует с корнем. |
In all probability they will already know this and, if they do not, the links to the relevant articles are clearly displayed. |
Ploughing uproots weeds, causing them to die. |
|
Большинство деликатесов готовят из этой формы тапиоки, потому что с ней относительно легче обращаться, чем с самим сырым корнем. |
Most of the delicacies are cooked from this form of tapioca because it is relatively easier to handle than the raw root itself. |
Объектный инфикс, такой как - mú- 'он/она' или - bá-'они', может быть добавлен к глаголу перед корнем глагола. |
An object infix such as -mú- 'him/her' or -bá- 'them' can be added to a verb before the verb-root. |
Потеря верхнего слоя почвы означает, что растения не могут прочно укорениться и могут быть вырваны с корнем проливной водой или сильным ветром. |
The loss of topsoil means that plants cannot take root firmly and can be uprooted by torrential water or strong winds. |
Этот глагол, как полагают, происходит от более ранней формы spandere, с корнем spa. |
I've just tagged this category for this project, and have a question there about its membership. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вырывать с корнем».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вырывать с корнем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вырывать, с, корнем . Также, к фразе «вырывать с корнем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.