Вышеприведенного - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вышеприведенного - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
forgoing
Translate
вышеприведенного -

назвать, упомянуть, помянуть, вышеупомянутый, вышеуказанный, вышеназванный, означенный, вышесказанный, вышеозначенный


Другая вариация вышеприведенного алгоритма также работает без таблиц подстановки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another variation of the above algorithm likewise works with no lookup tables.

Если u и v - два возможных решения вышеприведенного уравнения, то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If u and v are two possible solutions to the above equation, then.

Моя просьба о четком отличии ИД от теистической эволюции была бы вполне удовлетворена чем-то вроде вышеприведенного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My request for a clear distinction of ID from Theistic Evolution would be quite satisfied by something like above.

После этого выполнение вышеприведенного запроса вообще не даст никакого результата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After this, running the above query would return no result at all.

Он сообщает, что, поскольку состояние его здоровья ухудшилось в результате вышеприведенного плохого обращения, сотрудники службы безопасности отвезли его и бросили рядом с больницей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of his weakened physical condition resulting from this treatment, he says that the security service left him outside of a medical clinic.

И я даже не добрался до академических источников, кроме вышеприведенного Паппе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I haven't even got to the academic sources, other than Pappe above.

Я помещу это в отдельный раздел, так как это отдельный вопрос от вышеприведенного раздела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll put this in a separate section, since it is a separate issue from the above section.

Увеличение вышеприведенного изображения прямостенной впадины, как показано Хирисе в программе HiWish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enlargement of above image of straight walled depression, as seen by HiRISE under HiWish program.

или же это должно обсуждаться, так как это является сутью всего вышеприведенного обсуждения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

or does it have to be discussed since this is the nub of all the discussion above?

Примеры из вышеприведенного списка включают Энн-Маргрет, Кертиса, Даррена и Бо Бруммеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples from the above list include Ann-Margret, Curtis, Darren, and the Beau Brummels.

Многое из вышеприведенного определения применимо также и к интеллекту нечеловеческих животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of the above definition applies also to the intelligence of non-human animals.

Изучение вышеприведенного гамильтониана показывает, что происходит целый ряд интересных вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examination of the above Hamiltonian shows a number of interesting things happening.

Я не хочу показаться грубым, но из вышеприведенного обсуждения вы выглядите как человек, который все говорит и ничего не делает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't mean to come off as rude, but from the above discussion, your coming across as a person who is all talk and no action.

Критика вышеприведенного утверждения переместилась в Архив2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Criticism of the above statement moved to Archive2.

На основании вышеприведенного образца его проповедей не следует думать, будто он временами способен был выходить из себя и обрушиваться в ярости на свою паству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you must not suppose from this specimen of his sermonizings that he ever flew into downright passions with his congregation.

Первый член вышеприведенного цикла возвращается на эту страницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first term of the above loops back to this page.

Следовательно, мы можем предположить в следующем для их среднего арифметического α > 0. При n-кратном применении вышеприведенного неравенства мы получаем, что.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence we may assume in the following for their arithmetic mean α > 0. By n-fold application of the above inequality, we obtain that.

- Из вышеприведенного пункта следует, что электронный измеритель является детектором лжи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

-The above paragraph implies the E-meter is a lie detector.

Скопируйте из вышеприведенного подраздела, чтобы сделать его понятным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Copy from above subsection to make it clear.

Я согласен с первой строкой вышеприведенного абзаца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I concur with the first line of the paragraph above.

Статья в вышеприведенном заголовке была без источников в течение последних четырех лет и может быть удалена, если таковые не будут добавлены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article in the above header has been without sources for the past four years and may be removed if none are added.

Я за то, чтобы пошутить, но вышеприведенный комментарий просто груб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm all for having a joke, but the above comment is just rude.

В дополнение к вышеприведенному списку, Nordea каталогизировала IBANs для стран, перечисленных ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the above list, Nordea has catalogued IBANs for countries listed below.

Если вы не находите вышеприведенные рассуждения здравыми и логичными, то вы имеете полное право сохранить эти страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you do not find the above reasoning to be sound and logical, by all means, you have all right to keep those pages.

Ваш аргумент должен вызывать и не может противоречить причинам, по которым он истинен, основываясь на вышеприведенных предпосылках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your argument has to invoke and cannot contradict the reasons for why it's true, based on the above premises.

Два вышеприведенных натурфилософа не могли существовать в такой среде и нашли свои собственные способы борьбы с этой застойной ситуацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two natural philosophers above could not exist in such an environment and found their own ways to fight this stagnant situation.

Вышеприведенные факты дают основания для предположения о том, что политический класс не заинтересован в проведении свободных выборов, поскольку многие из нынешних членов парламента не могут рассчитывать на переизбрание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These facts would seem to support the view that the political circles are not interested in free elections, since many of the current members would not be elected.

Вышеприведенная подстраница содержит ссылки на различные дискуссии о серии шаблонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The above sub-page makes reference to various discussions about a series of templates.

Согласно вышеприведенным предположениям, любое рыночное равновесие является тавтологически эффективным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the assumptions above, any market equilibrium is tautologically efficient.

Вышеприведенная ошибка продолжает оставаться неисправленной - я бы исправил ее, но, похоже, моя возможность редактирования была отозвана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The above error continues uncorrected - I would correct it, but it appears my edit capability has been withdrawn.

Вышеприведенное описание стратегии можно даже считать благотворительным для Лаццарини.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The above description of strategy might even be considered charitable to Lazzarini.

Пожалуйста, примите во внимание вышеприведенные комментарии и переработайте статью соответствующим образом-она может быть переименована в FAC после минимального двухнедельного перерыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please take on board the comments above and rework the article accordingly - it can be renominated at FAC after a minimum two-week break.

Вышеприведенный аргумент позволяет сделать вывод о перцептивном дуализме, который ставит вопрос о том, как и может ли объект быть познан опытом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The above argument invites the conclusion of a perceptual dualism that raises the issue of how and whether the object can be known by experience.

Я неохотно включаю информацию о Хайнсе в вышеприведенное, чтобы двигаться вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm reluctantly including the information in the above about Hines in order to move forward.

С тех пор как здесь были даны вышеприведенные комментарии, в развивающемся проекте Трансфинансовой экономики произошли изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the above comments were put on here there have been changes in the evolving project of Transfinancial Economics.

Вышеприведенная дискуссия выявила много полезных точек зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The discussion above has brought out many useful viewpoints.

Пожалуйста, удалите вышеприведенный комментарий, поскольку он не отражает реальность моих слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please delete the above comment as it it does not reflect the reality of my words.

Посмотрите на испанскую запись, которая пытается связать вышеприведенные идеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look at the Spanish entry, that tries to link the above ideas.

Вышеприведенный редактор также предложил ограничить эту претензию ссылкой только на некоторые избранные церковные документы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An editor above also proposed limiting the claim to refer only to some select set of Church documents.

Я подтолкнул эти вышеприведенные статьи, позволил им быть удаленными и создал их как редиректы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I PRODded these above articles, let them be deleted, and created them as redirects.

Для таких цитат, как вышеприведенные, у нас есть внешние отношения Ирана, отношения Ирана с Соединенными Штатами и отношения Ирана с Израилем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For such quotes as those above, we have foreign relations of Iran, Iran–United States relations, and Iran–Israel relations.

Самым высоким зданием города, которое датируется вышеприведенной фотографией, является кондоминиум Ривер-Хаус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city's tallest building, which postdates the above photo, is the River House Condominiums.

Я бы либо скорректировал вышеприведенный критерий, включив в него, по крайней мере, студенческие газеты, либо полностью удалил бы его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would either adjust the above criterion to include at least college newspapers or I would remove it entirely.

в 1992 году Пилон опубликовал вышеприведенную диаграмму в популярном испанском журнале Más Allá.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

in 1992 Pilón published the above chart in the popular Spanish magazine Más Allá.

Вышеприведенный результат может быть воспринят или не воспринят как неожиданный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The above result may or may not be perceived as surprising.

Некоторые замечания по поводу вышеприведенных комментариев руководство по стилю, по-видимому, является уникальным в своем широком участии лиц, которые не имеют предварительного знания предмета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some observations about the above comments The Manual of Style seems to be unique in its broad participation of individuals who have no prior knowledge of the subject.

Все четыре вышеприведенных вступления плохо написаны и лучше всего забыты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All four of the intros above are poorly written and best forgotten.

Несколько уклоняясь от темы, добавлю, что вышеприведенный график объясняет, почему я так скептически отношусь к успехам прибалтийской экономики после финансового кризиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is slightly off topic, but the graph above shows why I have been so consistently dismissive of the Baltics’ economic performance after the financial crisis.

Вышеприведенная скобка Пуассона не просто не исчезает вне оболочки, что можно было бы ожидать, но даже на оболочке она ненулевая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The above Poisson bracket does not just fail to vanish off-shell, which might be anticipated, but even on-shell it is nonzero.

Ruby имеет несколько возможных синтаксисов, включая вышеприведенные примеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ruby has several possible syntaxes, including the above samples.

Я вернул вышеприведенную картограмму, но автор поместил ее заново, поэтому я думаю, что мы должны обсудить это здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I reverted the above cartogram, but the author re-placed it, so I think we should discuss here.

Вышеприведенный раздел в основном полностью посвящен нескольким фразам, где речь идет о греках и геноцидах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The above section is basically devoted entirely to a few sentences where refence is made to Greeks and genocides.

Я добавил вышеприведенный раздел в статью, и он был удален снова без какой-либо записи обсуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I added the above section to the article and it's been removed again without any discussion entry.

Если вы сделаете математику, то вышеприведенные даты подразумевают, что он написал элементы, когда ему было около 25-30 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you do the math, the above dates imply that he wrote The Elements when he was around 25-30 years old.

Было бы достаточно одного-двух предложений, резюмирующих вышеприведенный текст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sentence or two summarizing the above text would be sufficient.

Для всех вышеприведенных примеров вычитание первых трех цифр из последних трех приводит к умножению на семь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For all of the above examples, subtracting the first three digits from the last three results in a multiple of seven.

Вышеприведенный плакат верен, но спустя 3 года послание все еще содержит ужасно варварскую грамматику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The above poster is correct, but 3 years later, the message still contains horribly barbaric grammar.


0You have only looked at
% of the information