Вы джентльмен и ученый - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вы джентльмен и ученый - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
you are a gentleman and a scholar
Translate
вы джентльмен и ученый -

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- джентльмен [имя существительное]

имя существительное: gentleman, gent, toff

- и [частица]

союз: and

- учёный

имя прилагательное: scientific, scholarly, learned, erudite, student, scholastic, clerkly, bookish, sciential, blue

имя существительное: scientist, academic, scholar, bookman, savant, erudite, boffin, Dryasdust

словосочетание: man of science, man of letters



Ученый джентльмен, который по малейшему поводу льет слезы целыми ведрами, вот уже шесть недель не пролил ни одной слезинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The learned gentleman who weeps by the pint on the smallest provocation has not shed a tear these six weeks.

Если у вас маленькие лунки ногтей, то вы джентльмен или ученый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you've got small moons on your nails... you're a gentleman and a scholar.

Уилсон, джентльмен-ученый, является главным героем книги не голодай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wilson, a gentleman scientist, is the protagonist of Don't Starve.

Не один ученый, даже такой, как он, не сможет предугадать что случится, в таких событиях, с таким количеством неизвестных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor, scientist that he is, will he make any firm predictions about an event hedged with so many unknowns.

Историк Джеральд Уэльский читал лекции таким ученым в 1188 году, а первый известный иностранный ученый, эмо из Фрисландии, прибыл в 1190 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The historian Gerald of Wales lectured to such scholars in 1188 and the first known foreign scholar, Emo of Friesland, arrived in 1190.

Большое спасибо за ваше время, леди и джентльмены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you very much for your time ladies and gentlemen.

Высокая молодая женщина с хорошей фигурой кружилась в паре с пожилым бородатым джентльменом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tall, finely shaped young woman danced with an older, bearded gentleman.

Ими настолько просто управлять, что с этим может справиться даже учёный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're so simple to drive that even a scientist can do it.

Я ученый, но я и детей учу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a scientist but I also teach children.

Единственная ложь, которая допускается в команде Хайленд Регби, джентльмены, это то, что я вам рассказываю о своей карьере игрока регби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only lies allowed at Highland Rugby, gentlemen, are by me about my rugby career.

Ммм... Я учёный и я изучаю возможные медицинские применения виноградной лозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, I'm a scientist and I'm investigating the possible medicinal healing qualities of vines.

Да, сударыня, вы правы, - сказал Партридж, - я джентльмен, могу вас уверить, и меня не так легко побеспокоить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, yes, madam, cries Partridge, I am a gentleman, I do assure you, and I am not so easily to be disturbed.

О нет! Я только из вежливости назвал его джентльменом: судя по виду, это человек не нашего круга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, no; I call him a gentleman by courtesy, but he was quite a common-looking person.

В таких случаях, джентльмены, принято предъявлять обвинение по отдельным пунктам, как это и сделано нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In such cases, gentlemen, it is customary to indict a man under separate counts, as has been done in this case.

Высокородный джентльмен обнаруживает, что обесчещен потерей поддержки и общества жены, и, соответственно, ищет возмещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A high-born gentleman finds himself dishonoured by the loss of his wife's comfort and society, and seeks damages accordingly.

А чем, в сущности, он может быть полезен джентльменам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what could he do for these gentlemen?

Нам нужна конкретная целевая группа для проведения вакцинации, выражаясь языком эпидемиологов... Доктор, я прошу прощения, я не ученый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're looking for a specific target group to inoculate, epidemiologically speaking... doctor, pardon me, I'm not an academic.

Ученый чувствовал себя так, будто стал очевидцем битвы двух титанов философии... сокрушительного столкновения противостоящих сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He felt like he was witnessing the clash of two philosophical titans... an unsettling blur of opposing forces.

Кессон, щеголеватый, холеный джентльмен, поднялся и вышел из комнаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kasson, very carefully dressed and manicured, arose and walked out of the room for a few moments.

Я от души пожалела, когда миссис Торнтон отвела меня на другой конец комнаты, сказав, что мне, должно быть, неловко находиться одной среди джентльменов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was quite sorry when Miss Thornton came to take me to the other end of the room, saying she was sure I should be uncomfortable at being the only lady among so many gentlemen.

Вылезти и не трепаться! - последовал ответ на проявленное Швейком джентльменство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Get out and stop talking drivel,' was the reply to Svejk's gentlemanly utterance.

Мама всегда говорила, что не по-джентльменски приходить в гости с пустыми руками, так что я принес тебе цветы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mother always taught me it was ungentlemanly to turn up to a gathering empty-handed so I brought you these.

Этот джентльмен выступил против нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This gentleman has been standing alone against us.

Джентльмены, я выхожу из игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gentlemen, I don't. Deal me out.

Которые, достопочтимые джентльмены, подтвердили, что капитан Эдвин Друд начал вносить регулярные платежи школе осенью 1834 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which, august gentlemen, confirm that a certain Captain Edwin Arthur Drood began regular payments to the school in the autumn of 1834.

Джентльмены, прошу, не смотрите, но та женщина, мешающая что-то в котле, заинтересована одним из вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gentlemen, please do not look, but that woman stirring the bowl over there seems to fancy one of you.

Денди джентльмен во всех отношениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dandy is a gentleman through and through.

Должна заметить, джентльмены, что удивлена обнаружить вас в таком приподнятом настроении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must say, gentlemen, I'm surprised to find you all in such high spirits.

Дети должны быть воспитаны их ближайшим живым родственником, которым является знаменитый ученый по имени...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are to be raised by their closest living relative, who appears to be a renowned scientist by the name of...

Если... г-н Симпсон в вашем присутствии, джентльмены, немедленно принесет мне свои извинения и признает, что его обвинения безосновательны, а высказался он в манере, не подобающей джентльмену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lf... Mr. Simpson begs my pardon at once before you two gentlemen and admits that he spoke without justification and in a manner no gentleman would employ.

Купить Фон Кранца или же забрать формулу Аннулятора силой - нам всё равно нужен учёный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To buy Von Krantz or to take the Annulator formula by force we need a scientist.

Ваш папа - приятный джентльмен, и он вас любит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your dad's a fine gentleman, and he loves ya!

Что ж, мэм, вы отрицаете, что вы - именно та леди, которая сопровождала джентльмена, ударившего или толкнувшего того беднягу, что и послужило причиной его смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Then, madam, I have your denial that you were the lady accompanying the gentleman who struck the blow, or gave the push, which caused the death of this poor man?'

Как насчёт прохладительного, джентльмены?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little light refreshment, gentlemen?

Джентльмены, - завершил свое выступление Наполеон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Gentlemen.' concluded Napoleon.

Бет, почему бы тебе не накормить ланчем этого упитанного джентльмена?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, Beth, why don't you give this chubby gentleman some lunch?

Джентльмены, думается, нет нужды спрашивать, зачем вы появились в наших краях, - сказал Пуаро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need hardly ask what you are doing here, gentlemen, remarked Poirot.

Не было уверенности, что это та же самая леди и джентльмен, но была большая вероятность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no certainty that the one lady and gentleman were identical with the other pair, but there was great probability.

Источник света над пирамидой, если быть точным, - произнес ученый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Langdon shook his head. A source of Illumination over a pyramid.

Устройство, которое было уподоблено палке для селфи, появляется в чехословацком научно-фантастическом фильме 1969 года я убил Эйнштейна, Джентльмены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A device which has been likened to the selfie stick appears in the 1969 Czechoslovak sci-fi film I Killed Einstein, Gentlemen.

Ученый Шири Эйснер утверждает, что такие термины, как pansexual, omnisexual, polysexual, queer и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scholar Shiri Eisner states that terms such as pansexual, omnisexual, polysexual, queer, etc.

Ученый говорил бы об историчности Иисуса в терминах того, что мы знаем и чего не знаем, давая тонкое, точное описание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A scholar would speak of the historicity of Jesus in terms of what we do and don't know, providing a nuanced, accurate description.

Эррол Флинн должен был стать джентльменом Джимом для студии, но они отложили его, чтобы он мог вместо этого сняться в отчаянном путешествии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Errol Flynn was meant to make Gentleman Jim for the studio but they postponed it so he could star in Desperate Journey instead.

Юрист и ученый Томас Мор сказал, что религиозная терпимость должна распространяться на всех, кроме тех, кто не верит в божество или бессмертие души.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lawyer and scholar Thomas More said that religious tolerance should be extended to all except those who did not believe in a deity or the immortality of the soul.

Шесть джентльменов отмечают Генезис личного стиля ни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Six Gentlemen marks the genesis of Ni's personal style.

Караимский ученый X века Якоб Киркисани считал, что раввинский иудаизм был ересью Иеровоама из царства Израильского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tenth century Karaite scholar Jacob Qirqisani believed that rabbinic Judaism was the heresy of Jeroboam of the Kingdom of Israel.

Операции и измерения, которые ученый проводит в лаборатории, - это не данность опыта, а скорее собранное с трудом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“The operations and measurements that a scientist undertakes in the laboratory are not ‘the given’ of experience but rather ‘the collected with difficulty.

элегантность, утонченность и чистота программы, исполняемой джентльменами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the elegance, finesse, and purity of the program performed by the gentlemen.

Он поступил в Нью-ИНН, Оксфорд, как джентльмен-простолюдин в середине летнего семестра 1668 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He entered New Inn, Oxford, as a gentleman-commoner in Midsummer term 1668.

Шмитхаузен-выдающийся ученый, который задался вопросом, играла ли карма уже определенную роль в теории возрождения раннего буддизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Schmithausen is a notable scholar who has questioned whether karma already played a role in the theory of rebirth of earliest Buddhism.

Игроки должны были следовать дальше, и джентльмены выиграли 8 калитками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Players had to follow on and the Gentlemen won by 8 wickets.

В 1926 году японский ученый Эйити Куросава установил, что болезнь глупых саженцев была вызвана грибком Gibberella fujikuroi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1926, Japanese scientist Eiichi Kurosawa identified that foolish seedling disease was caused by the fungus Gibberella fujikuroi.

Как ученый, Менкен известен благодаря американскому языку, многотомному исследованию того, как говорят на английском языке в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a scholar, Mencken is known for The American Language, a multi-volume study of how the English language is spoken in the United States.

После работы учителем он переехал в Лондон, где начал писать для журнала джентльмен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After working as a teacher, he moved to London, where he began to write for The Gentleman's Magazine.

Ученый Рейнхард Бусс вместо этого рассматривает Клабаутерман как слияние ранних и дохристианских верований, смешанных с новыми созданиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scholar Reinhard Buss instead sees the Klabautermann as an amalgamation of early and pre-Christian beliefs mixed with new creatures.

Джентльмены, я думаю, что то, что мы имеем здесь, - это успех в общении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe I'm crazy, but I'm thinking we might find something more concrete to be helpful.

Ни один авторитетный, опубликованный ученый GD не признает, что документы Z имеют ту же основополагающую природу, что и шифр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No reputable, published GD scholar recognizes the Z Documents as being of the same foundational nature as the Cipher.

Отставной ученый нашел улитку на юго-западе Лондона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A retired scientist found the snail in southwest London.

Он-рецензируемый ученый по древней истории, получивший докторскую степень в Колумбийском университете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a peer reviewed scholar of ancient history who got his doctorate from the University of Columbia.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вы джентльмен и ученый». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вы джентльмен и ученый» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вы, джентльмен, и, ученый . Также, к фразе «вы джентльмен и ученый» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information