Простолюдин - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Простолюдин - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
commoner
Translate
простолюдин -

имя существительное
plebплебей, простолюдин
loonгагара, полярная гагара, псих, деревенщина, чокнутый, простолюдин

плебей, простолюдин, гагара, полярная гагара, деревенщина, парень, неотесанный человек

Простолюдин В дворянском обществе: человек, принадлежащий к непривилегированным классам (крестьянин, мещанин, рабочий).



Для вас простолюдин прав не имеет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For you, the common man has no rights.

Питт также был известен как Великий простолюдин из-за своего давнего отказа принять титул до 1766 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pitt was also known as The Great Commoner, because of his long-standing refusal to accept a title until 1766.

Сегодня каждый простолюдин в той или иной степени обладает некоторыми или всеми этими благопристойными правами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, every commoner has some or all of these commonable rights to a varying degree.

Простолюдин - это человек, который в настоящее время занимает определенный участок земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A commoner would be the person who, for the time being, was the occupier of a particular plot of land.

Это было результатом китайской имперской теории, в которой простолюдин мог получить мандат небес и стать императором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a result of Chinese imperial theory in which a commoner could receive the Mandate of Heaven and become emperor.

В 10-м сезоне Большого Босса знаменитости выступали против простолюдинов, где в конечном итоге победил простолюдин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 10th season of Big Boss had celebrities put up against commoners, where a commoner ultimately won.

Первой жертвой этой войны стал польский простолюдин с карабином, и было это в 39-м году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first casualty of this war was a Polish hayseed with a Karabinek rifle back in September, 1939.

В этой версии Коул-простолюдин, который выбирается случайным образом, чтобы стать преемником короля Уотленда, когда последний умирает без наследника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this version, Cole is a commoner who is selected at random to succeed the King of Whatland when the latter dies without heir.

Чума не разбирает богач ты или бедняк, простолюдин или вельможа, или глава державы, она пришла в Исфахан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plague doesn't care if you're rich or poor... common man or nobleman or head of state but it's reached Ispahan.

Лживый простолюдин, который так жаждал чужой крови!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The false churl who was so ambitious for others' blood!

Участие было открыто для любого мужчины, будь то король или простолюдин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Participation was opened to any male, whether king or commoner.

Он поступил в Нью-ИНН, Оксфорд, как джентльмен-простолюдин в середине летнего семестра 1668 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He entered New Inn, Oxford, as a gentleman-commoner in Midsummer term 1668.

Сегодня каждый простолюдин в той или иной степени обладает некоторыми или всеми этими благопристойными правами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was married twice, the first wife Linda, was the daughter of a prominent socialist from Jabalpur associated with Subhas Chandra Bose.

Ашдаунский лесной простолюдин сегодня - это человек, который пользуется особым общим правом на зарегистрированную общую землю леса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An Ashdown Forest commoner today is a person who enjoys a specific right of common over the registered common land of the Forest.

Палата лордов в ответ объявила, что он не простолюдин, а Пэр и поэтому подчиняется власти лордов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The House of Lords responded by declaring that he was not a commoner, but a peer, and was therefore subject to the authority of the Lords.

Сегодня каждый простолюдин в той или иной степени обладает некоторыми или всеми этими благопристойными правами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leave the discussion on this subject for people who actually take the time to do so in a mature & hopefully useful manner.

Я не простолюдин, не король, не мошенник; может быть, и не даровит; я исключение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am neither a man of the people, nor a king, nor a swindler; possibly I have no talent either, I am an exception.

Простолюдин неспособен выбирать свой путь, как и стрелки часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because a peasant is no more capable of choosing his own path than the hands of a clock.

Необычно, что королева присутствовала на похоронах, потому что Черчилль был первым простолюдином после Уильяма Гладстона, который лежал в государстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unusually, the Queen attended the funeral because Churchill was the first commoner since William Gladstone to lie-in-State.

КОРОЛЕВСКАЯ СЕМЬЯ ЛИШИЛА МНОГИХ ПРОСТОЛЮДИНОВ ИХ ПОТЕНЦИАЛЬНОЙ ВЕРЫ В ТО, ЧТО ОНИ ПРОИЗОШЛИ ОТ БОГА!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THE ROYAL FAMILY HAS STRIPPED HOW MANY COMMONERS OF THEIR POTENTIAL BELIEF TO BE DESCENDED FROM A GOD!

Испанские власти закрывали глаза на присутствие метисов, так как они собирали дань простолюдинов для короны и приходили занимать должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spanish authorities turned a blind eye to the mestizos' presence, since they collected commoners' tribute for the crown and came to hold offices.

Простолюдины собирались посмотреть на процессию и иногда получали порции необычайно больших подношений, приносимых богам в таких случаях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commoners gathered to watch the procession and sometimes received portions of the unusually large offerings given to the gods on these occasions.

Нынешний король, Джигме Хесар Намгьел Вангчук, женился на 21-летней Джетсун Пема, простолюдинке и дочери пилота, 13 октября 2011 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current king, Jigme Khesar Namgyel Wangchuck, wed Jetsun Pema, 21, a commoner and daughter of a pilot, on 13 October 2011.

Элиты гуннов практиковали полигамию, в то время как простолюдины, вероятно, были моногамны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The elites of the Huns practiced polygamy, while the commoners were probably monogamous.

Книга была переписана на папирус и продана простолюдинам для захоронения в их гробницах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book was copied on papyrus and sold to commoners to be placed in their tombs.

Братство Без Знамен объединяет против нас простолюдинов, чтобы совершать набеги на наши лагеря

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Brotherhood Without Banners is rallying the commoners against us, raiding our supply trains and camps.

Только простолюдинов можно определить по их призванию или склонностям, так что Оксфордом не пренебрегают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only commoners are identified by their vocations or avocations, so Oxford is not being slighted.

Английский суд общей юрисдикции рассматривал иски, в которых монарх не был заинтересован, то есть между простолюдинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The English Court of Common Pleas dealt with lawsuits in which the Monarch had no interest, i.e., between commoners.

Позже простолюдинам раздавали боевые молоты, дубинки или шесты с острыми железными наконечниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, commoners were given war hammers, cudgels, or quarterstaves with sharp iron tips.

В отличие от этого, простолюдины должны были носить белое, но в особых случаях одевались в бледно-розовые, светло-зеленые, серые и угольные тона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contrastingly, commoners were required to wear white, but dressed in shades of pale pink, light green, gray and charcoal on special occasions.

Простолюдины, как правило, были повешены, который может занять несколько минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commoners were usually hanged, which could take many minutes.

Ведические ритуалы требуют, чтобы знатный человек или царь ел вместе с простолюдином из одного сосуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rituals in the Vedas ask the noble or king to eat with the commoner from the same vessel.

Я сказал, что мы хотим получить шанс стать выше наших простолюдинов-предков Стать теми, кем можем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I said all we want is a chance to rise above our humble origins to be all we can be.

Однако права простолюдинов на выпас скота часто оказывались более важными, чем права короны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the commoners' rights of grazing often seem to have been more important than the rights of the crown.

— Милое, нежное создание!Заточить вас на ферме в Эбби-Милл!Вас обречь на всю жизнь обществу невежд и простолюдья!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dear affectionate creature!—You banished to Abbey-Mill Farm!—You confined to the society of the illiterate and vulgar all your life!

Особенно это касалось индейцев-простолюдинов, выступавших против метисов, некоторые из которых проникали в их общины и становились частью правящей элиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was particularly the case with commoner Indians against mestizos, some of whom infiltrated their communities and became part of the ruling elite.

Считается, что члены высшего класса, называемые Солнцами, должны были вступать в брак только с представителями низшего класса простолюдинов, называемых вонючками или простолюдинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Members of the highest ranking class, called Suns, are thought to have been required to marry only members of the lowest commoner class, called Stinkards or commoners.

Эта практика становилась все более распространенной среди дворянских семей, а позднее распространилась и на все население, поскольку простолюдины и театральные актеры в равной степени переняли перевязку ног.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The practice became increasingly common among the gentry families, later spreading to the general population, as commoners and theatre actors alike adopted footbinding.

Простолюдины, пасущие животных, могут требовать до 850 фунтов за корову в год и 900 фунтов за пару пони.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commoners grazing animals can claim up to £850 per cow per year, and £900 for a pair of ponies.

Беспорядки со стороны простолюдинов и судебные иски со стороны землевладельцев последовали, когда король Карл I попытался прекратить погоню в 1630 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Riots by commoners and legal challenges from land owners ensued when King Charles I attempted to disafforest the Chase in 1630.

Отец говорит, простолюдины подобны стрелкам часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father says that peasants are like the hands of a clock.

Ты можешь поведать нам мнение простолюдинов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can give us the common point of view.

Эти стада также стали символизировать классовые различия между простолюдинами и элитой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These herds also came to symbolize class distinctions between the commoners and the elites.

но даровать простолюдину дворянский титул неприемлемо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

but elevating a commoner to nobility is just not acceptable.

А вы хотите отдать корону Англии простолюдину?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you rather make a gift of the Crown of England to the rabble in the street?

Некоторые жилища простолюдинов были возведены на низких платформах, и их можно идентифицировать, но неизвестное количество домов простолюдинов не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some commoner dwellings were raised on low platforms, and these can be identified, but an unknown quantity of commoner houses were not.

Титул придуманный наспех, чтобы скрыть красные лица, когда высокородная леди из Ланкастеров легла с грязным простолюдином, насколько я помню!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A hastily made-up title to cover red faces when a high-born Lancastrian lady bedded a grubby commoner, as I recall!

Обычно я нахожу простолюдинов страшными как горгульи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Normally I find the peasant class as ugly as gargoyles.

Вполне вероятно, что трудолюбивые простолюдины, проявившие исключительные навыки и инициативу, могли бы стать влиятельными членами общества майя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is likely that hard-working commoners who displayed exceptional skills and initiative could become influential members of Maya society.

Нет, но его влияние на простолюдинов может все расстроить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, but his weight with the commoners could upset everything.

Люди, изображенные здесь, - это образы короля, королевы, принцев, дворян, придворных, солдат, слуг, простолюдинов, священников и отшельников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People depicted here are the images of king, queen, princes, noblemen, courtier, soldier, servant, commoners, priest and hermit.

Будь вы простолюдином, я сейчас же отправил бы вас в Валирию доживать свой век с каменными людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Were you a commoner, I'd have you shipped to Valyria at once to live out your life with the stone men.

Во времена династии Цинь использование имен было стандартизировано, простолюдины начали приобретать фамилию или Син, А ши также стал Син.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Qin dynasty, name usage was standardised, commoners started to acquire a surname or xing, and the shi also became xing.

Таким образом, хара-кири-это устный термин, но только для простолюдинов, а сэппуку-письменный термин, но произносимый среди высших классов для того же самого действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So hara-kiri is a spoken term, but only to commoners and seppuku a written term, but spoken amongst higher classes for the same act.



0You have only looked at
% of the information