Гравюре - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
На этой гравюре 1795 года Мурасаки изображен в беседе с пятью придворными поэтами мужского пола. |
In this c. 1795 woodcut, Murasaki is shown in discussion with five male court poets. |
Иногда быстрый внимательный взгляд открывает, совершенно как на настоящей гравюре, сквозь штриховку какие-то другие очертания. |
In some instances, to the quick, observant eye, those linear marks, as in a veritable engraving, but afford the ground for far other delineations. |
Перламутровый медальон, выполненный по гравюре мастера Э. С., около 1480 года, вмонтирован в серебро в виде чела в 17 веке. |
Mother of pearl medallion, after a print by Master E.S., c. 1480, mounted in silver as a pax in 17th century. |
На гравюре он стоит слева, на самом нижнем уровне,вытянув правую руку и держа свиток бумаги, которым отбивает время. |
In the engraving, he stands to the left, on the lowest level, his right arm extended and holding a scroll of paper with which to beat time. |
На гравюре 1700 года работы Адриана Шхонебека, взятие крепости Азов. |
On the 1700 engraving by Adrian Shkhonebek, Taking the fortress of Azov. |
The scattered remains look exactly like the engraving. |
|
Он редко использовался в художественной гравюре,хотя в 19 веке его часто использовали для репродукций. |
It has been rarely used in artistic printmaking, although it was much used for reproductions in the 19th century. |
Если бы Фламмарион знал об этой гравюре в 1872 году, вряд ли он оставил бы ее без внимания в издании того года, которое уже было богато иллюстрировано. |
Had Flammarion known of the engraving in 1872, it seems unlikely that he would have left it out of that year's edition, which was already heavily illustrated. |
Я уверен, что ответы- в этой загадочной гравюре. |
I am certain that the answers lie in this mysterious etching. |
Карл Саган сожалел, что фигуры на законченной гравюре не выглядят панрасовыми. |
Carl Sagan regretted that the figures in the finished engraving failed to look panracial. |
Так было на карандашной иллюстрации Валентина Серова к русскому переводу Ивана Крылова 1951 года и на цветной гравюре Марка Шагала 1952 года. |
This is so in a 1951 pencil illustration by Valentin Serov to Ivan Krylov's Russian translation and in Marc Chagall’s coloured etching from 1952. |
На третьей гравюре Шонгауэра-щит с оленем в руках дикаря-фигура сжимает дубинку, как трость, и шагает в том же направлении, что и олень. |
In Schongauer's third print, Shield with Stag Held by Wild Man, the figure grasps his bludgeon like a walking stick and steps in the same direction as the stag. |
На гравюре из французского манускрипта начала XIV века роман де Фовель изображен чаривари. |
An engraving in the early 14th-century French manuscript, Roman de Fauvel, shows a charivari underway. |
На гравюре изображен человек, одетый в длинное одеяние и несущий посох, который находится на краю земли, где он встречается с небом. |
The print depicts a man, clothed in a long robe and carrying a staff, who is at the edge of the Earth, where it meets the sky. |
Это показано на гравюре братьев бак, но она почти не оставила следов археологических раскопок. |
This is shown on the engraving by the Buck brothers, but it has left little in the way of archaeological remains. |
Работа была основана на гравюре Милле из его серии четыре раза в день. |
The work was based on a print by Millet from his series, the four times of day. |
На гравюре М. К. Эшера сон на дереве изображен богомол размером с человека, стоящий на спящем епископе. |
M. C. Escher's woodcut Dream depicts a human-sized mantis standing on a sleeping bishop. |
Подольчак работает в разных жанрах изобразительного искусства-живописи, гравюре, фотографии, видеоарте и художественных акциях. |
Podolchak works in different genres of fine art - painting, prints, photography, video art and art actions. |
Центральное изображение Колеса Фортуны в ранней гравюре Уильяма Хогарта эмблематическая печать на схеме Южного моря является пародией на La Pendaison. |
The central image of the wheel of fortune in William Hogarth's early engraving Emblematical Print on the South Sea Scheme is a parody of La Pendaison. |
Тонкая надпись сложна в гравюре на дереве, где она часто получалась квадратной и блочной, в отличие от стилизованного, округлого стиля письма, популярного в Италии того времени. |
Fine lettering is difficult in woodcut, where it often turned out square and blocky, contrary to the stylized, rounded writing style popular in Italy at the time. |
На гравюре Исраэля Ван Меккенема конца XV века изображена группа мужчин, восторженно гарцующих вокруг женской фигуры. |
A late 15th-century engraving by Israhel van Meckenem shows a group of men prancing ecstatically around a female figure. |
За этим исключением лучшие художественные усилия были сосредоточены на живописи и гравюре. |
With this exception, the best artistic efforts were concentrated on painting and printmaking. |
Оригинал масляной картины королевы-консорта утерян и теперь известен благодаря гравюре, сделанной Хендриком Хондиусом I в 1629 году. |
The original of the oil painting of the queen consort is lost and is now known through the engraving made by Hendrik Hondius I in 1629. |
На другой гравюре допущена чудовищная ошибка - кит изображен с вертикальной лопастью хвоста. |
In another plate, the prodigious blunder is made of representing the whale with perpendicular flukes. |
После своего изгнания Шевченко посвятил свое самое большое внимание как художник гравюре, и в этой области он стал настоящим новатором. |
After his exile, Shevchenko devoted his greatest attention as an artist to engraving, and in this field he became a true innovator. |
В 1700-х годах белье развешивали на кустах, ветках или веревках для просушки, но ни в одной картине или гравюре той эпохи не было найдено прищепок. |
During the 1700s laundry was hung on bushes, limbs or lines to dry but no clothespins can be found in any painting or prints of the era. |
Джордж Крукшенк предоставлял по одной гравюре на сталь в месяц, чтобы проиллюстрировать каждую партию. |
George Cruikshank provided one steel etching per month to illustrate each instalment. |
В своей четвертой гравюре дикая женщина, держащая щит с львиной головой Шонгауэр изображает сцену иного рода. |
In his fourth print, Wild Woman Holding a Shield with a Lion's Head, Schongauer depicts a different kind of scene. |
На последнем изображен Джеймс пил в гравюре на дереве на титульном листе. |
The latter depicts James Peele in a woodcut on the title page. |
На гравюре изображены три Норнира из скандинавской мифологии работы Урдарбрунна. |
The engraving shows the three Nornir of Norse mythology by Urðarbrunnr. |