Взятие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- взятие сущ ср
- take(дубль)
- taking(прием)
- взятие заложников – taking of hostages
- capture(поимка)
- взятие парижа – capture of paris
- seizure(захват)
- взятие власти – seizure of power
-
имя существительное | |||
take | взятие, дубль, захват, сбор, улов, выручка |
- взятие сущ
- захват · завоевание · оккупация · отторжение
- снятие · съем · снимание · увод
- принятие · прием · заимствование · приемка · набор · занимание
- присвоение · отбирание · завладение
взятие, дубль, захват, выручка, барыши, сбор
дача
Два дня, одну поясничную пункцию, одно взятие образца костного мозга и три колоноскопии спустя, мы отправили парня домой, с пачкой болеутоляющих и диагнозом — несвежий бутерброд с сыром. |
Two days and a spinal tap, bone marrow extraction, and three colonoscopies later, we sent the guy home with a bunch of pain killers and a diagnosis of a bad cheese sandwich. |
Даже если контент приписывается, он все равно может создать проблемы с авторским правом, если взятие слишком существенно. |
Even if content is attributed, it can still create copyright problems if the taking is too substantial. |
Некоторые операции арифметики с плавающей запятой недопустимы, например, взятие квадратного корня из отрицательного числа. |
Some operations of floating-point arithmetic are invalid, such as taking the square root of a negative number. |
В отчете подробно говорится об использованной методологии, включая взятие подпроб осадков, анализ на нитрит, фосфат, силикат, нитрат и общий химический анализ осадков. |
The report elucidates the methodology used for, inter alia, sediment sub-sampling, analysis of nitrite, phosphate, silicate, nitrate and sediment chemistry. |
Это является причиной для получения лицензий и допускает последующие нарушения, такие как взятие крови, например, при проверках DUI. |
This is the reason for the LICENSEs and allows subsequent transgressions like blood draws for example at DUI checks. |
Как я уже говорил выше, посягательство на чью-то собственность-это не взятие, но обращение залога на деяние-это взятие. |
As I said above, a trespass upon one's property isn't a taking, but converting a lien upon a deed is a taking. |
You just did the take-a-risk switcheroo. |
|
Это кажется маловероятным для опытного старшего офицера, так как взятие или удержание укреплений было доминирующей формой войны в этот период. |
This seems unlikely for an experienced senior officer, since taking or holding fortifications was the dominant form of warfare in this period. |
Наше членство в Организации Объединенных Наций не освобождает нас от ответственности за взятие на себя руководящей роли и за поиски практических решений. |
Our membership in the United Nations does not absolve any of us from the responsibility to show leadership and to pursue practical solutions. |
Обширное косвенное цитирование не рекомендуется; даже если контент приписывается, он все равно может создать проблемы с авторским правом, если взятие слишком существенно. |
Extensive indirect quotation is not recommended; even if content is attributed, it can still create copyright problems if the taking is too substantial. |
Её муж дал согласие на отключение от аппарата искусственного дыхания и на взятие органов. |
Her husband has given permission for her to be taken off the ventilator and her organs harvested. |
Он ни за что не согласится на взятие пробы из каменистой вены. |
He'll never consent to petrosal vein sampling. |
Моя работа заключается в том, чтобы сделать взятие мазков доступным каждой женщине в стране. |
My work is to- To make pap smears available to every woman in the country. |
Какой бы выкуп они не попросили, взятие Джекпота покажется мелочью. |
Whatever ransom they ask for will make winning the lottery look like small change. |
Взятие моста Примозоле не привело к быстрому наступлению на равнину катании, о котором мечтал Монтгомери. |
The recapture of Primosole Bridge did not result in the rapid advance over the Catania plain envisioned by Montgomery. |
Специальный докладчик, тем не менее, считает, что взятие под стражу несовершеннолетних должно применяться только при совершении ими тяжких преступлений. |
The Special Rapporteur nevertheless believes that only serious crimes committed by minors should result in detention. |
Даже если контент приписывается, он все равно может создать проблемы с авторским правом, если взятие слишком существенно. |
Even if content is attributed, it can still create copyright problems if the taking is too substantial. |
Взятие сотен выкупа с рынка и превращение их в арендуемую собственность предлагают победу для банков, г-н мэр, а не для людей 21-ой опеки. |
Taking hundreds of foreclosures off the market and turning them into rental properties suggests a win for the banks, Mr. Mayor, not the people of the 21st ward. |
Взятие абсолютного значения обеих сторон дает. |
Taking absolute value of both sides gives. |
Клингенберг был награжден Рыцарским Крестом За взятие города, фактически захватив Белград всего с 6 людьми. |
Klingenberg was awarded the Knight’s Cross for capturing the city, in effect capturing Belgrade with just 6 men. |
Лауффельд был еще одной французской тактической победой, которая не принесла решающего результата, несмотря на взятие Берген-оп-Зума в сентябре и Маастрихта в мае 1748 года. |
Lauffeld was another French tactical victory that failed to achieve a decisive result, despite the capture of Bergen-op-Zoom in September and Maastricht in May 1748. |
Это особенно ценные карты в версии 3B-Spades scoring, где есть немедленное наказание за взятие дополнительных трюков. |
These are especially valuable cards in 3B-Spades scoring version where there is an immediate penalty for taking extra tricks. |
Взятие Москвы оказалось пирровой победой, так как русские не собирались вести переговоры с Наполеоном о мире. |
The capture of Moscow proved a pyrrhic victory, since the Russians had no intention of negotiating with Napoleon for peace. |
26 бывалых наёмников с достаточной огневой мощью, чтобы повторить взятие Нормандии. |
26 seasoned mercs with enough firepower to retake Omaha Beach. |
9 мая польские войска отпраздновали взятие Киева Парадом Победы на Крещатике, главной улице города. |
On May 9 the Polish troops celebrated the capture of Kiev with the victory parade on Kreschatyk, the city's main street. |
Она закончилась взятием Мадрида и полной победой националистов в 1939 году. |
It ended with the capture of Madrid and a complete Nationalist victory in 1939. |
Например, взятие первых 10 трюков, когда был объявлен маленький Мо, все еще приносит команде только 150 очков. |
For instance, taking the first 10 tricks when a Little Mo had been declared still only earns the team 150 points. |
В играх, происходящих из Австрии и Германии, взятие взяток регулируется правилами, называемыми Zwänge. |
In games derived from Austria and Germany, trick-taking is governed by the rules called Zwänge. |
Два комитета рассматривали вопросы, связанные с работорговлей и взятием на себя военных долгов. |
Two committees addressed questions related to the slave trade and the assumption of war debts. |
Г енерал Дридл тоже был доволен взятием Болоньи, хотя и обозлился на полковника Модэса, разбудившего его, чтобы сообщить эту новость. |
General Dreedle was pleased with the capture of Bologna, too, although he was angry with Colonel Moodus for waking him up to tell him about it. |
В данном случае взятие показаний ответчика и их признание в качестве доказательств не является нарушением этого положения. |
Here, the taking of respondent's statements and their admission into evidence constituted no violation of that Clause. |
Взятие предела, как и раньше, приводит к конечному преобразованию в виде экспоненты. |
Taking the limit as before leads to the finite transformation in the form of an exponential. |
We need his consent to swab him for a match. |
|
Взятие риска |
Take on risk and be confident (even if you don’t feel it) |
Взятие Алиуаты позволило боливийцам отрезать путь снабжения парагвайской Первой дивизии. |
The capture of Alihuatá allowed the Bolivians to cut the supply route of the Paraguayan First Division. |
Методы обеспечения этого включают в себя обозначение района по периметру, взятие его под наблюдение и установку ограждений. |
Methods for doing this include perimeter marking, monitoring and fencing. |
Эта процедура диагностического генетического теста известна как чрескожное взятие пуповинной крови. |
This diagnostic genetic test procedure is known as percutaneous umbilical cord blood sampling. |
Возведение разницы в квадрат в каждом периоде и взятие среднего дает общую дисперсию доходности актива. |
Squaring the difference in each period and taking the average gives the overall variance of the return of the asset. |
Эта успешная высадка и взятие Веракруса открыли путь для захвата Мехико и окончания войны. |
This successful landing and capture of Veracruz opened the way for the capture of Mexico City and the end of the war. |
Она находится рядом с аортой, так что... взятие образца сопровождается серьёзным риском. |
It's near your aorta, so getting that sample carries serious risks. |
Хотя принадлежность к королевской крови имела первостепенное значение, наследник также должен был быть успешным военачальником, о чем свидетельствовало взятие пленных. |
Although being of the royal bloodline was of utmost importance, the heir also had to be a successful war leader, as demonstrated by taking of captives. |
В других вариантах взятие всех традиционных 11 очков в одном раунде является автоматической победой, независимо от того, когда она происходит. |
In other variations, taking all traditional 11 points in a single round is an automatic win, no matter when it occurs. |
Кожа пациента обычно очищается спиртосодержащим продуктом перед взятием крови для предотвращения загрязнения. |
The patient's skin is typically cleaned with an alcohol-based product prior to drawing blood to prevent contamination. |
Все, что я хочу, это чтобы мы расширили статью, так что взятие смежных и морских разделов империи обесценило бы статью. |
All I want is for us to expand the article, so taking the contiguous and maritime empire sections would devalue the article. |
Основное прядение пряжи включает в себя взятие сгустка волокон и дразнить их немного, а затем скручивать его в основную форму струны. |
Basic spinning of yarn involves taking a clump of fibres and teasing a bit of them out, then twisting it into a basic string shape. |
В документе вновь подчеркивалось, что взятие Москвы до наступления зимы не было главной целью. |
The paper reiterated that the capture of Moscow before the onset of winter was not a primary objective. |
Измерительная техника и взятие проб: - измерения токсичности, содержания кислорода, взрывоопасности; - взятие проб. |
Loading, unloading and transport: loading, unloading, general service and transport requirements. |
Взятие точечного произведения A с вектором положения r дает уравнение. |
Taking the dot product of A with the position vector r gives the equation. |
Обширное косвенное цитирование не рекомендуется; даже если контент приписывается, он все равно может создать проблемы с авторским правом, если взятие слишком существенно. |
Extensive indirect quotation is not recommended; even if content is attributed, it can still create copyright problems if the taking is too substantial. |
Взятие секций обязательно разрушает часть артефакта, и поэтому во многих музеях это не поощряется. |
When the Romanovs took over, the seventeenth century became one filled with administrative reform. |
В соответствии с новым законодательством правообладатель будет иметь право на осмотр товаров и взятие образцов, соответственно. |
In accordance with the new legislation the right holder will have the right to inspect the goods and take samples accordingly. |
Взятие нечетных перестановок указанных выше координат с нечетным числом знаков плюс дает другую форму, энантиоморф другой. |
Taking the odd permutations of the above coordinates with an odd number of plus signs gives another form, the enantiomorph of the other one. |
- взятие крови - blood extraction
- взятие на буксир - taking in tow
- взятие образцов рыбы - fish sampling
- взятие на проходе - passant
- взятие парижа - Battle of Paris
- взятие проб - taking samples
- взятие образцов - taking samples
- взятие части из пробы - subsampling
- взятие на передок - limbering
- взятие всех взяток - taking all bribes
- был ответственным за взятие - was responsible for taking
- был уход за взятие - been taking care
- были ответственны за взятие - were responsible for taking
- Доля взятие - share-taking
- Действие удара взятие - taking strike action
- доставка взятие - taking delivery
- измерения Взятие - taking measurements
- взятие безопасности - taking security
- взятие взял принято - take took taken
- взятие логарифма - taking the logarithm
- взятие семени - sperm harvest
- дышат взятие - breathe taking
- имеют различное взятие на - have a different take on
- есть взятие - have take
- в то время как взятие - while taking
- жизнь взятие - life-taking
- контракт вне взятие - off-take contract
- наше взятие - our take
- обеспечение взятие - collateral taking
- ордер взятие - warrant taking