Дамскую - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
В 1886 году братья были отправлены в дамскую школу в Кройдоне, где они провели три года. |
In 1886 the brothers were sent to a dame-school in Croydon, where they spent three years. |
Мне, например, поручено купить подушечку для булавок в дамскую гардеробную. |
I've got to buy a pincushion for the ladies' cloakroom. |
Она была настолько подавлена и слаба, что ей едва хватило сил зайти в дамскую комнату и немного посидеть там. |
She was so terribly sick and faint that she was thankful to be able to turn into the ladies' waiting-room, and sit down for an instant. At first she could do nothing but gasp for breath. |
В некоторых университетах, таких как Оксфорд, женщины могут носить Оксфордскую дамскую шапочку. |
In some universities, such as Oxford, women may wear an Oxford ladies' cap. |
So, why don't you breeze through these, and I'm gonna head to the little girls' room. |
|
И если я сейчас прогуляюсь в дамскую комнату, думаю, я увижу там какой-нибудь цветок в горшке. |
And if I were to walk into this powder room right now, I believe I'd see a potted plant of some sort. |
Знаете, я впервые вижу такую вместительную дамскую сумку. |
You know, I don't think I've ever seen quite such a large handbag. |
I think I'll visit the powder room. |
|
Мне нужно в дамскую комнату, чтобы смыть всё, что у меня во рту и на губах, изо рта и с губ. |
I have to go to the ladies' room And wash whatever is on my mouth and in my mouth off my mouth and out of my mouth. |
В раннем детстве он посещал деревенскую дамскую школу, а затем был зачислен в школу Боаркота, Бромсгроув, где он не был счастлив. |
In early childhood he attended the village Dame school, then was later enrolled at Boarcote school, Bromsgrove, where he was not happy. |
Я уверена, я оставила их здесь, когда пошла в дамскую комнату. |
I left them here when I went to the ladies'. |
I'm going to go to the bathroom and freshen way, way up. |
|
Мне нужно в дамскую комнату, чтобы смыть всё, что у меня во рту и на губах, изо рта и с губ. |
I have to go to the ladies' room And wash whatever is on my mouth and in my mouth off my mouth and out of my mouth. |
Некоторые степные травы включают в себя большие голубые и копейчатые травы; а полевые цветы включают Астру, золотарник, Крокус прерии и дамскую туфельку. |
Some prairie grasses include big bluestem and spear grasses; and wildflowers include aster, goldenrod, prairie crocus and lady's-slipper. |
Пиджак скрыл мини-узи и большую кожаную дамскую сумку, которую я перекинула через плечо. |
The jacket hid the mini-Uzi and the big leather purse I had slung over one shoulder. |
И если ты скажешь, что потому что мы друзья, я клянусь, что меня вырвет в твою непостижимо маленькую дамскую сумочку. |
If you say it's because we're friends, I swear, I will vomit into your ridiculously small purse. |
Мне, например, поручено купить подушечку для булавок в дамскую гардеробную. |
I've got to buy a pincushion for the ladies' cloakroom. |
Она самое прелестное существо из всех, носящих дамскую шляпку на этой планете. |
She is the daintiest thing under a bonnet on this planet. |
Не смотря на то, что все эти мерзавцы раскошелились на 50 долларов за дамскую комнату... |
In spite of the fact that most of these rats fork up $50 for the powder room like little dolls... |
А помнишь ту дамскую сумочку, которую мне прислали из китайского ресторана? |
What about the vanity case they sent me from that Chinese restaurant? |
I need to find the ladies room. |
|
Наверное, в дамскую комнату написать на стене что-нибудь про тебя. |
Probably into the ladies' room to write something on the wall about you. |
Они пошли в дамскую комнату припудрить носик. |
They went into the powder room to redo their faces. |
Большая ошибка, Четтем, - вмешался мистер Брук, - пичкать землю электричеством и тому подобным и превращать коровник в дамскую гостиную. |
A great mistake, Chettam, interposed Mr. Brooke, going into electrifying your land and that kind of thing, and making a parlor of your cow-house. |
Почему в дамскую комнату приспичивает в самый неподходящий момент? |
Why is it when you can't use the ladies room, all you want to do is use the ladies room? |
A man carries a woman's handbag in public |
|
Элис провела ее в дамскую комнату, а на обратном пути познакомила еще с несколькими матронами. |
Alys guided her to the ladies' lavatory, an object of hourly interest to their pregnancy-crowded bladders, and introduced her on the return journey to several more women of her rarified social circle. |
Он видел, как она разговаривала со служащим, затем направилась в дамскую комнату. Купер встал неподалеку от двери, наблюдая. |
He saw her speak to a clerk, then head for the ladies' room. Cooper stood near the door, frustrated. |
Там откуда я родом, считается неприличным заглядывать в дамскую сумочку. |
Where I come from, it's rude to look through a lady's purse. |
Я попал в типичную дамскую кондитерскую. |
I had landed into a typical dames' teashop. |