Две горсти - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
более чем за две недели - more than two weeks
две его сестры - his two sisters
две истории - two stories
две приоритетные области - two priority areas
две скрученные - two twisted
две широко разнесённые гондолы - wide-spaced twin nacelle
делятся на две большие группы - fall into two broad groups
у вас есть две недели - you have two weeks
напряжение, разложенное на две составляющие - stress resolved into two components
первые две части - the first two parts
Синонимы к две: два, двум, парой, пара, плохо, двое, двойка, банан
Раньше в коляске гнездились куры и заляпали ее пометом; Хоуард велел Ронни и Розе нарвать полные горсти травы и оттереть все это. |
Hens had been roosting on it, covering it with their droppings; he set Ronnie and Rose to pull up handfuls of grass to wipe it down with. |
Thanks to someone I seem to be missing a whole bunch. |
|
By tomorrow morning, it'll be nothing but a heap of ashes. |
|
Обратите внимание на несоответствие величины холма и горсти земли. |
Note the disproportion between the size of a mound and a handful of earth. |
Обе жёсткие горсти сразу он наложил на её руки и отвёл ту, которая хотела вытянуть пробку. |
He clamped his two coarse hands on to hers and pushed aside the one attempting to pull out the cork. |
Он с удивлением покосился на правую руку Рубашова - тот все еще сжимал в горсти полурастаявший комочек снега. |
He stared in slight surprise at Rubashov's right hand, resting on the arm of the chair and still clenching a tiny lump of snow. |
И козаки все, сколько ни было их, брали, у кого был ковш, у кого черпак, которым поил коня, у кого рукавица, у кого шапка, а кто подставлял и так обе горсти. |
All the Cossacks seized something: one took a jug, another a pail, another a sleeve, another a cap, and another held both hands. |
Например, эта ассоциация может объяснить, почему феи часто описываются как имеющие навязчивый импульс считать вещи, такие как горсти пролитых семян. |
For example, this association might explain why fairies are often described as having an obsessive impulse to count things like handfuls of spilled seeds. |
By tomorrow morning, it'll be nothing but a heap of ashes. |
|
Впрочем, добывать пищу становилось трудней; и я иной раз тратил целый день на поиски горсти желудей, чтобы хоть немного утолить голод. |
Food, however, became scarce, and I often spent the whole day searching in vain for a few acorns to assuage the pangs of hunger. |
Рацион состоял из горсти опарышевой тапиоки в день, которую Фрэнк продолжал делить с Джуди. |
Rations were a handful of maggot-ridden tapioca a day, which Frank continued to share with Judy. |
Индейцы пуэбло строили свои глинобитные постройки из горсти или корзины Самана, пока испанцы не научили их делать кирпичи. |
Puebloan peoples built their adobe structures with handsful or basketsful of adobe, until the Spanish introduced them to making bricks. |
Ну, возможно, у вас есть номер для моего хорошего друга горсти песка. |
Well, perhaps you have a room for my good friend... fistful of sand. |
I will show you fear in a handful of dust. |
|
Потом собрал их, потряс в горсти длиннопалых рук и снова высыпал на землю. |
He picked them up once more, shook them in his long-fingered hands, dropped them onto the ground and stared at them again. |
Горсти сухих макарон около дюйма диаметром достаточно для одной персоны, потому как они вдвое увеличивают свой объем при приготовлении. |
A handful of dry pasta about an inch in diameter is Sufficient for each person as it doubles in volume when cooked. |
By tomorrow morning, it'll be nothing but a heap of ashes. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «две горсти».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «две горсти» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: две, горсти . Также, к фразе «две горсти» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.