Действительно вдохновляющие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Действительно вдохновляющие - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
truly inspirational
Translate
действительно вдохновляющие -

- действительно [наречие]

наречие: really, actually, real, indeed, truly, in truth, in reality, quite, sure enough, in point of fact

словосочетание: all intents and purposes, for fair



Было действительно вдохновляющие что ты здесь, и огромное удовольствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been genuinely inspirational having you here, and an enormous pleasure.

Наша скромная миссия - вдохновлять человечество, отражать действительность и поднимать два вопроса: Почему? и А что если?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our humble mission- to inspire humanity, to hold up a mirror and ask two questions- why and what if?

Это действительно вдохновляет - видеть как эти люди полностью преобразились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was actually really inspiring to see all these Egyptians completely changing.

Эта теория была действительно вдохновлена Гавайской системой вулканов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The theory was really inspired by the Hawaiian volcano system.

Ты мог бы достичь той же цели без разрушения надежд молодого доктора которая была действительно вдохновлена получением этой работы

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could have made the same point without crushing the hopes of a young doctor who was actually excited to have this job.

Я действительно рад, что ее музыка вдохновляет многих из вас, даже если это вдохновение было чем-то вроде опасного наркотика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm really happy that her music has inspired so many of you, even if that inspiration was brought about by a dangerous narcotic.

Принятие пути Прачанды было действительно вдохновлено сияющим путем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The adoption of Prachanda Path was inspired truly from the Shining Path.

Запись Вики для него действительно упоминает его в армии, которую Джоан вдохновляла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wiki entry for him does mention him in the army Joan was inspiring.

Эти люди вдохновляют меня, и они вдохновляют меня, потому что они показывают нам, что в действительности возможно, когда ты смотришь на мир, и меняешь угол зрения на свою роль в этом мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These people inspire me, and they inspire me because they show us what is possible when you change the way you look at the world, change the way you look at your place in the world.

Принятие Василем таватура, по-видимому, было вдохновлено юридическим понятием свидетелей как доказательства того, что событие действительно имело место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wāṣil's acceptance of tawātur seems to have been inspired by the juridical notion of witnesses as proof that an event did indeed take place.

Вот вам кое что о неудачнике который действительно вдохновляет и вызывает уважение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's something about an underdog that really inspires the unexceptional.

Руки и умы многих художников действительно были вдохновлены легендами Толкина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hands and minds of many artists have indeed been inspired by Tolkien's legends.

Принятие пути Прачанды было действительно вдохновлено сияющим путем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The presence of these antibodies can induce a lupus-like syndrome in some cases.

Они могут быть мучительными, но этот был действительно позитивным и вдохновляющим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can be harrowing, but this one was really positive and inspiring.

Достаточно назвать одного-двух человек, родившихся в Африке, чей пример действительно вдохновляет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And just to think of one or two people out of Africa who are just really inspiring.

Как сообщается, он был вдохновлен жизнью Мэрилин Монро, и действительно финальное название трека-checks Marilyn and Arthur Miller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reportedly, it was inspired by the life of Marilyn Monroe, and indeed the final track name-checks Marilyn and Arthur Miller.

По всей стране начали всплывать небольшие островки экспериментаторов, вдохновленных в первую очередь панком и Kraftwerk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Across the country, small pockets of experimentation surfaced, inspired primarily by punk and Kraftwerk.

Согласно Карлу Хьюитту, в отличие от предыдущих моделей вычислений, модель актора была вдохновлена физикой, включая общую теорию относительности и квантовую механику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Carl Hewitt, unlike previous models of computation, the actor model was inspired by physics, including general relativity and quantum mechanics.

Дизайн Янь Сюя, вдохновленный китайским драконом талисман по имени сын мечты, был объявлен победителем талисманом 18 апреля 2018 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yan Xu's design, a Chinese Dragon-inspired mascot named Son of Dreams, was announced to be the winning mascot on 18 April 2018.

Можно сказать, что всё действительно изменилось, когда 6 лет спустя в Wall Street Journal вышла редакционная статья, предполагавшая, что вы знаете о VisiCalc и, может, даже её используете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could tell that things had really changed when, six years later, the Wall Street Journal ran an editorial that assumed you knew what VisiCalc was and maybe even were using it.

И это особенно обидно, потому что именно сейчас нам нужно поколение возможностей, чтобы принять действительно верные решения по поводу ядерного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that is really a shame, because right now, we need Generation Possible to help us make some really important decisions about nuclear weapons.

Я действительно пришла на свадьбу со своим настоящим спутником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did go to the wedding with my true companion.

Однако, как представляется, никакой перспективы действительно долгосрочного решения пока не вырисовывается, и институт убежища может таким образом оказаться под серьезной угрозой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet there are no real prospects for a lasting solution, and the institution of asylum may thus be at serious risk.

Действительно интересно обнаружить внутри себя то, что раньше осознать не удавалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's really fascinating to discover things you are not conscious you have inside.

Что ж, я могу быть пристрастна, но я действительно думаю, что это шедевр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I may be biased, but I really do think it is a masterpiece.

Итак, вывидите, слова Иисуса действительно можно объяснить по эпизоду из Блудливой Калифорнии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, you see, what Jesus is saying really can be explained by an episode of Californication.

Именно на этот вызов нам необходимо ответить, если мы действительно не хотим, чтобы принцип обязанности по защите оставался просто пугалом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the challenge that we need to meet in order to keep the principle of the responsibility to protect from being a mere scarecrow.

Сначала Агнесс действительно обо мне заботилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agness started out really looking up to me.

Да, они действительно хороши, правда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, they're jolly good, aren't they?

С военной точки зрения этот аргумент действительно логичен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Militarily, this argument does make sense.

Теперь соберитесь все вокруг, и слушайте вдохновляющую историю вызвавшую миллионы и миллионы смертей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, gather around, everybody, and hear the awe-inspiring tale that's caused millions and millions of deaths.

Если действительно рост этой недели приостановится, то этим летом может быть возможно движение назад ниже к 17-месячному минимуму на уровне 4.09, или даже цели рассчитанного движения симметричного треугольника в районе 4.0450.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we do see this week’s rally stall out, a move back down to the 17-month low at 4.09, or even the symmetrical triangle measured move target around 4.0450, may be seen this summer.

Попробуйте узнать, доступны ли какие-либо обновления программного обеспечения или микропрограммы, которые позволят вашему устройству работать с Device Stage, и убедитесь, что устройство действительно поддерживает Device Stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Find out if there are any software or firmware updates available that will make the device work with Device Stage, and confirm that the device actually supports Device Stage.

Однако индекс действительно выглядит немного растянутым вниз, чему свидетельствует, к примеру, то, что RSI движется ниже перепроданного целевого значения 30.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the index does look a little bit stretched to the downside, as evidenced for example by the RSI drifting below the oversold threshold of 30.

Действительно, при таких обстоятельствах я думаю, что ни миссис Дженерал, ни тем более я не имеем никаких возражений, Эми, в удовлетворении твоего желания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under these circumstances, I think I express the sentiments of Mrs General, no less than my own, when I say that we have no objection, Amy, to gratifying your desire.

Я всмотрелся и действительно заметил мерцание. Но разглядеть что-либо еще было невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I looked where the friar was pointing and I caught the shimmer. But that was all it was. There was nothing one could really see.

Они действительно слушали жужжание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They do indeed listen for the humming.

Похоже, у меня действительно есть талант. Взор, проникающий за пределы очевидного, сквозь обыденное прямо в цель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just seem to have a talent, I suppose - a vision that sees past the obvious, around the mundane, right to the target.

Теперь он вдохновляет миллионы Американцев, которые знают, что не надо быть особенным или хоть сколько-нибудь компетентным, чтобы полететь в космос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's now an inspiration to millions of Americans who know you don't have to be special or even qualified to go into space.

Каждый год новая группа ребят вдохновляет тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every year you get a new group of kids to inspire you.

Статья в Таймс о вашем браке была просто вдохновляющей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Times Piece on your marriage Was really inspiring.

Люди вдохновляются тем, что их окружает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People are inspired by the environment That surrounds them.

Главный вымышленный персонаж Бруно был вдохновлен реальным ныряльщиком затонувших судов по имени Бруно, с которым Монтгомери познакомился во время работы над проектом Мэри Роуз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main fictional character of Bruno was inspired by a real-life diver of wrecks named Bruno, whom Montgomery had met while working on the Mary Rose project.

Его вдохновляли просвещенческие идеалы святости личности, а также труды Локка и Монтескье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was inspired by the Enlightenment ideals of the sanctity of the individual, as well as by the writings of Locke and Montesquieu.

Фильм был вдохновлен маниакальным стремлением Фосса отредактировать свой фильм Ленни, одновременно поставив бродвейский мюзикл 1975 года Чикаго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film was inspired by Fosse's manic effort to edit his film Lenny while simultaneously staging the 1975 Broadway musical Chicago.

Игра поддерживает родное разрешение 4K и имеет саундтрек, вдохновленный техно-музыкой 1990-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game supports native 4K resolution and features a soundtrack inspired by 1990s-era techno music.

Историк искусства Элисон Смит считает, что это, вероятно, было вдохновлено Генри Фюзели, который написал изображение Бритомарта, используя тот же стиль живописи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Art historian Alison Smith considers that this was likely inspired by Henry Fuseli, who painted a depiction of Britomart using the same style of painting.

По словам судьи Теске, модель была вдохновлена участием его суда в инициативе Annie E. Casey Foundation по альтернативному содержанию несовершеннолетних под стражей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Judge Teske, the model was inspired by his court's participation in the Annie E. Casey Foundations Juvenile Detention Alternatives Initiative.

Однако она вдохновлена членами Black Lives Matter и ACLU, которые посещают ее слушания, и отвергает сделку о признании вины, решив не признавать себя виновной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, she is inspired by the members of Black Lives Matter and the ACLU who attend her hearing, and rejects the plea deal, deciding to plead not guilty.

14 октября 2018 года в эфир Lifetime вышел фильм, вдохновленный поножовщиной стройного человека под названием Террор в лесу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On October 14, 2018, a movie inspired by the Slender Man stabbing called Terror in the Woods aired on Lifetime.

Сценарий Кеппа был вдохновлен новостным освещением в 2000 году о панических комнатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Koepp's screenplay was inspired by news coverage in 2000 about panic rooms.

Вдохновленный своей удочкой, Чэпмен решил продолжить карьеру охотника за головами, как только его выпустят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inspired by his tackle, Chapman decided to pursue becoming a bounty hunter once released.

Частично вдохновленный пропущенными камнями, дизайн создан из двух консольных дорожек, соединяющихся посередине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Partly inspired by skipping stones, the design is created from two cantilevered walkways joining in the middle.

Эта легенда вдохновляла многие стихи и песни на протяжении веков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The legend has inspired many poems and songs throughout the ages.

Джузеппе Саккони был вдохновлен храмом Кастора и Поллукса, расположенным на Римском Форуме недалеко от Витториано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Giuseppe Sacconi was inspired by the Temple of Castor and Pollux located in the Roman Forum near the Vittoriano.

Я еще раз вдохновляюсь этим событием и заставляю себя удалить предвзятый раздел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am yet again inspired by this occurrence and forcing myself removing the biased section.

Майкл Вудрофф заявил, что восковые фигуры были вдохновлены фильмом 1988 года восковые фигуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Waxworks was stated by Michael Woodroffe to be inspired by the 1988 film Waxwork.

На протяжении веков Анна вдохновляла или упоминалась в многочисленных художественных и культурных произведениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the centuries, Anne has inspired or been mentioned in numerous artistic and cultural works.

Большинство христиан верят, что и Ветхий Завет, и Новый Завет были вдохновлены Богом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most Christians believe that both the Old Testament and the New Testament were inspired by God.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «действительно вдохновляющие». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «действительно вдохновляющие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: действительно, вдохновляющие . Также, к фразе «действительно вдохновляющие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information