Китайским - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Варела сказал, что его главная цель состоит в том, чтобы позволить китайским гражданам легко инвестировать в Панаму. |
Varela said that its main purpose was to allow Chinese nationals to easily invest in Panama. |
Вторым по распространенности китайским родным языком был Мандарин. |
The second-most common reported Chinese mother tongue was Mandarin. |
Самые ранние зубные амальгамы были впервые задокументированы в медицинском тексте династии Тан, написанном китайским врачом Су Куном в 659 году, и появились в Германии в 1528 году. |
The earliest dental amalgams were first documented in a Tang Dynasty medical text written by the Chinese physician Su Kung in 659, and appeared in Germany in 1528. |
Поскольку они взимали по 1 доллару за штуку, она решила приучить его к туалету традиционным китайским способом. |
Since they charged US$1 apiece, she decided to toilet-train him the traditional Chinese way. |
Быстрорастворимая баранина, также известная как монгольский огненный горшок или баранина с дип-кипячением, является китайским горячим блюдом в горшке. |
Instant-boiled mutton, also known as Mongolian Fire Pot or dip-boil mutton, is a Chinese hot pot dish. |
С 405 по 413 год он непрерывно сражался с китайским губернатором до Туэ. |
From 405 to 413, he continuously battled the Chinese governor Do Tue. |
Пробы керна ледников Гренландии указывают на рост загрязнения, связанного с греческим, Римским и китайским производством металлов. |
Core samples of glaciers in Greenland indicate increases in pollution associated with Greek, Roman, and Chinese metal production. |
Дим-Сам можно купить в крупных продуктовых магазинах в большинстве стран с китайским населением. |
Dim sum can be purchased from major grocery stores in most countries with a Chinese population. |
It is considered the mainstream Southern Min Chinese Language. |
|
There are a lot of problems with the Chinese section. |
|
Я намерен встретиться с китайским послом и сказать ему, что это вторжение будет скоро остановлено и гражданским лицам в Маане ничего не угрожает. |
I am meeting with the Chinese ambassador to tell him that this incursion will be stopped, that his citizens in Ma'an are in no danger. |
Некоторые компании вместе со своими патентами продавались китайским фирмам ниже себестоимости. |
Some companies together with their patents were sold to Chinese firms below cost. |
Они не всегда соответствуют средне-китайским рифмам. |
They do not always correspond to the Middle Chinese rimes. |
Название Пантай до сих пор применяется исключительно к китайским мусульманам. |
The name Panthay is still applied exclusively to the Chinese Muslims. |
Эти корабли вступили в бой с китайским флотом Бэйян, который превосходил их на бумаге, по крайней мере, в битве на реке Ялу. |
These ships engaged the Chinese Beiyang fleet which was superior on paper at least at the Battle of the Yalu River. |
Дизайн Янь Сюя, вдохновленный китайским драконом талисман по имени сын мечты, был объявлен победителем талисманом 18 апреля 2018 года. |
Yan Xu's design, a Chinese Dragon-inspired mascot named Son of Dreams, was announced to be the winning mascot on 18 April 2018. |
Из страха перед китайским лобби, которое он сам хотел когда-то культивировать в 1950-х годах, Никсон хотел сохранить переговоры с Китаем в тайне. |
Out of fear of the China Lobby that he himself wanted once cultivated in the 1950s, Nixon wanted to keep the negotiations with China secret. |
1 декабря 2015 года в Нанкине открылся первый мемориальный зал, посвященный китайским женщинам комфорта. |
On December 1, 2015, the first memorial hall dedicated to Chinese comfort women was opened in Nanjing. |
Выходец из влиятельной семьи, традиционно служившей китайским правительствам и обществу, она покинула Восток, продолжая оставаться мостом культур. |
Coming from a high-profile family traditionally serving Chinese governments and society, she left the East while continuing to be a bridge of cultures. |
Несколько капитальных работ или инфраструктурных проектов в Карибском регионе также финансировались китайским правительством. |
Several capital-works or infrastructural projects across the Caribbean region have also been financed by the Chinese government. |
После долгих усилий по получению полной копии он решил исправить, расширить и дополнить ее, используя другие японские и китайские тексты, касающиеся Японии. |
After struggling to obtain a complete copy, he decided to correct, expand and amend it using other Japanese and Chinese texts dealing with Japan. |
Тракторные аккумуляторы, на которых сделали жаркое, - дешевый китайский импорт. |
The truck batteries used for the fry-up are cheap Chinese imports. |
Китайский шепот-это композиция для струнного квартета в трех частях Грэма Уотерхауза. |
Chinese Whispers is a composition for string quartet in three movements by Graham Waterhouse. |
Напряженность в отношениях между Хуэем и уйгурами возникла из-за того, что цинские и республиканские китайские власти использовали войска и чиновников Хуэя для господства над уйгурами и подавления уйгурских восстаний. |
Tensions between Hui and Uyghurs arose because Qing and Republican Chinese authorities used Hui troops and officials to dominate the Uyghurs and suppress Uyghur revolts. |
В 2004 году Министерство культуры создало комитет по проверке импортных онлайн-видеоигр, прежде чем они поступили на китайский рынок. |
In 2004, the Ministry of Culture set up a committee to screen imported online video games before they entered the Chinese market. |
Они похожи на китайские цзяоцзы или центральноазиатские манты. |
They are similar to the Chinese jiaozi or the Central Asian manti. |
Как следствие, оценка китайских новаторов во много раз выше, чем их западных коллег. |
As a result, the valuation of Chinese innovators is many times higher than that of their Western counterparts. |
Китайский танец льва иногда ошибочно называют танцем дракона новичками. |
The Chinese lion dance is sometimes mistakenly referred to as dragon dance by first timers. |
Аэропорт обслуживал около 386 000 японских пассажиров, 321 000 китайских пассажиров, 136 000 корейских пассажиров и 98 000 граждан США. |
The airport handled around 386,000 Japanese passengers, 321,000 Chinese passengers, 136,000 Korean passengers and 98,000 US citizens. |
Инцидент вызвал вопросы, касающиеся политики секретности Apple и условий работы на ее китайских заводах. |
The incident raised questions regarding Apple's secrecy policy and working conditions in their Chinese factories. |
Однако российско-китайский дуэт в Совете Безопасности ООН может сплотить тех, кто мечтает об альтернативе западному господству. |
Yet, the Russo-Chinese duo at the UN Security Council could become a rallying point for those craving an alternative to Western domination. |
Я также слышал, что очень сильные китайские Луки использовались для проверки силы, а не для охоты или войны, но я хотел бы получить хорошую информацию. |
I've also heard that the very strong Chinese bows were used to test strength, rather than for hunting or war, but I'd love some good information. |
По данным SixApart, на сайте было 8692 китайских блогера, которые сами сообщили о себе. |
According to SixApart, there were 8,692 self-reported Chinese bloggers on the site. |
В прошлом году десять китайских ученых подсчитали, что сокращение выброса мелких угольных частиц в атмосферу до американского уровня понизит общий уровень смертности в крупных китайских городах в диапазоне от 2% до 5%. |
Last year 10 Chinese scientists calculated that reducing PM2.5 to US levels would cut the total death rate in big Chinese cities between 2 and 5 percent. |
Китайский капитализм также изобилует коррупцией и деятельностью в личных интересах. |
Chinese capitalism, too, is rife with corruption and self-dealing. |
Calypso, paisley, Chinese checkers, and sweater capes. |
|
Алекс изучает китайский, нам это пригодится, когда они нас всех купят с потрохами. |
Alex is teaching herself Chinese so she'll be useful when they finish buying us. |
Российские и китайские орудия оказывают поддержку движению Вьетминь. |
Russian and Chinese weapons are aiding the Viet Minh. |
Херст позволяет Ву взять на себя китайские договоренности с Ли, когда узнает, что ли сжигает тела мертвых проституток. |
Hearst allows Wu to take over Chinese arrangements from Lee when he learns Lee is burning the bodies of dead prostitutes. |
Китайские легенды говорят, что иностранные ткани использовали кровь Синсин в качестве алого красителя. |
Chinese legends say that foreign textiles used xingxing 猩猩 blood as a scarlet dye. |
На самом деле это был законный предлог для изгнания Китайских жителей Лондона из собственно Британии. |
In fact, that was a legalistic pretext for expelling the Chinese inhabitants of London from Britain proper. |
Я рассматриваю это как разумную компромиссную позицию между теми, кто хочет, чтобы английский был только мазком, и теми, кто хочет, чтобы китайский был только мазком. |
I see this as a reasonable compromise position between those who want English only to dab and those who want Chinese only to dab. |
Теперь, благодаря быстро развивающейся экономике Китая в последние годы, все больше китайских семей могут позволить себе платить. Американские колледжи также сталкиваются с проблемами за рубежом. |
Now, thanks to China's booming economy in recent years, more Chinese families can afford to pay. U.S. colleges also face challenges abroad. |
Описанный железный лист в форме рыбы указывает на то, что этот ранний китайский дизайн распространился за пределы Китая. |
The fish-shaped iron leaf described indicates that this early Chinese design has spread outside of China. |
Китайские ученые из комитета утверждали, что было убито по меньшей мере 300 000 человек. |
The Chinese scholars of the committee maintained that at least 300,000 were killed. |
I think I am farther to the left than the Chinese leaders. |
|
Скоро вы будете сидеть перед костром, потягивать элитный китайский скотч, и покуривать ароматные сигары из Руанды. |
Just wait till you're sitting fireside, sipping on a premium Chinese Scotch, and smoking a sweet Rwandan cigar. |
Эти ответы дают точное объяснение того, кто именно понимает китайский язык. |
These replies provide an explanation of exactly who it is that understands Chinese. |
На протяжении всей своей истории основные внешние отношения Вьетнама были связаны с различными китайскими династиями. |
Throughout its history, Vietnam's main foreign relationship has been with various Chinese dynasties. |
Первым китайским автомобилем, построенным в Китае, был грузовик под названием мин Шэн. |
The first Chinese built motor vehicle was a truck called the Ming Sheng. |
Начало нового Зодиака также отмечается в Китайский Новый год наряду со многими другими обычаями. |
The start of a new zodiac is also celebrated on Chinese New Year along with many other customs. |
А как насчет китайских версий различных японских пикапов, которые имеют новое название, другие двигатели и измененный внешний вид? |
What about the Chinese versions of various Japanese pickups that have a new name and different engines and altered appearance? |
Он начал производить керамику под влиянием японских и китайских прототипов. |
He began producing stoneware influenced by Japanese and Chinese prototypes. |
Китайские католики сопротивлялись движению нового правительства к государственному контролю и независимости от Ватикана. |
Chinese Catholics resisted the new government's move towards state control and independence from the Vatican. |
Ах да, мы должны также добавить, что около половины китайского экспорта-это внутрифирменная торговля между западными транснациональными корпорациями и их китайскими дочерними компаниями. |
Ah yes, we should also add that about half of Chinese exports are intercompany trade between Western multinationals and their Chinese subsidiaries. |
Самые ранние японские документы, вероятно, были написаны двуязычными китайскими или корейскими чиновниками, работавшими при дворе Ямато. |
The earliest Japanese documents were probably written by bilingual Chinese or Korean officials employed at the Yamato court. |
С этого времени почти все китайские культуры начали цвести, а не только зерно. |
From this time, nearly all Chinese crops began to blossom, not just grain. |
Подобно Будде Ттуксеом, Будда Кунсу-Ри следует древним китайским и корейским традициям, демонстрирующим дхьяна мудру. |
Like the Ttukseom Buddha, the Kunsu-ri Buddha follows early Chinese and Korean conventions displaying the dhyana mudra. |
- посуда с трафаретным китайским рисунком - willow pattern
- китайским правительством - by the chinese government
- в соответствии с китайским законодательством - according to chinese law
- с китайским - with the chinese
- с китайским правительством - with the chinese government