Десять обещаний - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
осталось десять секунд - ten seconds left
десять-ступенчатая - ten-speed
быть десять - be ten
десять hompel - ten hompel
десять дневного периода - ten day period
десять рогов - ten horns
десять сотрудников - ten personnel
десять-т коридоров - ten-t corridors
за последние десять минут - the last ten minutes
Прошло десять лет - been ten years
Синонимы к десять: десяток, цифра, десятеро, чирик, червон
Значение десять: Число и количество 10.
десять обещаний - ten promises
давать щедрые обещания - make ample promises
личное обещание - personal promise
лишение права возражения на основании данного обещания - promissory estoppel
я прошу у вас прощения за то, что не выполнил своего обещания - forgive me for not keeping my word
понимая обещание - realizing the promise
я дал обещание Богу - i made a promise to god
самое обещание - the most promise
одностороннее обещание - unilateral promise
обещание будущего - promise of the future
Синонимы к обещаний: обещания, обещает, обетования, сулит, посулы, обещаниями
He's ten weeks premature. |
|
Он может быть в любой точке на площади в десять квадратных миль. |
It can be anywhere within 10,000 square meters of our current location. |
Одна только графика изменилась до неузнаваемости и задействуешь все десять пальцев. |
The graphics alone are unrecognisable and you have to use all ten fingers. |
Если взять во внимание все доказательства, она должна быть казнена десять или даже двадцать раз. |
If you take everything into account, she has to be executed ten, twenty times. |
Мы должны нести ответственность за невыполнение тех обещаний, которые мы дали в Рио-де-Жанейро. |
We are to be held accountable for failing to deliver on the promises that were made at Rio. |
It has been ten years since my father passed away. |
|
It must have burned up ten gallons to a mile. |
|
Да, нет, может быть один год, может быть десять лет, может, я умру в течение одного года, или что-то такое. |
Yes, not maybe one, 10 years, maybe I can die within one year, or something like that. |
Без принятых 20 лет назад решений атмосферный уровень озоноразрушающих веществ увеличился бы к 2050 году в десять раз. |
Without the decisions taken 20 years ago, atmospheric levels of ozone-depleting substances would have increased ten-fold by 2050. |
Более сорока лет Соединенные Штаты являются главным партнером Европы в выполнении обещаний, данных в Хельсинки. Тем самым они помогают обеспечивать европейскую безопасность. |
For more than four decades, the United States has been Europe’s chief partner in upholding the promises made in Helsinki, thereby helping to preserve European security. |
В отношении Ирака президент уже втихомолку отказался от своих обещаний, направив туда 300 военных советников — причем этим дело может не ограничиться. |
In Iraq, the president has already quietly reversed himself, saying no boots on the ground and then deploying 300 military advisers with the potential for more to come. |
Я желаю, чтобы ты снял свои штаны и трусы, и показал нам тот свой знаменитый член по крайней мере десять секунд. |
I dare you to pull down your pants and your underwear, and show us that famous dick of yours for at least ten seconds. |
- Заметьте,- сказал Кроншоу Филипу,- Мильтон тоже получил только десять фунтов аванса за Потерянный рай. |
In advance of royalties, mind you, said Cronshaw to Philip. Milton only got ten pounds down. |
Записки врача Дюма-отца - и между страниц увидал два билета - в десять рублей и в рубль. |
The Memoirs of a Doctor, by Dumas Pere and between the pages I came across two notes, one for ten roubles and the other for one rouble. |
Через десять минут они доложили, что и второй корабль не появился там, где его ожидали. |
Ten minutes later they reported that another ship had missed expected appearance. |
Ten minutes later, Eve was on the street again. |
|
Минутку, Джонас, - взорвался Макаллистер. -Ты не можешь отрицать, что слышал о предложении в десять миллионов. |
Mac was blowing a gasket. Wait a minute, Jonas. You led me to believe you'd listen to an offer of ten million dollars! |
Нет, в Абхазии, Грузия, десять лет назад. |
No, in the Abkhazia region of Georgia 10 years ago. |
The parade starts in ten minutes. |
|
Десять центов в час было не так уж и много для компании, почему же он должен соглашаться на очередное понижение заработной платы? |
Ten cents an hour couldn't mean that much to the company. Why, he'd have taken even another cut if they'd asked him. |
Я теперь имею на десять фунтов больше, чем рассчитывал иметь, и, значит, могу позволить себе истратить их без особенных колебаний. |
I have got ten pounds more than I expected to have, and consequently I can afford to spend it without being particular. |
Мне ведь от Лукаса обещаний не нужно. |
I don't reckon I need any promise from Lucas. |
Заброшенная за эти последние десять лет она теперь находится в некотором упадке |
Disused these last ten years, it is in some disrepair. |
У тебя всегда деньги есть; я тебе сбавил десять рублей, но ты известный жиденок. |
You always have money. I've taken ten roubles off the price, but every one knows you are a skinflint. |
Ten paces between the barriers is very near, observed Kirillov. |
|
В том же направлении, двумя неделями позже, вышли десять груженых кораблей с запечатанными приказами. |
A fortnight later ten heavily loaded steamers set sail in the same direction under sealed orders. |
Это была лучшая мизансцена Эвис Крайтон: она продолжалась целых десять минут, и Майкл с самого начала понял, как она важна и эффектна. |
This was Avice Crichton's best scene, it lasted a full ten minutes, and Michael had realized from the beginning that it was effective and important. |
Парень Сони, ему десять лет, подхватил менингит, так что мне пришлось полностью поменять расписание. |
Guy from Sony's ten-year-old got meningitis, so I've had to completely reschedule. |
Их было человек десять, и все они бесшумно двигались при этом ослепительном свете. |
I counted ten in all, gliding almost soundlessly through the bleak white glare. |
Дом располагался на тихой улочке, в нем никто не жил вот уже десять лет. |
The house was on a side street, unoccupied now for ten years. |
Ему пришлось по меньшей мере десять лет выплачивать долги по студенческим векселям, выданным еще при жизни отца. |
It took him at least ten years to pay off his college bills contracted during his father's lifetime. |
But we were supposed to be at rest for ten days at least. |
|
Всю весну и лето они работали по десять часов, а в августе Наполеон объявил, что придется прихватывать и воскресенья после обеда. |
Throughout the spring and summer they worked a sixty-hour week, and in August Napoleon announced that there would be work on Sunday afternoons as well. |
Стою на том, что Мишка сожрет в два часа времени десять фунтов окорока! |
I will bet that Mishka devours ten pounds of ham in two hours! |
Plus, I thought sitting in jail for over a decade might improve his memory. |
|
Но ведь вы уже согласились на десять, -протестовал Шеффилд. |
But you already agreed to ten! Sheffield protested. |
And so I lived for ten years without noticing how the time went by. |
|
Десять лет назад, я установила своё личное секретное резервное копирование. |
Ten years ago, I installed my own secret backup. |
Привет, э, здесь потенциальный инвестор остановился в офисе минут на десять. |
Hi, uh, there is a potential investor stopping by the office in about ten minutes. |
Еще раз десять Харниш пускал в ход шпоры и хлыст и только после этого решил насладиться бешеным галопом своего резвого скакуна. |
Half a dozen times spurs and quirt bit into him, and then Daylight settled down to enjoy the mad magnificent gallop. |
Чтобы я нашел работу с той же зарплатой, Как Лайма Бин, но платить за аренду Придется в десять раз больше? |
So I can find a job that pays me the same amount as Lima Bean, but pay ten times more in rent? |
Ну, смотри не расточай своих обещаний с такой легкостью, - сказал Рыцарь Висячего Замка. -Впрочем, я все же надеюсь получить желаемую награду. |
Gage not thy promise so lightly, said the Knight of the Fetterlock; yet well I hope to gain the boon I shall ask. |
В десять часов, раздеваясь, Нана стала капризничать, плакать и топать ногами. |
At ten o'clock, when undressing, Nana cried and stamped. |
Но он так крепко держал монету, что забыл, что их всего десять. |
He had been holding it too hard to have realised yet that it was only a dime. |
Десять лет тому назад я был англиканским священником. |
'Ten years ago I was a clergyman of the Church of England. |
Это было впервые продемонстрировано с потенциальным тропическим циклоном десять, который не смог перерасти в тропический циклон. |
This was first demonstrated with Potential Tropical Cyclone Ten, which failed to develop into a tropical cyclone. |
Через десять дней корабль смог продолжить плавание. |
After ten days the ship was able to continue sailing. |
Кришнамурти умер 17 февраля 1986 года, в десять минут первого ночи по калифорнийскому времени. |
Krishnamurti died on 17 February 1986, at ten minutes past midnight, California time. |
За десять лет, имея гораздо более высокий уровень жизни, чем на континенте, они вернулись обратно. |
In ten years, from having had a much higher standard of living than the continent, they have slipped right back. |
В сентябре–ноябре 1994 года в этом формате были показаны еще десять серий под названием Приключения Бэтмена и Робина. |
Ten more episodes were broadcast in this format in September–November 1994 under the Adventures of Batman & Robin title. |
Over a ten-day period Wanklyn joined the ranks of submarine aces. |
|
Десять лет спустя неослабевающий рост числа судебных дел потребовал создания гораздо более крупного суда из 45 судей в соответствии с президентским указом № 1482 от 10 июня 1978 года. |
Ten years later, the unabated swelling of its dockets called for a much bigger Court of 45 Justices under Presidential Decree No. 1482 of June 10, 1978. |
Программа произвела десять машин, перечисленных ниже. |
The program produced ten machines, listed below. |
Десять автономных сообществ также запрещают дискриминацию по признаку пола, тем самым защищая интерсексуалов от дискриминации. |
Ten autonomous communities also ban discrimination based on sex characteristics, thereby protecting intersex people from discrimination. |
Возглавляемые Джорджем Вашингтоном, они напали из засады на небольшой французский отряд в Джумонвилле Глен 28 мая 1754 года, убив десять человек, включая командира Джумонвилля. |
Led by George Washington, they ambushed a small French force at Jumonville Glen on 28 May 1754 killing ten, including commander Jumonville. |
В августе 1893 года, в качестве очередного исполнения обещаний общества, каждому колонисту была выделена четверть участка земли. |
In August 1893, as another fulfillment of the Society's promises, each colonist was assigned a quarter section of land. |
Например, Проктор даст ребенку возможность съесть один зефир немедленно или подождать десять минут и получить не один, а два зефира, чтобы съесть. |
For example, the proctor would give the child an option to eat one marshmallow immediately or to wait ten minutes and receive not one, but two marshmallows to eat. |
Ten tin rolls were also available in the past. |
|
После того, как он покинул Джарию в 1949 году, он провел почти десять лет в Калькутте, где у него уже был дом и офисы для бизнеса по поставке угля. |
After, leaving Jharia in 1949, he spent almost a decade in Calcutta where he already had a house and offices for coal supply business. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «десять обещаний».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «десять обещаний» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: десять, обещаний . Также, к фразе «десять обещаний» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.